— И почему он постоянно говорит, что мы не похожи на «нее», что мы не «она». Кто она? Ты дольше нас здесь. Ответь: зачем ему все это? Он просто больной ублюдок или в этом таится какой-то смысл?
— Похоже, он помешан на какой-то брюнетке, — сообщила Лиз. — Мне кажется, что однажды я ее даже видела…
— Видела?! Она была здесь до нас?! Он убил ее и заменил нами?!
— Как я поняла, она тоже его жена. Вернее, тоже его пленница, которую, как и нас, он называет «женой», — Лиз пальцами рук изобразила кавычки. — Только она постоянно сбегает от него. Слышала, что ей доставалось даже похлеще нашего. Однажды я встретила ее в коридоре дома Маршала в Нью-Йорке, ее силой куда-то тащили.
— Что было потом? — заинтересовалась Карен.
— Не знаю, — девушка пожала плечами. — Но она неустанно кричала всю ночь. Полагаю, что от боли.
— Больной ублюдок…
— С той ночи я все думала, что же будет со мной дальше? С нами.
— Как думаешь, он убил ее?
— Не знаю, — Лиз снова пожала плечами. — Но когда он находит ее, то совсем забывает о нас, о своих остальных «женах».
— Неправильно такое желать, — вздохнула Карен, — но я хочу, чтобы он опять разыскал эту девушку и оставил нас в покое. Если она еще жива, конечно.
— Да, это неправильно, — подтвердила Лиз.
Вдруг из спальни Феникса донесся пронзительный женский крик, заставивший девушек подпрыгнуть на месте.
— Это Ванесса! — воскликнула Карен и вскочила на ноги.
— Мы обязаны вмешаться, — решительно заявила Лиз, вставая с дивана.
Набравшись храбрости и взявшись за руки, девушки прямиком направились в спальню Феникса. Резко распахнув дверь, они увидели ужасающую картину…
Глава 18
По белым простыням медленно распространялась теплая кровь. Ванесса лежала в багряной луже, а над ее обнаженным телом нависал Феникс. Лиз не сразу поняла, что тут произошло, пока не завопила Карен:
— Он выдавил ей глаза! Выдавил глаза! — выпалив это, она сразу прикрыла руками рот, словно пытаясь сдержать крик.
Только после ее воплей Лиз заметила, что кровь вытекает именно из глазниц несчастной. Руки Ванессы лежат по обе стороны от торса, раскинутые, словно замертво упавшие после яростного сопротивления.
Феникс неспешно слез с бездыханного тела девушки и спокойно произнес:
— Ненавижу ее карие глаза, они совсем не такие. Я говорил ей не поворачиваться, но она не послушалась. Сама виновата…
— Верни ее! — слезный крик вырвался из Лиз. — Верни ее, прошу!
Мучитель направился к женам, голый и забрызганный свежей кровью. Карен попятилась назад, а Лиз затрясло, ее колени подкосились, но она устояла на ногах и не двинулась с места.
— А вот твои глаза я люблю, они точно такие же, как у нее… — Феникс накинул на себя белый махровый халат, стоя прямо напротив Лиз. — Я так расстроен, что она умерла. Я больше никогда ее не увижу. Это разбивает мне сердце, ты понимаешь?
— Так исцели ее! Давай, спаси ее!
— Я не о Ванессе, — отмахнулся мужчина. — Плевать я хотел на эту потаскуху. Я говорю о Макс, о своей возлюбленной жене. А теперь у меня остались только вы… Что ж, значит, я посвящу всю свою любовь и внимание вам. Я знаю, что часто оставлял вас скучать одних, я исправлюсь, обещаю.
Карен, не моргая продолжала смотреть на тело Ванессы. Слезы медленно катились вниз по ее щекам, а руки продолжали прикрывать рот, чтобы ненароком ни издать ни звука, который может привлечь внимание Феникса.
— Верни ее, — повторилась Лиз, стоя на своем. — Пожалуйста, сделай это.
— Нет, — твердо заявил он.
Лиз не выдержала и с криками бросилась на мужчину, что был больше ее в несколько раз. Она ударила его кулаками в грудь, а затем вцепилась в его темные с красным отливом волосы. Зашипев, он принялся оттаскивать ее от себя, но девушка неожиданно укусила мужа за руку, прокусив ее до кости.
Феникс разгневался и схватил Лиз за горло, швырнул ее на кровать в лужу крови, прямо к телу Ванессы. Она сразу же попыталась подняться, но не успела, мужчина навалился сверху и прижал жену к кровати, зафиксировав и крепко сдавив обе ее руки.
— Не надо… — жалобно пропищала она, ощущая, как ее волосы напитываются еще теплой кровью мертвой подруги.
Но Феникс не слушал. С ухмылкой на безумном лице, он принялся раздирать бежевое платье, надетое на Лиз. Она завопила как сирена, и вдруг мужчина остановился.
— Прости меня! — воскликнул он, глядя девушке прямо в блестящие от слез глаза. — Все вы меня простите…
Его лицо пропиталось страхом и испугом. Он осмотрелся вокруг, после чего произнес:
— Что же мы с Маршалом натворили…
— Энзо, это ты? Ты можешь спасти Ванессу? — спросила Лиз, все еще находящаяся под ним.
— Я попробую, — Феникс слез с нее, давая ей выбраться, а сам наклонился над бездыханным телом жены. Он коснулся подушечками пальцев лица Ванессы и замер в ожидании.
— Опять ты спишь до обеда, вставай! — Блейк принялся греметь колокольчиком над ухом сладко дремлющей Макс.
— Что ты делаешь? — недовольным и сонным голосом пробормотала она. — Ты тронулся? Убери эту дрянь от меня!
— Приобрел на такие вот случаи, — довольно хихикнув, Блейк убрал колокольчик.