Читаем Роза X Лилия [СИ] полностью

«Да, она старая и не в самом лучшем состоянии, он использует её только для вечеринок» — ответил ей Джейб, после чего она все же решила ему поверить. Главное, что она отмечает праздник с ним, а не с родней.

Она долго думала над тем, что же можно ему подарить, перебирала все свои вещи и вспомнила, что у неё осталось немного денег, за которые она сможет купить ему магические принадлежности, ведь он собирается участвовать в играх и в следующем году, а там соперники куда более сильные и серьезные, ведь Джейб будет уже в старшей школе.

Правда, хватило ей только на книгу, насадки на палочки и прочие приспособления были слишком дорогими. Ну ничего, зато приучит его к чтению.

Завернув подарок в синюю фольгу и перевязав белой лентой, она положила его в рюкзак и выбралась из дома тогда, когда все были заняты подготовкой к празднику или встречей новых гостей.

Некоторые бросали на неё короткие взгляды, но не придавали особого значения. Наверное, и искать её никто не будет, ей же лучше.


Джейб за время их разлуки ничуть не изменился, все такой же любимый и счастливый.

Они обнялись и поздравили друг друга с наступающим. Селеста радовалась, как никогда:

— Я так по тебе скучала, в этом доме жутко скучно.

— Я тоже по тебе скучал. Признаюсь, после смерти Клэр и в моем доме стало совсем невесело.

— Твои родители решили, что будут делать с её комнатой?

— Просто никто не будет туда заходить, потом, возможно, поставим что-то у двери, но давай не будет о грустном, сегодня же праздник как никак.

— Да, и у меня есть подарок для тебя, сейчас…

Селеста открыла рюкзак и достала оттуда книгу, протянув ее парню в руки. На его лице читалась усмешка, но не злобная, а добрая, с умилением.

— Книга? — спросил он, — Так и знал!

— Это не просто книга, а сборник самых сложных и хитрых водных заклинаний и все о создании собственных комбинаций.

— Да, действительно полезная вещь, тем более когда в наступающем году против меня будут не всякие хилые подростки, а самые настоящие чародеи-качки.

Селеста усмехнулась, после чего Джейб убрал свой подарок и попросил её закрыть глаза. Она так и сделала, после чего почувствовала что-то, что щекочет её плечи и лицо.

— Это что, шарф?

— Да, ты же говорила, что замерзаешь.

Он был длинным и мягким, и хорошо закрывал шею и рот от холодного ветра. Теплее действительно стало.

— О боже, спасибо большое! — поблагодарила она.

— Для тебя мне ничего не жалко. Пойдем позавтракаем, ты же наверняка голодная.

Она знала, что Джейб, скорее всего, предложит ей заплатить за неё. С одной стороны это было хорошо, ведь у нее самой почти не было денег, но все же и неловко одновременно.

«Надо есть скромнее, не думаю, что у него тоже денег полно».

Он привел её в уютное и теплое место, похожее на кофейню, только в отличие от нее тут подавалось много других горячих напитков. До определенного времени тут делались различные завтраки, после чего меню становилось обычным.

— Милое местечко, — сказала Селеста, когда они сели, а к ним подошёл официант.

— Я знал, что тебе понравится, ты же любитель уюта и тепла, сразу видно, что огненная девочка.

Картер улыбнулась и начала изучать принесённое ей меню. Цены тут были немаленькими, сложно было выбрать что-то такое, чего действительно хочется, и что будет ее парню по карману.

— Ты если что на цены не смотри, — Джейб прочитал её мысли, — Мне уже родственники денег надарили, поэтому мне сегодня на все хватит.

И все же, ей не хватило смелости взять что-то слишком дорогое. Наверное, Василёк и сам был этому рад в душе.

— Так ты говоришь, твой брат — одаренный? — начал тихо говорить он, когда официантка приняла их заказ и ушла.

— Ага, тоже мне, дар Дарителя, — ответила она, усмехнувшись, — Евандер говорил, там много ограничений, так какой же это дар?

— Дары — вещь вообще очень тонкая и странная, состоящая из противоречий. Вот почему Кристиан так давно не писал мне, наверное, вовсю занят. Или он злится на меня?

— Понятия не имею, мы не общаемся, — Джейб заметил, что эта тема — не самая лучшая, поэтому поспешил её сменить.

— Ты рада, что наконец нашла родственников?

— Немного. На самом деле, они и родственницей не считают меня, наверное. Просто понимаешь, все их шутки, разговоры со мной кажутся мне такими странными, что ли? Может это потому что я не привыкла и в настоящих семьях так и бывает, а может они правда немного чудаковатые.

— Ну, раз ты сказала, что пока у вас одни старики, то не удивительно, что все так обстоит. Возможно, если приедет кто-то примерно твоего возраста тебе будет более комфортно.

— Возможно, если такие вообще есть. Пока в родословной одни малыши и их родители.

— Ты ещё писала, что они все революционеры или типа того.

— И это тоже, да. Правда, они уже вроде научились на своих ошибках и не используют слишком радикальные меры, хотя тем не менее очень часто попадают за решетку. Много кто из старших сидит.

— Ну, вообще, я просто много историй слышал странных о них, вроде той, где хербу и человек занимались оплодотворением прямо на улице.

— Чего?!

Перейти на страницу:

Похожие книги