Читаем Роза из Нур-и-Дешт (СИ) полностью

- Нет, прости. Я должен остаться. Но, как только я появлюсь в столице, обязательно вас навещу, - покачал головой наш универсал.

- Ками поедет с вами, - ободряюще сказала я.

- Правда? - глаза у детей загорелись.

Мы с Уво почти синхронно кивнули. А ласка, посмотрев на меня и Уво, скользнула быстрой тенью в руки к Грете. Девочка зарылась носом в мех зверька. Ну не могла я отнять своего питомца у детей, да и Ками сделал свой выбор, почувствовав, что он им нужнее. Ведь у меня теперь есть Уво. Моя скала и надежная защита.

- В таком случае, я отдам тебе нашу карету. Не тащиться же тебе с детьми на почтовой. Там и рессоры почти отсутствуют. Да и наша карета больше и комфортнее.

- Благодарю. Я думал прикупить, но тут не оказалось ни одной белее или менее подходящей, - сказал Карл.

- Роза? Фалко? Бамб? Возражений нет? Пересядем на лошадей? Тем более до местечка дель Галло, куда мы направляемся не так далеко скакать на лошадях. Всего день пути.

- Нет, не возражаю, - ответила я.

- Не люблю лошадей, но день выдержу, - скривился Фалко.

- Я справлюсь, справлюсь, - буркнул Бамб в кружку.

- Отлично. Доберёшься до столицы, отправь нам карету в дель Галло, Карл. Обратно поедем уставшие, но зато с комфортом, - сказал Леон.

- Дель Галло? Мы туда? А зачем? - спросил Арно.

- Там и деревня, и особняк кишмя кишат приведениями. Местный барон расплодил их в большом количестве. В итоге жители деревни перебрались в ближайший городок, и было принято решение отправить отряд зачистки. Нас должно хватить. Если нет, то в особняк не сунемся, зачистим, как обычно, деревню, и подождём ещё один отряд, - ответил Леон.

- Это же и делиться придётся? - недовольно спросил Фалко.

- Не хотелось бы… - согласился с ним Арно.

- Мне деньги нужны! - вдруг сказал Вимф.

- И мне… - согласился с ним Уво, - Нам с Розой дом бы в столице прикупить не помешало. А цены там кусаются.

- Если на особняк не замахиваться, то всё вполне реально. Но деньги, да. Не помешают… - согласилась я.

- В пригороде небезопасно, ты же знаешь, любимая. А в центре жильё хоть и дороже, но зато там спокойнее, - не согласился Уво.

- Да вы вдвоём с любой пришлой нежитью и сами же справитесь! - удивлёённо сказал Фалко.

- А если не вдвоём? - глянул на него Уво.

- А с кем?

- Дети у них могут пойти, Фалко, - закатил глаза Леон, - И я в целом с вашими пожеланиями согласен. Но всё же давайте прибудем на место и там решим. Не думаю, что стоит гнаться за прибылью и соваться в особняк без Белли и Дирка. Поэтому зачищаем деревню и уже там, на месте, принимаем решение.

- Мы её не сжигаем? - спросил Фалко.

- Нет. Только несколько домов, что сгнили, или основательно повреждены тьмой. Люди планируют вернуться в свои дома, - ответил Леон.

- Дель Галло*… Дель Галло… Что-то такое знакомое, а вот вспомнить не могу. Что там? - спросил Арно.

- Там находиться особняк Дель Галло. Он славится огромным количеством очень дорогих зеркал, - ответил Леон.

- Зеркал? - переспросил Фалко, - А зачем они ему понадобились в таком количестве?

- Я так понял, что его семья их коллекционировала. Как вложение денег. Зеркала, особенно старинные и антикварные, - дорогое удовольствие, - ответил Карл.

- Вот уж никогда бы не подумал, что кому-то в голову придёт идея коллекционировать зеркала… - пожал плечами Вимф.

- Ну почему? - удивился Карл, - Очень многие зеркала уникальны. В некоторых при изготовлении использовались дорогие металлы. Золото, платина и бронза. Это добавляло индивидуальности и, соответственно, увеличивало стоимость.

- А что в них интересного? - спросил Уво.

Карл помолчал, а потом сказал:

- Там всё дело в кривизне.

Кто-то что тот понял? Нам же расскажут?

Перейти на страницу:

Похожие книги