Читаем Роза и Крест полностью

Они уже вышли на улицу и спускались по Тверской в сторону Центрального телеграфа. Давид по-прежнему придерживал ее под локоть, манерно постукивая по асфальту тростью, которую сжимал в другой руке. Она обернулась назад и увидела, что по проезжей части, вдоль противоположного тротуара, за ними плавно скользит его большая черная машина.

— Я уже ответил на этот вопрос, — спокойно произнес Давид.

— То есть случайно? А мне все же кажется, что вы оказались здесь ради встречи со мной.

— Все может быть, Фрида, — уклончиво ответил он. — Но давайте, пожалуй, остановимся на официальной версии — я оказался здесь случайно. Но раз уж мы встретились, так почему бы не поговорить?

Фрида хмыкнула и покачала головой так, как это делают, когда не находят слов от чужой наглости.

— Куда мы идем?

— Как куда? Конечно, в летнее кафе в Камергерском, пить кофе и…

— Хватит! — прервала его Фрида.

Это было уже слишком!

— Ну, не будьте букой, — рассмеялся он.

Фрида на это лишь вздохнула.

— Как прошло ваше посвящение? Мне не терпится узнать.

— Я уже поняла, что вам не терпится, судя по тому, что вы отыскали меня в таком огромном городе.

— Мне нравится, как вы злитесь, честное слово! — Фриде снова довелось услышать его глухой смех.

— Посвящение прошло хорошо. Но, честно говоря, мне не совсем понравилось то, что я испытывала во время этого процесса, и то, что испытываю после.

— А что не так?

— Я связала себя клятвой, приняла некие обязательства, присягнула на верность тому, что мне самой-то понятно не до конца. А может, даже и неприятно. Мне словно по-другому дышится теперь. Как будто я не свободна больше, понимаете? Сама не знаю, как я могла согласиться на эту авантюру… Это все вы с вашими витиеватыми речами: «Хотите управлять своей божественной природой, Фрида? Хотите стать посвященной?».

Она никак не могла погасить раздражение оттого, что Давид так нагло вторгся в ее планы на сегодняшний день. Она не позволила себе высказаться на этот счет в полной мере, когда он только появился, и теперь не выплеснутые эмоции, словно закваска, вызывали в ней брожение.

— Ну, будет, будет… — сказал он тоном, которым успокаивают маленьких детей, оцарапавших коленку.

— К тому же вы и так были не свободны до вступления в Орден, — снова заговорил он, пройдя несколько шагов. — Вы уже давали клятву, присягали на верность и связывали себя обязательствами. Разве не так?

— О чем вы? — Фрида замерла на месте, не в силах пошевелиться. В груди зарождалось странное ощущение: догадка, предчувствие, страх, чувство ирреальности происходящего сплелись в упругий ком, а потом эта точка словно начала вращаться, распуская спиралевидные лучи, как галлюциногенный круг, заполняя все внутри.

Давид выудил из нагрудного кармана пиджака карту «Влюбленные».

— Я об этом, — он вручил ей «Влюбленных».

Она смотрела на него и молчала.

— Давайте присядем, так будет удобней, — предложил он.

До Камергерского переулка оставалось пройти всего несколько метров. Столики углового летнего кафе белели скатертями. Вдруг Фрида ощутила непомерную усталость и безразличие ко всему происходящему. Будто в бешено вращающиеся шестеренки ее мозга попала дробь — и механизм застопорился. Она молча и послушно последовала за Давидом. Будь что будет.

— Все не так, как вам кажется, Фрида, — вернулся Давид к тому, с чего начал.

Она смотрела на него без каких-либо эмоций, только усталость читалась на ее лице.

— Вам кажется, что гармония с миром начинается с земной любви, но это не так. Земная любовь невозможна без гармонии с миром. Лишь беспредметная любовь истинна.

Давид говорил медленно и тихо, делая паузы, чтобы пригубить кофе или просто задумчиво скользить взглядом по лицам прохожих, брусчатке, архитектурным изыскам зданий. Однако его шелестящая, вкрадчивая речь отдавалась во Фриде громовыми раскатами.

— Вам кажется, что любовь какого-то конкретного человека позволит вам стать целостной? Нет. Лишь через обретение внутренней целостности можно раскрыть в себе способность любить. Любить по-настоящему, не извращенно и не ущербно. Вы извините меня, Фрида, но та любовь, которую знаете вы, — это больная любовь, ущербная. Она не имеет ничего общего с любовью в ее изначальной сути.

Он смотрел на нее, как ни в чем не бывало, будто разговор их шел о погоде или о том, какое в это время суток предпочтительней вино. Закинув ногу на ногу, Давид вальяжно облокотился на спинку плетеного кресла, покручивая в пальцах трость, глядя на нее своими невозмутимыми, ничего не выражавшими глазами. Фрида хоть и старалась изо всех сил делать вид, что слова его для нее не имеют никакого значения, но пальцы ее непроизвольно впились в подлокотники, взгляд стал жестче, острее. Она молчала, принципиально не желая поддерживать разговор, однако по ее лицу можно было угадать, что челюсти ее плотно сжаты, будто стоит ей ослабить контроль над ними — и слова хлынут изо рта неудержимым потоком. Конечно, Давид подметил эту метаморфозу. Уж он-то и не подметит? И все же продолжал говорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Боевики / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы