Читаем «Роза» Исфахана полностью

…Джин хотела спросить, почему это время ушло, но сон растаял, и вместо зала Лувра и дорогого лица бабушки, тоска о которой не утихала с самого первого момента прощания с нею, она увидела перед собой белесый квадрат окна, закрытый прозрачной белой занавеской, и окутанные дымкой очертания гор за ним. Включенный компьютер размеренно пощелкивал, извещая о доставленном сообщении. Сообразив даже спросонья, что означает этот звук, Джин молниеносно вскочила с кровати и подбежала к рабочему столу. Всю ночь напролет она ждала сообщения от Дэвида, но усталость и вечерняя доза антидота все-таки одолели её, заставив задремать под утро.

Джин быстро подвела курсор к мелькающему значку. Так и есть: письмо от Ахмета из Эль-Кута! Пришло уже полчаса назад. Как раз тогда, когда она разговаривала во сне с бабушкой. Неожиданно Джин поняла, что бабушка приснилась ей неспроста: явилась в сновидении, чтобы предупредить и успокоить — всё будет хорошо, Джин, не волнуйся. «Я поцелую тебе пальчик, и боль пройдет. И Айстофель тоже поцелует. И больше ничего никогда болеть не будет».

Джин открыла письмо. Пробежала глазами по диагонали послание Ахмета с его вечными жалобами на службу и признаниями в любви к ней, Аматуле, потом извлекла из послания фотографию. Её двоюродный «возлюбленный» брат лакомился вместе с сыновьями мороженым из круглых синих стаканчиков на набережной Тигра в Эль-Куте. Джин облегченно вздохнула: раз есть фотография, значит, есть и зашифрованное в ней сообщение. Проделав здоровой левой рукой еще несколько операций, известных ей уже назубок, она добралась наконец до послания Дэвида.

«Великий Герцог Черному Орлу.

Сегодня около полуночи ваш протеже благополучно пересек границу и был в срочном порядке доставлен ко мне в Эль-Кут. Мы проговорили около двух часов; первое впечатление сложилось у меня о нем положительное. Полагаю, что в ближайшем будущем мы с ним даже определим основные направления нашего более тесного сотрудничества. Мастер, выполнив задачу, вернулся в Иран: ему приказано законспирироваться в горах вместе с другими членами группы, пока иранская контрразведка не прекратит поисков Капитана. В дальнейшем будем работать над новой легендой и легализацией Мастера в малонаселенной горной части Ирана. Насколько мне известно, все документы насчет эвакуации вашей миссии готовы и высланы вам дипломатической почтой. Эвакуация назначена на 23 декабря, так что Рождество вы встретите уже дома. Имею честь сообщить, что вы и ваша мать приглашены на рождественский прием в Белый дом, с чем вас обеих искрение и поздравляю. Наше представление на повышение вас в звании и награждение подтверждено высшими инстанциями и подписано. Судьбами лиц, которые прибудут из Ирана вместе с вами, занимается Международный комитет Красного Креста, так что есть все основания полагать, что их обустройство пройдет по высшему разряду. Благодарю вас за всё, что вы для нас сделали. Надеюсь выразить свою благодарность лично при первой же встрече. Отдельную благодарность передаю от израильских коллег. Они также рассматривают вопрос о вашем награждении от лица своей страны, поскольку предоставленная вами информация имеет для них чрезвычайно важное значение. Увидимся на Рождество.

Дэвид».
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже