Читаем Рождественский квест полностью

— Ну, как вам сказать, — столь же осторожно ответил он. — От этого не застрахован никто. Несмотря на то, что хронокапсулы изготавливаются индивидуально для каждого случая, честно скажу, что накладки бывают. Вот недавно по ящику показывали интервью с одним хронотуристом. Человек заказал десятичасовой тур, думал отдохнуть на берегу доисторического Байкала — шашлычок там, чистенькая водица, гордое одиночество, полное слияние с природой. А попал в плен к гуннам. С местом не ошиблись, а вот во времени махнули на несколько тысяч лет. За десять часов столько драйва мужичок получил, что даже в суд не подал на компанию. Говорит, что ему очень понравилось.

— Ну, мы, в общем-то, не драйва ищем, — заметил Незнамов. — «А он, мятежный, ищет бури» — это не про нас.

— Без драйва оно как-то даже удобнее было бы, — мечтательно произнёс Крутояров.

Док провёл обоих в небольшое помещение, где хрононавту выдали приготовленные вещи. В кабинке для переодевания Сергей раскрыл большой и тяжёлый пакет.

— Э, вы где это взяли? С какого колхозника сняли? — заорал он, разглядывая грязную и рваную телогрейку. — Ведь это старые вещи! Воняют они!

— Вещи новые, — через стенку сказал Док. — Специально для вас сшили по особой технологии. Или вам их французским одеколоном попшикать? — в голосе послышалась издёвка. — А то давайте, я вам костюм от Пьера Кардена закажу. Для оккупированного фашистами города будет в самый раз. А главное, галстук надо шёлковый, скользкий, на нём так удобно людей вешать, фашисты на мыле сэкономят, — доктор Браун захохотал над своей шуткой.

Крутояров, сообразив, что хронослужащий говорит дело, принялся переодеваться. Унты, несмотря на массивность, оказались лёгкими и удобными, как и все остальные вещи. Он вышел и, приблизившись к зеркалу, рассмеялся. На него смотрел незнакомый человек в унтах, тёплых шерстяных брюках, телогрейке и шапке-ушанке с опущенными ушами. Он попрыгал, проверяя, насколько сможет быть маневренным в такой одежде. Ничто не сковывало движения, словно он оставался в своём любимом спортивном костюме. Удовлетворённо ухмыльнувшись, рывком бросился к стене, пробежался по ней вверх, оттолкнулся и, перекувыркнувшись через спину, снова стал на ноги.

— Нормальная одёжка, — улыбнулся он, — удобная!

— Вы с ума сошли! — закричал Браун, округлив глаза. — Здесь все стены электроникой напичканы. Сломаете ведь что-нибудь.

Сергей фыркнул:

— Да ёлки ж палки! За пятьдесят кусков зелени сможете заменить пару растоптанных микросхем.

Док, поворчав ещё немного для приличия, остыл и не без зависти посмотрел на него.

— А здорово вы умеете по стенам бегать. По крайней мере, убежать сможете, если приспичит.

— И догнать тоже, — без тени улыбки пошутил бывший спецназовец.

Свои вещи он сложил в пакет и передал Брауну, или как там его, Ллойду. Игорь Иванович в это время о чём-то расспрашивал одного из техников. Сергей краем глаза видел, как заказчик яростно жестикулирует, явно очень нервничая. «За такие бабки и я бы нервничал», — подумал он.

— Теперь об оружии, — сказал мистер Эммет, избавившись от пакета с вещами. — Вы какое предпочитаете?

— Никакого. Вы меня убить хотите? Как вы это себе представляете? В городе, который кишмя кишит фашистами, я иду по центральной улице с АКМ. Это даже не смешно. Меня сразу превратят в мелкое ситечко. Нет, и ещё два раза нет! Если понадобится, оружие я себе добуду на месте.

— Вы как-то слишком уж самоуверенны.

— Почему же? — Крутояров мягким движением взял его за кисть и в тот же момент завладел коммуникатором, в котором Док время от времени делал какие-то пометки.

Направив девайс ему в грудь, сказал.

— Вы убиты, а ваше оружие стало моим.

— Впечатляет, — сказал доктор Браун, забирая коммуникатор.

* * *

Потом Сергею сделали какую-то инъекцию.

— А теперь самое главное, — сказал Док. — Идём к хронопорту.

Лифт медленно и мягко опустил их на самое дно. Пожалуй, лишь в лифтовой шахте, где-то высоко-высоко, был установлен единственный механизм, которого Сергей мог «коснуться». Всё остальное было до упора напичкано электроникой.

Сопровождающий вошёл в огромное помещение, в центре которого находилась круглая площадка, накрытая прозрачным куполом. Ни кресел, ничего — только пустое пространство под стеклянным куполом, гладкий пол которой легко отмывается от крови в случае неудачного возвращения. Крутой оценил эргономичность портала и ухмыльнулся. Очень удобно — быстренько собрали куски мяса в пластиковый пакет, уборщиков нагнали, и вот уже всё готово к отправке нового хронотуриста.

— Да, и ещё, — Док вёл их, минуя многочисленные пульты, за которыми сидели операторы. — Прошлое, куда вы попадёте, будет ненастоящим. Оно неотличимо от того прошлого, которое мы на уроках истории проходили, но, как бы это сказать, находится в другом месте. В параллельном мире. Можете хоть всех бабочек передавить, никаких изменений в нашей реальности не произойдёт. Так что действуйте смело, не боясь повлиять на будущее. И в то же время, всё что вы захватите с собой из прошлого, материально.

Сергей прокрутил в голове полученную информацию и спросил.

Перейти на страницу:

Похожие книги