Наконец, не справившись с ситуацией, чип включил блокиратор эмоциональной перегрузки. Сгенерированный код реакции был обработан, а результат обработки проступил на глазах Лиджин прозрачными слезинками, которые быстро скатились по щекам и истаяли, впитавшись обратно в кожные покровы. Матрица выдала мощный разряд энергии, опустев сразу на восемьдесят процентов. Потом бешеный поток битов, байтов и мегабайтов эмоций дал обратную реакцию — всплеск энергии небывалой силы, от которого матрица едва не взорвалась и готова была передать супервайзеру запрос на перезагрузку.
— Сэр… — выдавила Лиджин Доусон после почти двухминутной прострации.
Бекхайм с готовностью кивнул, повернул к ней правое ухо, которое слышало чуть лучше. Оператор молчала.
— Чего говоришь, дочка? — произнёс он, всматриваясь в её лицо.
— Сэр… — повторила девушка неестественно глухим голосом.
— Ага, — снова кивнул он. — Ты погромче, золотко, я на ухо совсем что-то тугой стал… Барабанка окостенела, видать, за полтора века-то.
— Мистер Бекхайм…
Лиджин Доусон закрыла глаза. Матрица таки не справилась с наплывом эмоций и вызвала сброс и перезагрузку психической подсистемы. Перезагрузка заняла не более тридцати секунд, так что старик не успел начать волноваться.
— Мистер Бекхайм, — отчеканила Лиджин Доусон, открыв глаза, — как я уже говорила, решение конкретно вашей проблемы находится вне пределов моей компетенции. Я передам ваш запрос на рекомбинацию по инстанции. Не далее как через сутки вы будете извещены о коллегиальном решении по вашему заявлению. Извещение поступит на вашу домашнюю электронную почту, пожалуйста, не забудьте проверить её.
— Ага, — кивнул Бекхайм, щурясь. Рука его от волнения снова потянулась к карману, где лежала трубка. — А пока, значит, — никак?
— Увы, сэр. Но вам нужно подождать всего два — три дня.
— Хорошо, дочка, я понимаю. Ну, три дня-то я как-нибудь вытерплю, коли не помру.
— Если вам нужна медицинская помощь, вы можете прямо сейчас, бесплатно, воспользоваться услугами нашего электронного…
— Нет — нет, дочка, спасибо, — замахал руками Бекхайм. — Не надо ничего, моя хорошая, ты не беспокойся, ага. Так значит, можно идти, до завтра?
Рот старика наполнился слюной от предвкушения хорошей затяжки, которую он сделает, выйдя из этого храма рекомбинации.
— Безусловно, сэр. Всего хорошего! И спасибо что решили воспользоваться услугами концерна «Пелмакс Лайф Энерджи».
— Ага, — произнёс старейший житель Земли.
Уже поднявшись с кресла, которое немедленно вернулось в панель, Бекхайм приостановился, нерешительно наклонился к оператору.
— Сэр? — с готовностью произнесла она.
— Дочка, а ты не могла бы убрать этот ваш… фратер, или как там его. Ты не бойся, — добавил он поспешно, — я кусать тебя не стану. И щипать тоже — стар я уже.
Лиджин Доусон неуверенно пожала плечами.
— Вообще-то у нас не принято… — начала она, но взглянув в лицо старика, кивнула и нажала кнопку отключения фактуратора. Загорелся красный индикатор на пульте; вежливый и прекрасно модулированный женский голос произнёс: «Запрос на отключение нанофактуратора. Подтвердите запрос. У вас пять секунд».
Лёгким прикосновением пальца к экрану она подтвердила. Вопросительно взглянула на Бекхайма.
— Всё? — произнёс тот, недоверчиво оглядывая стойку перед собой.
— Всё, сэр, — подтвердила она.
Бекхайм робко вытянул руку, боясь снова наткнуться на эту невидимую стену, отделяющую его от другого человека. Не почувствовав препятствия, рука двинулась вперёд уже более уверенно. Сморщенная, пожелтевшая и иссохшая от времени, подрагивающая ладонь осторожно легла на гладко зачёсанные волосы Лиджин Доусон. Рука замерла на мгновение, а потом сделала небольшое движение вдоль головы, к затылку, туда, где в тугой пучок были собраны густые и красивые каштановые волосы из плексоволокна — совершенно неотличимые от обычных на ощупь. Там рука снова замерла на миг, а потом вернулась ко лбу, чтобы погладить ещё раз.
Сэмьюэл Бекхайм счастливо улыбнулся давно забытому ощущению от возможности просто так подарить кому-то немного отеческой ласки.
По коже Лиджин Доусон пробежала стайка мурашек — от затылка вниз, к копчику. Она передёрнула плечами, ошарашенно глядя вслед старейшему жителю планеты Земля, который шаркающей походкой направлялся к выходу.
Дверь перед ним растаяла, чтобы снова возникнуть через минуту.
Дом — музей Сэмьюэла Бекхайма простоял на своём месте, на окраине, за бывшей Хайлэнд — сквер, ещё восемнадцать лет, пока не попал под бульдозерный отвал генерального плана застройки. Как ни странно, но музей был довольно популярен среди представителей не только меньшинства — традиционных немодифицированных людей, — но и среди наномодулированных биоморфных гомогенных организмов, или, как их принято называть, — нанолюдей будущего. Причиной популярности стали розы — самые настоящие, живые, бордовые розы, несколько кустов которых всегда росли вокруг непонятного, деревянного, покосившегося креста, поставленного в небольшом загончике за домом.