Читаем Рождественское свидание мистера Ворчуна полностью

Прекрасно. Добавьте это к списку вещей, которые, как он думал, ему никогда не придётся делать в своей жизни. Хотя, может быть, для того, чтобы отвлечь его, найдётся какая-нибудь горячая подружка невесты.

— Хорошо. Да, пришли мне этот список. Послушай, мне не хочется прерывать разговор, но я должен идти на встречу.

— О, конечно. Я знаю, что ты на работе. Просто хотел поделиться хорошими новостями и записать тебя в шаферы.

Чувствуя себя виноватым в том, что не так сильно обрадовался хорошим новостям, как следовало бы, Ксандер вздохнул.

— Спасибо. Это большая честь для меня. Правда. И поздравляю. Серьёзно. И тебя, и Челси. Передай ей мои поздравления.

— Конечно. И мы скоро встретимся. Обязательно увидимся на вечеринке по случаю помолвки, если не раньше.

— Ага, скоро увидимся, — Ксандер притворился, что очень рад последним словам, затем закончил звонок и откинулся в кресле.

Он не солгал, у него действительно была встреча, на которую он должен был идти прямо сейчас. Ему просто нужно было вернуться в рабочий режим и отвлечься от чёртовых «Джека и Джилл».

Он не сомневался, что после встречи поищет в Интернете информацию о том, существовало ли это на самом деле, или Челси просто ввела Рекса в заблуждение. Выдумала всё это, чтобы помучить мужчин на свадьбе.

Он встал, взял свой телефон и направился в конференц-зал.

Плохая новость заключалась в том, что эта встреча, как и большинство других, скорее всего, окажется ненужной и пустой тратой времени. Хорошая новость заключалась в том, что там будут предложены еда и напитки.

Проскользнув в дверь конференц-зала, он понял, что благодаря телефонному звонку пришёл последним. Не опоздал, но ему не нравилось приходить последним.

Он вёл себя так, словно до самой встречи был занят заключением сделок и зарабатыванием денег, и не суетился. Всё дело было в том, как себя подать. Он подошёл к фуршетному столику и буфету, накрытому на нем, и, не спеша, ознакомился с ассортиментом.

Поскольку было утро, в буфете можно было позавтракать: фрукты, выпечка, кофе, чай и сок. Он взял себе, похоже, кекс с клюквой и апельсиновый сок и сел на ближайший свободный стул.

— Хорошо. Давайте начнем, — заговорил старший партнер Алонсо Перейра. — Во-первых, я хотел бы, чтобы вы знали, что отдел маркетинга и PR прилагает все усилия для расширения присутствия «Paragon» в Интернете. Они наняли штатного координатора социальных сетей, — он указал на лежащий перед ним документ. — Её зовут Мэрайя Кларк, она приступит к работе в понедельник, так что прошу поприветствовать её и оказать тёплый приём.

— Координатор социальных сетей. Господи. Это что, реальная должность? — пробормотал он, когда Алонсо попросил руководителя отдела маркетинга подробнее рассказать о том, чем будет заниматься новая сотрудница.

Как партнёра, который участвовал в годовой прибыли компании, его интересовало, во сколько именно обойдётся фирме этот человек, который будет сидеть и целыми днями прокручивать ленты социальных сетей.

Эван Кляйн, сидевший рядом с ним, наклонился ближе.

— Не жалуйся. Я видел её, когда она приходила на встречу с отделом кадров. Она симпатичная.

Ксандер повернулся, чтобы бросить на Эвана взгляд.

— Симпатичная — это не совсем то, что я ищу. Ни в романтическом партнёре, ни в новом сотруднике.

— Мы все не можем жениться на моделях, — ответил Эван.

Жениться? Он мог иногда ходить на свидания с Хилари, моделью, о которой так язвительно говорил Эван, но не более того.

Ксандер фыркнул.

— Поверь мне, я не собираюсь ни на ком жениться в ближайшее время.

В его жизни не было времени на любовь или на семью.

И уж точно у него не было времени высиживать совещания по поводу каждого нанятого компанией сотрудника низшего звена, не говоря уже о том, чтобы лично приветствовать их.

Он надеялся, что это дерьмо скоро закончится. У него была работа, а сейчас работа — это всё, что имело значение.

ГЛАВА 1

ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ СПУСТЯ


— У вас есть наше предложение, — сказал Ксандер, когда его длинные ноги преодолели пространство между стенами его кабинета.

Дойдя до двери, он повернулся и зашагал обратно к окну, из которого открывался вид на Большое Яблоко с высоты птичьего полета, сверкающему нехарактерно яркой белизной благодаря падающим с облаков хлопьям снега.

В офисе было тепло, так как из кондиционера поступал горячий воздух, но, подойдя к окну достаточно близко, он почувствовал, как сквозь стекло проникает холод.

Глядя на верхушки зданий, он продолжил.

— Бейли Ноулз не купишь меньше чем за десять тысяч за пост. Поэтому, если вы хотите, чтобы ваша новая помада красовалась на её губах перед десятью миллионами её подписчиков, это обойдётся вам в десять тысяч. Я предлагаю вам заключить сделку до того, как она наберёт одиннадцать миллионов подписчиков. Тогда цена возрастёт до одиннадцати. Позвоните мне, когда будете готовы подписать контракт.

Не дав им времени сказать что-то ещё, он сбросил звонок, сел и откинулся в своём кресле.

Перейти на страницу:

Похожие книги