— Я не возражаю. Это очаровательно.
— Нет, это не так.
Взяв меня за подбородок, Дориан повернуть моё лицо к себе.
— Так. Но кажется ты не понимаешь, на что я иду. Вот ты сама помогла бы мне, хоть немного, если бы я подобным образом пришёл к тебе?
— Нет. — Ответила я сразу, даже не пытаясь притворяться в обратном.
Продолжая улыбаться, Дориан убрал руку.
— Мы сегодня ночью, так откровенны. Ну что ж, тогда, пожалуй, настало время познакомить тебя с Гэвином.
— Постой, — неуверенно сказала я. Весь этот разговор о честности напомнил мне о Кийо. Мы тоже откровенничали перед тем, как заняться сексом. Кажется, что ни возьми, все напоминало мне о Кийо.
— У тебя остались вопросы?
Внимательно глядя на Дориана, я думала о том, что хотя он и джентри, но что-то, за время этой короткой встречи, сделало его... ну, если не достойным доверия, то, по крайней мере, менее ненадёжным. И пора признать, что, он мой лучший шанс, среди тех, что я могла заполучить.
— Да. Один.
Сняв пальто, я повернулась к Дориану спиной. Сегодня я одела не майку с низким вырезом, а рубашку с длинным рукавом, поэтому сняв ее, я осталась в одном лифчике. Подумав секунду, я избавилась и от него тоже.
— Хо-хо, — хмыкнул Дориан. — Думаю, этот вопрос мне понравится.
Обхватив грудь руками, я продолжала стоять к нему спиной.
— Видишь царапины?
— Конечно.
— Можешь сказать что за существо могло их оставить? Мне кажется, это что-то Иномирное.
Я услышала как Дориан встал и направился ко мне. Мгновение спустя кончики его пальцев легко коснулись отметин. Прикосновения Дориана были медленными и вдумчивыми, чувствовалось, что он действительно пытается определить что там. По многим причинам, это не должно было быть эротичным, но, тем не менее, было. Его пальцы проследили следы от царапин вниз, затем вверх.
— Не могу сказать тебе, что их оставило, — наконец-то произнес Дориан, — но уверен, что они без магии тут не обошлось. Полагаю что… тебя пометили.
— Что значит «пометили»?
— Думаю, кто-то или что-то, намеренно нанес их, чтобы следить за тобой. Пока болячки не сойдут, тот, кто это сделал сможет найти тебя где угодно.
Я задрожала, и это никак не относилось к тому, что я стояла обнаженной до пояса или, что его пальцы до сих пор прикасались ко мне.
— Ты можешь меня от них избавить?
— Нет. Но рано или поздно они исчезнут сами собой, сказать точнее я не могу. Кто сделал это?
Немного помедлив, я ответила:
— Мужчина.
Дориан приложил ладони к моей спине, расположив кончики пальцев на отметинах.
— Чтобы мне поцарапать тебя подобным образом, нужно сильно нажать. И мои руки должны полностью обнимать тебя.
Я промолчала.
Теперь я могла чувствовать на своей коже его мягкий смех, каким-то образом он приблизился ко мне почти вплотную.
— Евгения Маркхэм, убийца джентри, чем же ты занималась?
— Не понимаю о чем ты.
Дориан провёл руками вниз вдоль спины, пока они не замерли у меня на бёдрах.
— И это тебя убивает, не так ли? Что ты могла позволить чему-то, столь презираемому тобой, так к тебе прикоснуться. Тебе это понравилось?
— Не твоё дело. И ты стоишь слишком близко. — По прежнему прикрывая грудь, я повернулась к нему лицом и попятилась. — Обследование закончено.
— Как пожелаешь. Правда я не уверен, что ты действительно хочешь, чтобы это закончилось.
— Я не занимаюсь… — я запнулась.
— Сексом с джентри? — он снова подошел ко мне, и крепко сжал за плечи. Мне захотелось ему врезать, но я сдержалась. Дориан был значительно выше меня, поэтому наклонился, чтобы наши глаза оказались на одном уровне. От него исходил аромат корицы. — Ты знаешь, несмотря на твою убийственную репутацию, любой мужчина в этом дворце, бросил бы к твоим ногам весь мир, лишь бы только стать твоим любовником. Приходи сегодня ночью в мою постель, и я сам разберусь с Эсоном без твоей помощи. Я буду бороться на твоей стороне.
Глядя на Дориана, я боролось с искушением. Я нуждалась в его помощи. И он был достаточно привлекателен. Но я не могла пойти на это, как бы убедителен он ни был. Я невольно вспомнила о Кийо. Я не могла заняться сексом с еще одним джентри, на этот раз точно зная, кто он на самом деле. Я не могла переступить через этот барьер.
— Нет. У тебя и так целый гарем, — пренебрежительно сказала я, — Тебе женщин и без меня хватает.
— Ни одна из них не способна к зачатию, в отличие от тебя. Твое тело обещает много детей.
— Вряд ли. Я на таблетках.
— На чем?
Я объяснила. Но несмотря на это Дориан не отступил от меня, и по его глазам я видела, что он все равно хочет меня. В конце концов он вздохнул.
— Мне не понять людей. Вы одарены плодовитостью, и все же подавляете ее.
— Наш мир перенаселен. К тому же я пока не готова к ребенку.
— Нет, все равно не понимаю, — повторил Дориан.
— Мы и сами себя с трудом понимаем. Полагаю теперь ты можешь меня отпустить.
— Мое предложение все еще в силе.
Мои брови взметнулись вверх.
— Даже без шанса на беременность?
— Не приуменьшай свои многочисленные прелести. Я бы переспал с тобой и по многим другим причинам.
— По каким же? Конечно без учета того, что ты не можешь пропустить ни одну юбку.