– «Похоже, вам удалось произвести на них впечатление» – обернувшись, я увидела Фанси Пантса, по обыкновению незаметно подкравшегося ко мне из-за окружавших подножие трона спин. Торжественная часть закончилась, послы вручили свои верительные грамоты, и уходящие грифоны оказались окружены множеством пони, о чем-то с интересом выспрашивающих пернатых гостей.
– «Если быть до конца честной, я была удивлена их покладистостью» – фыркнула я в ответ, вежливым наклоном головы приветствуя проходящих мимо верблюдов. Пошамкав своими огромными пастями, дромады явно хотели о чем-то меня спросить, но передумали, и с величавым видом проследовали к выходу из зала – «Те грифоны, что ранее встречались мне на пути, были гораздо менее дружелюбными и склонными к сотрудничеству».
– «Мне кажется, в этом нет ничего удивительного» – теперь была очередь собеседника усмехнуться моему незнанию тонкостей международных отношений – «Они же
– «Судя по их ножам, смертоубийство для них – не такая уж и проблема?» – криво усмехнулась я, с трудом изгоняя из памяти истерзанный труп Солт Кейн – «И как только эквестрийцам удается давать отпор этой своре тренированных головорезов?».
– «Нет-нет, все не столь мрачно, поверьте, миссис Раг» – отрицательно замотал головой Фанси Пантс, присваивая чей-то бокал с подноса проходившего мимо слуги – «Боюсь, у вас сложилось довольно превратное впечатление о грифонах из-за того, что вы появились у нас в довольно неспокойные времена. Поверьте, в иное время вы бы стали с ними лучшими друзьями, плененные их смелостью, бескомпромиссностью, страстью к путешествиям и приключениям. Грифоны прямолинейны и честны, они предпочтут сказать тебе горькую правду, не побоявшись ранить твои чувства, нежели молчать, и если они преданы кому-то, то преданы до самого конца. Как ни странно, главное для них – клан, род или хозяин, а не их племя вообще. Конечно, это касается лишь тех, у кого нет пока своего покровителя…».
– «Понимаю. Спасибо, вы вновь открыли мне глаза на очередную грань этого мира» – благодарно кивнула я занятому напитком единорогу, погружаясь в раздумья. Если б можно было набрать хотя бы кентурию этих летунов, да как следует их обучить, мы бы живо перекрыли всю нашу потребность в мобильных соединениях быстрого реагирования, и тогда Легион стал бы по-настоящему грозной силой. Хотя… С другой стороны, если бы они когда-нибудь вернулись домой, мы бы получили целую сотню инструкторов, обученных, на свою голову, нашей тактике и знающих все наши достоинства и недостатки. Нет, пожалуй, с этим стоило повременить…
– «Что же насчет кровожадности, то и тут вы ошибаетесь – даже в боях дело редко заканчивается смертями непосредственно на поле боя» – продолжал тем временем Фанси Пантс. Допив свой напиток, судя по запаху, оказавшийся каким-то легким вином, единорог принялся незаметно, но достаточно нетерпеливо поглядывать в сторону послов Цервидаса, словно боясь, что круторогие олени могут сорваться и ускакать куда-то прочь – «А вот резаных ран хватает, тут вы правы. И, как мне кажется, именно поэтому поражение в Белых Холмах настолько деморализовало Грифус – почти полторы тысячи убитых, это же массовая бойня, даже по меркам древних времен! Думаю, именно это и послужило причиной столь резкой смены настроения у послов – кому же захочется перечить «Мяснику Дарккроушаттена»? Хоть они и милитаристы, но сражаться друг с другом предпочитают не насмерть, называя такие «судебные» дуэли на ножах или когтях «кр
– «Странно. Вы знаете о них так много, но ретировались, когда речь зашла об их кухне» – поддела я единорога, тотчас же принявшегося, с крайне независимым видом, протирать свой монокль, скорчив в мою сторону высокомерную мину – «Ну-ну, я шучу, дружище Фанси. Не принимайте близко к сердцу глупый трёп беременной кобылки! Или вам просто не понравилась идея, что стряпать буду именно я?».