Читаем Рождение демона (СИ) полностью

   - Моя игра со смертными только началась, сейчас мне не нужны камбионы и суккуб на хвосте, - Мириам пыталась что-то сказать, я остановил её рукой. - Я знаю, что ты можешь преобразиться, но в отряде есть могущественные маги, и скорее всего тебя опознают. Поэтому вашему отряду пока предстоит остаться в городе, у вас будет своё задание. А теперь иди вниз и скажи Гриклу подняться в вашу комнату. Я оставлю его главным в группе. Ты пока останешься с ними, но возможно, скоро понадобишься мне на Первичном Плане. Суккуба кивнула и быстро спустилась вниз.

   Через несколько минут мы с камбионом уже сидели за столом в комнате и обсуждали дальнейшие действия.

   - Я назначаю тебя главным в отряде. Вы останетесь в городе и станете набирать новых воинов в мои ряды. Иногда я буду приходить, проверять состояние дел и принимать клятву от новых бойцов. Твоя задача - вербовать в первую очередь боевые единицы. Вспомогательные силы вроде дретчей не столь важны. Тебе понадобятся деньги, - я достал три камня с душами и выложил на стол. - Это на первое время.

   - Вы не возьмёте нас с собой?

   - Нет. Мириам позже объяснит почему.

   - Ясно, а как быть с властями, господин?

   - Никак, по возможности избегайте их, как и раньше. Я не могу сейчас повлиять на Джурдаша. Врите, что служите Лорду Гульвабару, или ещё кому-нибудь,

   сомневаюсь что это решат проверить. На крайний случай откупитесь.

   - В городе есть несколько больших банд, как быть с ними, предлагать им присоединение?

   - Нет, обрабатывайте только одиночек и мелкие шайки, я сам позже займусь крупными отрядами.

   - Когда нам вас ждать?

   - Примерно через семь дней. Когда закончу свои дела со смертными, то ненадолго заскочу к вам.

   - Тогда мы попробуем завербовать к этому времени несколько демонов, и я подготовлю план по присоединению одной из банд.

   - Можешь приступать, а мне пора.

   Спустившись вниз, я нашёл одного из охранников каравана. Поговорив с ним выяснил, что через три часа мы уходим из Бульвидора. Мне уже самому нетерпелось отправиться дальше, надеюсь, огры к этому времени восстановят силы.


   Через три часа мы в полном составе покинули город. Мои бойцы ещё выглядели усталыми, но восстанавливались прямо на глазах. Я по прежнему шёл посередине,

   недалеко от торговца. Рядом шагал погружённый в свои мысли Георг. Но у меня было много вопросов, и я не хотел с ними затягивать, поэтому уверенно обратился к магу:

   - Георг, не разъяснишь некоторые моменты?

   - Да, конечно, Нахаб, спрашивай.

   - Для начала, скажи, как назывались эти демоны у ворот.

   - А, это бабау, опасные твари.

   - Они и вправду могли разделать нашего голема под орех?

   Маг ухмыльнулся и посмотрел на шагающего впереди колонны огромного автомата.

   - Да, парочка наверно сумела бы, они всё-таки считаются великими танар'ри. Их огромная скорость делает из них отличных убийц.

   - Как думаешь, сколько таких служит в городе?

   - Не знаю, но не меньше двух-трёх десятков.

   - И как им удается охранять город такой маленькой группой?

   - Если не считать ещё нескольких десятков великих танар'ри, в городе служит не одна сотня демонов помельче. Они и осуществляют основную защиту и контроль.

   Обратил внимания на вооружённые до зубов группы камбионов и алу, бродящие по городу?

   - Да, просто полагал, что это жители или местные банды.

   - Может и так, но стражи среди них было всё же больше.

   - Скажи, значит эти красивые девушки со смуглой кожей и крыльями называются алу? Я думал это просто одна из разновидностей камбионов.

   - Это не так, хотя у них и есть нечто общее. Как ты наверно знаешь, камбионы рождаются от связи мужчины танар'ри и женщины-человека, имеют обычно неприятную внешность и могут быть разных полов. Алу появляются в результате отношений людей и суккубов. Они всегда только женского пола, и действительно невероятно красивы.

   Но несмотря на их внешность, это чудовища, ненавидящие всех. Алу очень злобны даже по меркам танар'ри, возможно, из-за своей двойственной природы.

   - Ясно.

   Несколько часов мы брели по пустыне. Город уже давно скрылся вдали. Помимо бесконечных красных барханов, в отдалении были видны небольшие острые скалы.

   Мимо одной из них проходил наш путь. Скала была абсолютно чёрного цвета, и формой напоминала несколько торчавших из земли кусков стекла. По всей поверхности струилось огромное количество трещин и выщерблин. Похоже, все они имели острые грани.

   - Это скала из обсидиана. - Георг решил дать пояснения. - Не стоит её трогать, все грани действительно остры как бритва. Глупца, который несмотря на это попытается забраться на подобную гору, подстерегает ещё и другая опасность.

   - Какая?

   - Приглядись в ту сторону. - Маг указал рукой на место почти на самой вершине. Посмотрев внимательней, я увидел статую из чёрного камня. Она изображала человека стоящего на скале и высматривающего в даль... - Окаменение.

   - Да... В Бездне даже камни представляют опасность.

   - Но почему его не освободили чарами?

   - Хмм... - Улыбнулся Георг, посмотрев внимательнее, я увидел, что у основания скалы есть ещё один камень напоминающий человеческую фигуру...

   - Ясно, попытка не удалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги