Думаю о ней все то время, пока собираюсь для выезда. Вспоминаю ее план по проникновению в замок графа Ринвела и поражаюсь тому, как быстро она его составила, учла все детали. Удивлюсь, в очередной раз, спокойной решимости ее братьев и сестры следовать за ней.
Собравшись чуть раньше всех, я, в сопровождении графа Дали, поспешил на конюшню. Очень хотелось убедиться в том, что мой верный конь чувствует себя хорошо. До этого момента у меня просто не было возможности его навестить.
В конюшне царил такой же порядок, как и везде. Несколько конюхов уже седлают и выводят лошадей, значит, скоро выдвинемся в путь. Мой великолепный друг уже оседлан и встречает меня радостным ржанием. Хорошо, что я сахар не забыл захватить, этот показушник мог и обидеться.
Пока выводил его из конюшни, услышал вопрос друга о мешках, притороченных к седлам. Ему ответили, что управляющий велел приготовить для каждого всадника малый походный набор, и я догадался, что именно такой и был у моих спасителей с собой во время охоты.
Во дворе замка, уже сидя на лошадях, мы ждали остальных. Ожидание было недолгим. Через пять минут, с крыльца во двор спустились шестеро мужчин, одетых тепло и добротно. Ни одного волоска не выбивалось из под шапок. Почти полностью лица их были скрыты. Сначала, по наличию маски я узнал управляющего, по чуть грузной фигуре Теодора, по совершенно одинаковым движениям и фигурам – близнецов, и только когда присутствующие в их компании подростки сели на лошадей, я понял, что это наши девушки.
Не останавливаясь, они проследовали к воротам, и нам оставалось только присоединиться к ним. Группой в восемь человек мы выехали из города, и тут я нашел ответы на мучившие меня вопросы. Карета и десяток сопровождающих ждали нас неподалеку от городских стен.
Я с удивлением заметил, что указания поджидающим нас людям дает управляющий, и все воспринимают это спокойно, в том числе и молодые высокородные. Пока я удивлялся, мы на хорошей скорости двинулись в путь, причем к нашей группе присоединилось еще четверо охранников, а карета, в сопровождении шести человек, начинает потихоньку отставать, хоть и едет в том же направлении, что и мы.
Возглавил движение нашей группы опять же управляющий в паре с Данелией. Затем, разбившись на пары, ехали остальные. Я, естественно, был в паре с Айвенлин. Спустя какое-то время, появилась возможность разговаривать и я сразу же спросил:
– Айвенлин, а почему указания и здесь отдает ваш управляющий?
– Во-первых, его зовут Жак, – сказала она, улыбаясь, и добавила. – Во-вторых, он лучше всех знает, куда мы направляемся и как туда добраться более короткой дорогой. В-третьих, он наш самый любимый учитель. Меня, лично, он воспитывает и обучает с пяти лет. Так что, как видишь, он для нас всех непререкаемый авторитет, тем более, он является доверенным лицом моего отца, и мы всегда с ним советуемся.
– Я вот что заметил, что кое-то любит его посильнее, чем все остальные. Не потеряет ли голову, в прямом смысле, ваш управляющий, отвечая на эту любовь?
– Наш отец знает о любви Данелии и Жака, и ничего не имеет против. Сестричка еще лет в десять заявила, что выйдет замуж только за него, и с тех пор преследовала его, пока он не согласился. Но они, действительно, любят друг друга.
– Но, ведь, он намного старше и не ровня ей по положению и происхождению?
– Данелия не любит высокородное общество и терпеть не может двор, поэтому мы точно уверены, что жизнь с Жаком в небольшом имении, вдали от дворца, сделает ее счастливой, и мы с братьями рады за нее.
– Вы все вместе не перестаете удивлять меня, – произнес я под звонкий смех моей спутницы.
Дорога впереди совершенно опустела, мы стали перемещаться намного быстрее и разговаривать стало неудобно.
Граф Дали
Это какое-то недоразумение! Кто скажет, куда меня несет? Как я вообще оказался втянут в эти события? Кто из нас ненормальный? Наверное, я сам. Я ведь согласился в этом участвовать и даже не попытался уговорить своего друга отказаться от безумной затеи.
Я понимаю, как расстроилась Данелия, получив известия из родного дома, но реакция всех остальных меня поразила. Никто не собирался обращаться за помощью к королю. Никто не собирался посылать в имение дознавателей и действовать, как положено. Я не понимаю, что могут сделать эти молоденькие высокородные, прибыв к замку ночью? Кто их впустит внутрь, ведь, как я понял, посторонних в замок не пускают. Ну, мой друг Кристиан сейчас по-моему вообще ни о чем не думает, он влюблен, но управляющий и маг Теодор. О чем они думают? Ведь взрослые люди, но согласились с планом нашей маленькой невесты, и вот, все, мы уже в дороге. Я все думаю, что же будет с нашим королевством, если ее постоянно будет тянуть на подвиги, а принц будет ее потакать? Мне становиться плохо, когда над этим задумываюсь.