Читаем Рождественская кукушка полностью

– Пожалуйста, мучай меня, Мэг. Ты представить себе не можешь, как я этого жду.

Она рассмеялась.

– Ты что, никогда не бываешь серьезным, чудак-человек?

– Я серьезен, когда говорю, что люблю тебя. – Внезапно он пристально посмотрел ей в глаза. – А ты вчера не шутила?

Она покраснела и помотала головой.

– Я никогда раньше не была влюблена и этим утром почувствовала себя дурой, когда поняла, что влюбилась в кукушку.

Джек рассмеялся и привлек ее в свои объятия, прижав к груди. Мэг расслабилась, думая о том, какой он большой и уютный.

– Ты все еще не ответила на мой вопрос, – прошептал Джек ей на ухо. – Ты выйдешь за меня?

– Из меня не получится настоящей графини.

– Чтобы стать настоящей графиней, надо всего лишь выйти замуж за графа, а об этой части я позабочусь, – сказал он со смехом. – С твоими теплом и мудростью ты станешь такой графиней, которой в Хейзелвуде доселе еще не видели.

Слабея, она привела последнее из придуманных возражений:

– Мы знакомы всего три дня.

– Но я искал тебя всю свою жизнь.

У Мэг перехватило дыхание. Сейчас стало довольно легко поверить, что он герой войны, учитывая, как легко он сметал ее защитные бастионы.

– Неужели все так просто?

– Для меня да. – Он погладил ее по волосам. – И если ты действительно любишь меня, Мэг, то для тебя это тоже должно быть просто.

Радость расцвела в груди Мэг и развеяла последние сомнения.

– Это и правда очень легко, да? – удивленно произнесла она. – Да, Джек, я выйду за тебя.

Он издал радостный клич и повалился на ковер, увлекая ее за собой, так что она оказалась распростертой на его груди в самой подходящей позе для серьезного поцелуя. На следующие несколько минут они полностью позабыли о гостях и Рождестве. Затем послышался тихий скрип открывающейся дверцы, за которым прозвучало звонкое: «Ку-ку! Ку-ку!»

Они прекратили целоваться и стали считать.

– Девять, – с удовлетворением произнес Джек. – Часы работают, как положено. Думаешь, твой отец был бы рад?

– Бог ты мой! – Мэг прижала руку к губам. – Я совершенно забыла о документах на Пикок-Хилл. Мы должны рассказать остальным. Это будет просто незабываемое Рождество!

Джек поднялся на ноги, затем помог встать Мэг.

– Оно уже незабываемое.

Пытаясь символически восстановить свой облик благопристойной старшей сестры, Мэг весело призналась:

– Я никогда не думала, что кукушонок и его приемная семья могут, несмотря на все свои различия, полюбить друг друга. Хотя рождественских кукушек я как-то раньше не встречала.

Джек со смехом обнял возлюбленную за плечи и повел к двери. Однако прежде чем выйти из комнаты, он отдал честь висевшим на стене часам – как знак уважения птице одного с ним полета.

~ К О Н Е Ц ~

1На самом деле фамилия секретаря – Уизл (Weezle), что созвучно английскому слову «проныра», но я решила все-таки попытаться передать ее смысловую нагрузку. – Здесь и далее прим. Ксю.

2почтово-пассажирское судно.

3Ла-Корунья (А-Корунья) – крупный город на северо-западе Испании; в 1809 году был оккупирован французской армией Наполеона и освобождён английской армией генерала Джона Мура.

4Виндзорское кресло было придумано в начале XVIII века в сельской местности южной Англии и первоначально было кухонной мебелью. Отличительная черта мебели этого семейства жесткая, без мягкой набивки конструкция, основанная на седушке вырезанной из цельного куска дерева, что придает ей характерные черты.

5Битва при Витории (21 июня 1813) – сражение между наполеоновской армией и соединенными английскими, испанскими и португальскими силами неподалеку от баскского города Витория в ходе испанской войны за независимость, которая началась сразу после вторжения Наполеона в Португалию в 1807 г. Англо-испано-португальскими войсками командовал Артур Уэсли .ставший в следующем году герцогом Веллингтоном. В сражении при Витории французские войска под командованием короля Жозефа Бонапарта были разбиты и отброшены за Пиренеи.

6Небольшой домашний клавишный струнный музыкальный инструмент, разновидность клавесина.

7Рождественская игра, в которой хватают изюминки с блюда с горящим спиртом.

8Детская игра, в которой участники, расположившиеся по четырем углам игровой площадки, пытаются поменяться местами, в то время как игрок, стоящий в центре, пытается занять место одного из них; дословно с англ. «кошка в углу».

9Вид сладкого десерта на основе взбитых сливок. Иногда в приготовлении использовался настоящий снег.

10Бадахос – город в Испании, где 6 июня 1801 г. был заключен мир между Испанией и Португалией. Здесь же 31 мая 1808 г. вспыхнуло восстание против Наполеона I. В 1811 г. подвергался осаде со стороны 17000 французов под предводительством Сульта и сдался на капитуляцию, а в следующем году выдержал три осады англичан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература