— Мы хотим лично от имени нашего правительства принести вам глубочайшие извинения за инцидент в Монреале, — посол достаёт из услужливо развёрнутой помощником папки какую-то бумажку, — И просим принять в качестве компенсации за ваши неприятности этот чек.
Хм-м… я с показным интересом скашиваю глаза на, даже издали красивую, бумажку.
— И в какую сумму ваше правительство монетизировало свои извинения?
— Два миллиона долларов, — отвечает уже помощник Такер.
— Канадских? — это не так уж мелко, канадский доллар где-то процентов на 35–40 легче американского.
— Мы представляем Канаду и наша валюта — канадский доллар, — разводит руками посол, — но можем перевести в американские.
— Не стоит, — на самом деле я не стерва и не собираюсь истерить по меркантильным поводам. Да и образу моему такое повредит.
— Не стоит. Сумма и валюта меня устраивает. Меня не устраивает форма извинений, — мне пришла в голову идея, как можно красиво и не бессмысленно повыпендриваться. Повыкаблучиваться надо, не стоит им жизнь облегчать, пусть побегают. Оно и для поддержки формы полезно.
— Я приму ваши извинения, и чек приму, — посол начинает расцветать улыбкой, — Но только из рук старшего констебля Триаля и его помощника. Фамилию не знаю, зовут его Робер. Это единственные канадцы, которым я симпатизирую. Это те полицейские, которые меня задерживали. Хотя их обаяние и сыграло со мной злую шутку, когда я решила, что впереди меня ждёт весёлое приключение. Но вот именно к ним у меня нет никаких претензий.
Слегка удивлённый посол с помощником вежливо прощаются и обещают всё устроить. Ну, и канадский флаг им в руки. Те ребята мне действительно симпатичны, и я побаиваюсь, что без такого демарша их могут под шумок и горячую руку прессануть за компанию. Да и вообще, лучше сортировать тех, кто вокруг тебя. Нельзя всех скопом записывать во враги, иначе их слишком много наберётся.
За этим эпизодом кончается антракт. Впереди ещё АйЮ со своим хитом, и мне есть что сказать, то есть, спеть зрителям.
Глава 18
Канадские уроки — 2