Читаем Рожденные в Зоне. Передышки не будет! полностью

Ответ, как выяснилось в полете, нужно было разбивать на два слова. «Еще» — это относилось к тому, что самолет действительно еще летал. «Как» — плохо, жутко, громко и непонятно почему.

Зато сел он прямо на дорогу среди Зоны. И взлетел почти с места, едва спецназовцы выгрузили свои вещи.

— А я всегда считал, что меня от болтанки не тошнит, — наконец разогнувшись, сказал бледный радист.

От стоявшего неподалеку микроавтобуса с выбитыми стеклами к группе неторопливо приблизился человек в камуфлированном комбинезоне.

— Хай, ребята, — на приличном английском сказал он, — с прибытием. Лимузин ждет. Все разговоры на базе. Заодно и пообедаем.

При последних словах радиста вновь скрючило, правда, ненадолго.

— Вы в курсе нашей задачи? — недоверчиво спросил командир группы. Человек засмеялся:

— Здесь все в курсе вашей задачи! Потому что у всех — она одна и та же. Грузите барахло в тачку, стволы можете не распаковывать — здесь довольно безопасно. И ехать недолго.

Микроавтобус рванул с места быстрее только что улетевшего самолета, и уже через полчаса группа в полном составе сидела на деревянных лавках импровизированного бара.

— Окей, америка! — то и дело выкрикивал бармен, — дую дринк водка?

— Ноу, — дружно отнекивались спецназовцы.

— Охренеть, что за чмошники в их армии служат, — говорил тогда бармен пришедшим поглазеть на гостей аборигенам непонятные слова, — я им и водку, и травку, и колеса, а они только но, да но! Типа запрягли меня!

— Не бузи, Ганжа, — отвечали бармену, — через пару дней ты их от своей травы за уши не оттащишь.

В это время командир группы беседовал с начальником группировки «Фридом».

— Да, я вас понимаю, — английский мистера Чехова был безупречен, — но должен заметить, что мы относимся к этой информации с изрядной долей скепсиса. Согласитесь — сначала необходимо найти место телепортации, которое еще неизвестно куда выбросит…

— Место телепортации?! — выпучил глаза командир группы.

— Ну, да — пространственную аномалию.

— Пространственную аномалию? — командир группы напрочь перестал понимать английские слова. Мистер Чехов снова принялся объяснять:

— Артефакт находится в точке пространства, куда можно попасть только через пространственную аномалию. Андестенд? Место входа известно примерно, со слов человека, использовавшего этот пространственный переход. Андестенд? Нельзя просто так подойти и взять артефакт, потому что он лежит неизвестно где. Ферштеен? То есть, андестенд?

Командир группы андестенд только одно — задача изрядно попахивала мистикой и околонаучной фантастикой. То есть, банальная операция обернулась черт знает чем. А этот мистер Чехов рассуждает о фантастических вещах так, будто сталкивается с ними ежедневно по сто раз!

— Кроме того, — продолжал мистер Чехов, — в точке вероятного пространственного перехода сейчас находится огромное количество сталкеров…

— Сталкеров?!

— Так здесь называют вооруженных людей, занятых поиском артефактов.

— Старателей?

— Пусть будут старатели…, так вот, каждый из них мечтает первым найти такой нужный вам предмет. И все вооружены до зубов. И в случае необходимости могут объединиться и дать отпор даже небольшой армии. Кстати, такое здесь уже бывало. Вот так, сэр.

Командир группы начал думать. Новая информация плохо вписывалась в старые схемы. Не к месту вспоминались голливудские боевики, в которых открывались звездные врата, мерцали радужные мосты, летали феи с волшебными палочками и Гарри Поттер на метле.

— И еще, — мягко добавил мистер Чехов, — не хочу вас расстраивать…. В Зоне, кроме людей, опасность несет буквально все: земля, вода, воздух, животные, монстры…

— Монстры?!!!

Вместо маленьких фей с волшебными палочками мысленному взору командира предстали Чужие и Хищник…

— Да, монстры. С некоторыми я могу познакомить вас прямо сейчас. У нас здесь недалеко живет пара самых опасных представителей этого мира.

— Жи…ве-ет…

— Кровососы. Не желаете взглянуть? Или все-таки сначала пообедаем?

Вертолеты скрылись за дальней высоткой и стихли. Группа российского спецназа проводила их взглядами и вернулась к своим делам.

— Утро, — сказал Стрелок.

— И что? — спросил командир.

— Это хорошо. Значительно меньше всяких тварей на пути будет попадаться. Зато двуногих прибавится.

— Куда идти? Нам бы для начала с генералом Ворониным встретиться…

— Ну, так до него недалеко. Вон, сзади — видите? Машины перевернутые, колючка натянута — это Барьер. Граница обжитой части Зоны.

— Мы же оттуда прилетели…

— Нам повезло. Да и летчики молодцы — обогнули Припять и умудрились не вляпаться в аномалии. Через полтора часа будет база «Долга», которым и командует Воронин. Прошу предупредить людей — здесь нигде нельзя расслабляться. Хоть я и давно тут не бывал, но сомневаюсь, что люди в Зоне стали хоть капельку лучше и добрее.

— То есть, идем по-боевому?

— Да.

Командир собрал группу, быстро отдал приказы. Спустя несколько минут группа тронулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рожденные в Зоне

Похожие книги