Кристиан
Заканчивался этот суматошный день. Все той же теплой компанией мы собрались за ужином.
Сознаюсь, мне впервые понравилось, что мною командуют и обо мне заботятся, не считаясь с моим мнением. Правда, если бы это делал кто-то другой, а не моя прекрасная невеста, то моя реакция наверняка была бы совершенно другой. Сожаление вызывал только тот факт, что мне так и не представился случай хоть немножко побыть с Айвенлин наедине.
Насчет недоверия королевской охране: я совершенно согласен с моей будущей королевой, пока не заключен полный брак, опираться будем только на ее людей. Даже ко своим мне придется относиться с опаской, слишком много ошибок они совершают последние время, а с полной проверкой всех приближенных придется подождать до возвращения домой. Целый день я ходил, как заколдованный, и, если где-то рядом находилась моя девочка, то просто не мог оторвать от неё взгляд.
Не понимаю, как я мог при знакомстве решить, что Данелия красивее и интереснее ее. Графиня чудесная девушка, но моя Айвенлин лучше! Видимо, потому, что она только моя. Я готов восхищаться всем, что она делает, а уж их утренняя тренировка лишила меня дара речи. На до мной так ни когда не «издевались». Да, я занимался со многими учителями, меня учили работать клинками и ножами, даже просто биться в рукопашной, но никто не поднимал меня спозаранку и не заставлял лазить по стенам. Я проходил на хорошей скорости обычную полосу препятствий, но, мне кажется, именно такую девушки с братьями проходили в раннем детстве. Глядя на мою хрупкую невесту, никогда не подумаешь, что она может оказаться серьезным противником, и, как я теперь понимаю, именно этого и добивались ее учителя и наставники. Видимо, еще не раз в своей жизни я буду благодарен им.
Неожиданно, мирное течение ужина было нарушено. Зашедший в малую столовую слуга, что-то негромко сообщил управляющему и уже он поведал нам всем о прибытии какого-то гонца.
– Ваша светлость, прибыли люди, посланные в имение графа Ринвела. Командир отряда сейчас придет для доклада. Мы перейдем в гостиную или выслушаем его здесь?
– Выслушаем здесь, – проговорила Айвенлин и добавила: – Надеюсь, нашим гостям не нужно напоминать о неразглашении услышанного в дальнейшем?
В столовую тем временем вошел высокий, подтянутый человек с военной выправкой. Поклонившись всем присутствующим, он доложил:
– Мы выполнили ваше поручение госпожа.
После этого он вопросительно посмотрел на Молоденькую герцогиню, безмолвно спрашивая о допустимости дальнейшего доклада, и я еще раз поразился выучке ее людей. Она же кивком головы разрешила ему продолжать. Что он и сделал:
– Добрались в графство мы довольно быстро. Собрали все окрестные слухи, согласно которым, вот уже полгода граф сильно болеет. В замок пригласили даже очередного столичного мага-лекаря, но графу лучше не становится. Неладное, в связи с этими слухами, мы заподозрили, когда, в течение целой десятины, не смогли попасть в замок графа! Помог случай. Однажды, у кареты, в которой ехал кузен графини, сломалась ось, и невероятным везением оказалось то, что недалеко от этого места находился один из моих парней. Он оказал слугам посильную помощь и пожаловался на трудные жизненные обстоятельства. Господину, ехавшему в карете, понравился сильный и «глуповатый» парень и он взял его с собой в замок. Еще через десятину, наш человек смог выйти из замка с докладом: Граф действительно сильно болен.
На его выздоровление никто уже не надеется, но, как оказалось, не все так просто. Камеристка ее светлости проболталась нашему парню, под действием некоторых травок, добавленных в вино, что полгода назад графиня родила своему мужу второго сына. Сначала ее супруг был очень счастлив, затем получил анонимную записку, и, не ставя в известность супругу, провел с помощью домашнего мага ритуал на признание кровного родства. В замке был жуткий скандал. Оказалось, что в отличие от старшего, младший ребенок не имеет к графу ни какого отношения. Во время ссоры, граф сообщил жене, что она может собирать вещи, забирать своего второго ребенка и ехать в монастырь, а он изменит завещание в пользу дочери, и, даже в случае его смерти, жена ничего не получит, так как он назначит опекуном сына Герцога Де Мелвела.
Завещание он изменить успел, а вот выпроводить жену нет. Буквально через день после ссоры, граф потерял сознание и с тех пор болеет, а жив он до сих пор только по тому, что успел спрятать настоящие завещание.
Все слуги шепчутся о том, что в замок приехал настоящий отец новорожденного, который является магом. Он видимо и займется поисками завещания и здоровьем графа.
Это все.
К концу его рассказа, глаза Даненелии налились слезами, а глаза моей девочки опять стали напоминать грозовое небо, и поэтому я понял, как сильно она возмущена и сердита.
– Спасибо Вердкин, ты можешь идти отдыхать, – спокойно проговорила она. – Наш управляющий вручит тебе и твоим людям дополнительное вознаграждение.