Он оставил меня на лестнице, а сам спустился вниз.
-Сэлвер, Аманда, - поприветствовал он людей (конечно лишь тех, кто был его ровней, работягам он даже не кивнул).
-Добрая ночь, Александр, - ответил ему Сэлвер.
-Не могу с Вами согласиться. Вы нарушаете правила, - и Александр указал на работяг.
-Но мы с сестрой не можем сами…! – начал было снова возмущаться тот, кого назвали Сэлвер, но тут в разговор вступила дама.
-Вы правы, - сказала она Александру, - Простите нас. Надеюсь, мы обойдемся без штрафа?
-Да. Пока лишь предупреждение. Но дальше – никаких слуг. Только мы.
Дама кивнула. Ее спутник тоже. Они приказали работягам опустить ящик и уходить. Слуги повиновались и исчезли за дверью, которая, насколько я помню, вела на конюшню.
-Поставьте лот в зал часов, - сказал Александр.
-Хорошо, - буркнул Сэлвер.
-Первая часть аукциона начнется завтра в двенадцать. Доброй ночи, - сказал Александр и удалился.
Проходя мимо меня на лестнице, он дал мне знак следовать за ним.
-Это были Сэлвер и Аманда Освальд. Брат и сестра. Их семья владеет крупнейшими приисками горного хрусталя. Они уже четвертый раз на аукционе.
-Освальды, - пометила я себе, - Одни из возможных подозреваемых.
Мы дошли до моей комнаты и Александр остановился.
-Думаю, раз вы не спите, самое время обговорить вашу легенду.
Я кивнула: то, что я – детектив – конечно, нельзя было говорить ни в коем случае. Следовало придумать что-нибудь безопасное.
Александр оглядел мой наряд. А вернее: его отсутствие. Его взгляд скользнул по голым ногам, плохо прикрытым бедрам, грудям под рубашкой.
-Хотите, можем сказать, будто я – ваша любовница, - ехидно заметила я.
В уголок рта Александра закралась усмешка, но он ответил:
-Не стоит. С вас хватит и дочери двоюродной сестры моей матушки, приехавшей помочь мне с делами.
-Согласна, - пожала я плечами, - Всем ведь известно – дочь двоюродной сестры, это и есть любовница.
Александр рассмеялся. Это было впервые, когда я услышала его смех. Живой, звонкий. Так не вяжущийся с его холодной натурой.
-Идите спать, Розалинда, нам все еще вставать в шесть утра, - сказал он.
-Тогда, доброй ночи, -игриво подмигнула я, и скрылась за дверью.
Александр снова рассмеялся. На душе у меня почему-то стало чуточку теплее.
Глава 4
В шесть утра я не встала. Я встала в пять. И на это был ряд причин.
Говорить о том, что Александр не доверяет мне – бессмысленно. Он до сих пор не ввел меня в курс дела. Но я не просто так получила лицензию детектива.
Еще в Греморе, сразу после того, как госпожа Магс взяла меня на «работу», я написала письмо господину Холмсу. И сегодня утром я ждала ответа. Чем раньше – тем лучше. Не стоит и Александру знать всего обо мне.
Обычно моя корреспонденция с «начальством» сводится к нескольким листкам волшебной бумаги – она сама складывается в бумажную птичку и летит до адресата. Однако сегодня, распахнув окно, я увидела нечто неожиданное. Даже для меня. В лучах рассвета ко мне приближался монстр. С двумя головами и огромными черными крыльями.
-Сложно такой птичке будет остаться незамеченной, - подумала я, и скрестила пальцы, надеясь, что все еще спят.
Тем временем монстр приближался. И я вздохнула с неким облегчением. По крайней мере, это был не кровожадный двуглавый гриф. Просто два ворона, несущих между собой весомую папку. Одного из воронов я даже лично знала. Ватсон – старый питомец господина Холмса. Вороны подлетели к окну, я отвязала от их лапок веревочки и взяла папку. Налив им в блюдечко водички, я села на кровать и отрыла свою посылку. Она содержал письмо господина Холмса, и папку с информацией на участников аукциона.
Откуда мой учитель знал, кто примет участие – я даже не хочу знать. У каждого детектива есть свои тайны.
Кстати, о тайнах. Холмс поздравлял меня с назначением, но так же он сообщил мне, что назначение это принято лишь госпожой Магс, так как ее сын – Александр, нанял своего детектива. К сожалению, даже Холмс не смог вычислить его среди гостей аукциона.
-Просто чудесно, - вздохнула я, потрепав холку подлетевшему ко мне Ватсону, - Десять человек. Один из них – тоже детектив. Один (или больше?) – убийца. И кто-то, кому не намечено дожить до конца аукциона. Разве это не мечта любого начинающего детектива?
Ровно в шесть на моем пороге появился Александр. Выглядел он так, будто за ним была целая ночь отдыха: свежевыбритый, в наглаженной белой рубашке, темно-фиолетовом камзоле и брюках со стрелками. Интересно, если я правильно все поняла, то слуг в поместье сейчас нет, тогда сам ли Александр занимался своим туалетом? И если да, то я с удовольствием посмотрела бы на эту знатную особу за утюгом.
-Рад, что в этот ранний час, вы в столь хорошем расположении духа, - заметил мою улыбку Александр.
-Почему бы и нет, - пожала я плечами, - Я ведь на закрытом аукционе для самых знатных семей. Ради такой чести не грех и лучшую улыбку надеть.
-Я вас отлично понимаю, - усмехнулся мой собеседник, и мне почему-то показалось, что в этой колкости он действительно уловил что-то близкое для себя.