– Ого, я и не знала, что вы с ним общались! Мистер Хэнкс говорил, что знаком с владельцем «Лотоса»…
Мария улыбнулась.
– О да, они старые знакомые. Мистер Хэнкс у нас частый гость, хотя в последнее время, конечно, приезжает реже.
– Да, ему сейчас сложно перемещаться. Но сегодня я веду его на ланч – в благодарность за протекцию, а то я совсем забросила старика на этой неделе, пока работала.
– Всего хорошего. Я вам скоро позвоню в любом случае.
Выйдя из отеля, я увидела на обочине тротуара бездомного. В кошельке нашлась всего десятка. Не раздумывая, я достала ее и направилась к бродяге, но вовремя вспомнила о недавней досадной ошибке – пакет с резиновыми дилдо стоял у меня до сих пор. (С краской на щеках признаюсь, что я уже подумывала пустить их в дело, фантазируя об одном небездомном рыжем. Какой же этот Мейсон все-таки красавец!)
Вздохнув, я подошла к незнакомцу, но не стала сразу совать ему деньги.
– Простите, вы не такси ждете?
Мужчина взглянул на меня как на полоумную. Лицо у него было грязное, волосы давно не мытые.
– Нет, блин, Золушкину карету! Шли бы вы, леди… если у вас нет для меня ничего съестного.
Я с облегчением улыбнулась и протянула десятку.
– С радостью угощу вас ланчем. С наступающим!
Он покачал головой, но проворно схватил десятку.
– Вас тоже.
Вернувшись домой, я переодевалась, когда в дверь постучали.
Сердце забилось, когда я выглянула в глазок.
– Мейсон? С твоим отцом все в порядке?
– Да-да, с ним все хорошо.
Я схватилась за сердце.
– Как ты меня напугал!
– Извини. Я пришел спросить… – он потупился, – не хочешь ли ты поужинать.
– С тобой и твоим папой?
– Нет, – Мейсон сверкнул мальчишеской улыбкой, – со мной.
– Как на свидании?
Он засмеялся.
– Вот именно! А знаешь почему?
– Почему?
– Потому что это и будет свидание, Пайпер.
– Ого! Ничего себе… Хм-м-м… Я… Э-э-э…
– У тебя другие планы?
– Ну, сегодня канун Нового года, поэтому планы, конечно, есть.
– Какие? – Мейсон прищурился.
– Я собиралась провести вечер с двумя мужчинами.
Брови Мейсона поползли на лоб, и я, не выдержав, расхохоталась.
– С Беном и Джерри! Я планировала сидеть перед телевизором с ведерком «Чанки манки» и смотреть, как опускается шар.
Мейсон покачал головой и коротко бросил:
– Будь готова к восьми.
Я невольно подбоченилась.
– И не подумаю, если ты так разговариваешь!
Он вытаращил глаза.
– Ты хочешь со мной на ужин или нет?
– Хочу. Но я рассчитываю на нормальное приглашение, а не на приказ быть готовой к восьми. Иногда ты действительно бываешь надутым хреном!
Мы воинственно уставились друг на друга. Наконец Мейсон опустил глаза и сказал:
– Пайпер, будь любезна, соберись, пожалуйста, к восьми.
Я усмехнулась.
– А можно к четверти девятого?
Мейсон пробормотал еле слышно: «Блин, что я делаю?» и повернулся уходить, буркнув:
– До вечера.
Я вышла за ним в коридор.
– Подожди! А куда мы пойдем? Что мне надеть?
– Надевай что хочешь.
– А ты как будешь одет?
Не оборачиваясь, он бросил на ходу:
– Как захочу.
– Мы на автобусе поедем? Мне надо знать, какую обувь выбрать!
Мейсон остановился у лифтов и нажал кнопку вызова.
– Нет, не на автобусе.
– А верхняя одежда? Мне понадобятся шапка и перчатки?
Лифт открылся. Мейсон повернул голову и поглядел на меня:
– Бери все, что хочешь, хоть пакет с хренами в придачу. Я приеду за тобой в восемь.
И шагнул в лифт.
Ровно в восемь мне в дверь снова постучали. Решив, что это Мейсон, я открыла дверь, не проверив, и начала, оглядывая себя:
– Не знаю, не слишком ли броское платье… – тут я подняла глаза и осеклась: – Извините, я думала, это Мейсон.
Пожилой мужчина снял шляпу и вежливо сказал:
– Я водитель мистера Мейсона, мэм. Он просил забрать вас в восемь.
Водитель?
За мной?!
Я ничего не понимала.
– А сам Мейсон не приехал?
– Нет, мэм. У него работа, требующая его присутствия, и он доверил мне отвезти вас.
– Ну ладно, раз он застрял на работе… Я только сумку возьму. Проходите, пожалуйста.
Водитель улыбнулся.
– Я лучше подожду здесь.
– Как угодно.
Я взяла сумочку и еще раз взглянула на себя в зеркало. Я выбрала расшитое бусинами черное платье – все-таки Новый год, но колебалась, не слишком ли я разоделась. Когда мы шли к выходу, я спросила водителя:
– Вы не подскажете, это платье подходит к ситуации? В какой ресторан он меня поведет?
– В очень приличный, мэм.
– А платье со стеклярусом
Он улыбнулся.
– Полагаю, да.
На заднем сиденье лимузина я просидела почти сорок пять минут, пока водитель одолевал предпраздничные пробки. Свидание обещало стать престранным – начиная с нашего спора и кончая личным водителем, но я едва сдерживала приподнятое настроение. Мейсон Хэнкс был красавцем и, несмотря на начальственные замашки, неплохим человеком, поэтому всю поездку у меня в животе порхали бабочки.
Машина подъехала к отелю «Лотос» и остановилась. Я ничего не понимала, пока не увидела человека, стоявшего на тротуаре, играя с огромными наручными часами.