Если бы я знал, чем все это закончился, то не отставал бы от Кристиана ни на шаг, но был беспечно небрежен. Мы с принцем были уверены, что все происшествия, которые случились с ним во дворце, направлены только на то, что бы его скомпрометировать и каким либо способом расстроить свадьбу с герцогиней. Только, примерно через десять минут, я начал беспокоиться о том, что не вижу своего друга и стал придерживать коня, оглядываясь вокруг. Окончательно паника меня накрыла в тот момент, когда король, при помощи придворных, затравил и нанес последний добивающий удар оленю. Все стали его поздравлять с очередным трофеем, а я точно понял, что принца на поляне, где остановилась охота, нет. Я громко потребовал, чтобы меня пропустили к Его Величеству, и обратил его внимание на отсутствие Кристиана, а также герцогини и ее свиты.
Король сразу стал необычайно серьезным и взволнованным. Он подозвал начальника своих егерей и потребовал немедленно начать поиски пропавших. Все окружающие стали строить догадки на тему того, что могло с ними случиться. Многие решили, что принц и герцогиня просто устроили себе свидание наедине, но я точно знал, что это не так.
Несколько групп егерей начали поиски, остальным король велел возвращаться во дворец, объявив, что пикника не будет. Я тоже собирался присоединиться к рейду, но король мне запретил, пояснив это тем, что я не знаю местность и толку от меня не будет, тем более, что вот уже с час, как испортилась погода и явно начинается метель.
Все, кроме поисковых групп, поспешили вернуться во дворец. Из дворца выдвинулись дополнительные люди для розыска пропавших. Я сходил с ума, не находя себе места, но метель усиливалась, на улице темнело и во дворец отряды возвращались ни с чем. Спустя какое-то время, я узнал, что вернулась свита герцогини, ведя в поводу ее коня и утверждая, что жеребец, испугавшись чего-то на охоте, понес и они нашли его уже без всадницы. Графиня требовала от короля срочных действий, и он ей пообещал, что на рассвете люди продолжат их искать.
Королевский дворец был взбудоражен произошедшим, король орал на главу службы безопасности, а я пообещал ему войну, в случае если единственный наследник моего короля не будет найден живым!
Я, конечно, понимал, что даже если я сейчас возьму и убью Дориана, это ничем не поможет моему другу! За окном опустилась ночь, завывала вьюга, крепчал мороз и, к утру, я уже не надеялся увидеть своего принца живым.
Я не смог сомкнуть глаз, но трясло не только меня. Все наши сопровождающие готовились сложить свои головы на плахе. Вряд ли отец Кристиана простит нам всем гибель своего сына.
Рано утром, ко мне в покои кто-то осторожно постучался. Я, находясь во взвинченном состоянии, сначала просто не обратил внимания на этот не своевременный стук. Но он повторился, и я осознал, что стучат в мою дверь. Пригласив посетителя войти, я с удивлением узнал в нем одного из виконтов Деверли. Поклонившись мне, он очень тихо произнес:
– Ваше сиятельство, если вы хотите узнать о судьбе друга, вам нужно пройти со мной.
Я, схватив его за грудки, встряхнул и прокричал,
– Говори! – на что он отреагировал очень спокойно. Убрал от себя мои руки, при этом, не напрягаясь, разжал мои судорожно сжатые пальцы, поправил свою одежду и наклонившись к моему лицу еле слышно прошептал.
– Не кричите, просто пройдемте со мной, и вы все узнаете.
Вздохнув, я перевел дыхание и кивком головы показал ему, что готов следовать за ним.
Выйдя из моих покоев, мы направились в восточное крыло дворца. Я понял, что меня приглашают на территорию герцогини, и сразу заподозрил ее в пропаже принца, правда, причину не смог даже вообразить и терялся в догадках.
По причине слишком раннего времени, в коридорах мы ни кого не встретили. Возле смежных дверей, ведущих в восточное крыло, стояла стража, которая преграждала путь, но, по знаку моего сопровождающего, нас беспрекословно пропустили, и виконт проводил меня в небольшую гостиную.
В комнате меня ждали три человека: Данелия Ринвел, второй виконт Деверли и человек с полностью закрытым маской лицом. Все они поздоровались со мной, и графиня предложила мне присесть. Сдержав вопросы, которые так и рвались из меня, я решил подождать разъяснения того, зачем меня пригласили на такой ранний завтрак.
Пока слуги накрывали на стол, все молчали, но как только они удалились, первой заговорила графиня:
– Граф, мы посоветовались и пригласили вас, что бы сообщить о том, что вчера, во время охоты, группа наемников совершила нападение на вашего принца.
От ее слов у меня буквально перехватило дыхание, а девушка спокойно продолжила: