— Да, кто-то еще знает о том, что Паола — феникс, — Итан кивнул. — Но откуда?
— И этот кто-то знал, что она на нашем острове, что находится под твоей защитой, раз выманил вначале тебя, а затем ее, — подхватил Тхуко. — Выходит…
— Выходит, в Академии есть шпион, — закончил за него Итан. — Я уже и раньше начал подозревать об этом. Но я все же думал, что его каким-то образом завербовал Стикс, когда приезжал с проверкой… Похоже, надо вернуться на остров и найти этого шпиона. Я вытрясу из него все, что только можно… Найду способ, даже если он давал клятву молчать.
— Дейдарк, — вдруг произнес задумчиво Тхуко.
— О чем ты? — Итан посмотрел на него вопросительно.
— Мы встретили его в «Корабле соблазнов» Шарлиз. Я задержался у нее в кабинете, а когда вышел, застал Паолу, разговаривающую с Дейдарком. Тогда я решил, что это случайная встреча, но теперь сомневаюсь…
Итан насторожился:
— Знаешь, где его найти?
— Не знаю, но найду, — ответил Тхуко, пожимая плечами. — Делов-то. Если хочешь, поезжай на остров, а я останусь здесь и займусь Дейдарком. Заодно попробую разузнать о Стиксе что-нибудь. Так мы сэкономим время.
— Хорошо, — после секундной паузы откликнулся Итан. — Возможно, так действительно будет правильнее.
— Обед! — с этими словами на пороге показалась улыбающаяся Ребекка. В руках у нее был поднос, на нем — тарелка с бульоном, булочки, еще одна тарелка с тушеной птицей и овощами. — Больному надо подкрепиться, — и она двинулась к Тхуко.
— Я уже здоров, — ответил тот, правда, без особо возмущения, чем вызвал невольную улыбку у Итана. Неужели друг сдает позиции?..
— Не верю! — категорично ответила Ребекка. — И лекарь запретил тебе подниматься до завтра! Сказал, чтобы я проследила за этим и за твоим усиленным питанием.
— Ну с питанием в этом доме точно нет проблем, — и Тхуко криво усмехнулся.
— Ладно, пойду собираться. Если получится, успею на вечерний поезд, — сказал Итан, направляясь к двери.
— Ты уезжаешь? — всполошилась сразу сестра.
— Да, мне надо в Академию. Тхуко остается на твоем попечении, — добавил Итан многозначительно и украдкой подмигнул другу.
Ребекка в ответ зарделась, точно девчонка, а Тхуко сделал вид, что не понял намека.
— Да, —добавил Итан, — Фреда забираю с собой. Ему надо продолжать учебу.
— А как же тэра Гранд? — племянник, тут как тут, сам появился в дверях. — Ты не будешь ее искать? — в голосе послышалось возмущение, граничащее с обидой.
— Буду, конечно, — спокойно ответил Итан, — а ты — нет. К тому же у меня для тебя будет другое задание в Академии. Иди собирайся, отправляемся вечерним поездом.
— Дядя! — окликнул Фред его уже в коридоре. — Я вообще-то шел вот это отдать, — и он протянул ему ридикюль Паолы. — Я подобрал на мостовой, когда мы уходили…
— Спасибо, — Итан кивнул, забирая его. — С собой у Паолы много было вещей, когда вы уезжали с острова?
— Нет, небольшая сумка, — ответил Фред. — Она, наверное, в ее комнате. Хотите забрать вещи тэры Гранд?
Итан, подумав, мотнул головой:
— Нет, пусть остается все здесь… Мало ли…
***
Когда мне раньше рассказывали о том, как ловят и похищают фениксов, меня всегда терзало сомнение: неужели это возможно? Вот так просто. Взять и пленить феникса, с его-то способностями. Для этого и охотники, и заказчики должны обладать уровнем магии хотя бы выше среднего. Однако теперь я могла воочию убедиться, что это возможно, и уровень магии не так уж важен, ибо у них есть артефакты. Специальные приспособления, способные сделать из феникса покорную игрушку, особенно если феникс молод и неопытен. Сети, благовония, наручники… За последние сутки на мне использовали не один такой артефакт, против которых я оказалась ничтожна в своем бессилии. Возможно, брат или отец смогли бы противостоять этому лучше, остаться на свободе и наказать охотника, но не я. Как же я была самонадеянна, посчитав, что в силах справиться с подобными противниками! Что научившись управлять пламенем, раскрывать огненные крылья и обращаться в птицу, тем самым гарантирую себе безопасность. Ошиблась. Попалась. Сдалась? Нет. Но пока в растерянности.
Самым ужасным стала клетка, в которой меня закрыли. Большая, как комната, с красивой мебелью и шкафом, полным нарядов. Но все же клетка, точь-в-точь из моего сна. Меня заставили переодеться, принесли поесть, и за всем этим наблюдал Его Величество.
— Что вам от меня надо? — спросила я его. Похоже, все что могло случиться со мной плохого, уже произошло, поэтому страх притупился, осталась только ненависть и злость, и я позволила себе не быть любезной даже с королем.
— Ты, птичка, — король улыбнулся, окидывая меня взглядом. — Если бы я раньше узнал, что такое сокровище находится совсем рядом… Прекрасный феникс.
И почему я никогда не замечала, что Его Величество настолько отталкивающая личность? Раньше, во время праздничных выступлений перед народом или на изображениях в газете, он казался куда приятнее и располагающе. Сейчас же он был ничем не лучше мерзкого Стикса.