Читаем Рождественское желание полностью

Прежде чем он успел ответить, Дайана распахнула дверцу машины и неловко спрыгнула с подножки. Старательно удерживая равновесие на скользкой дорожке, она заторопилась к входной двери и… почти налетела на Рида. Она совершенно не могла понять, как он здесь оказался раньше ее.

— Давай, я помогу.

Дайана упрямо продолжала тыкать ключом, надеясь попасть заледеневшими, негнущимися пальцами в замочную скважину. Вдобавок ко всему ветер рвал ее шубку, задувая снег под полы и ужасно холодя тело. В конце концов, ей пришлось признать поражение и передать ключ терпеливо дожидающемуся, пока она образумится, Риду. Он в два счета отпер дверь и пропустил ее в дом.

— Ну вот и все. Ты сделал все, что мог, и даже больше. Тебе пора, — затараторила она. — Спокойной ночи, Рид.

— Ты так думаешь? — оборвал он это жалкое лепетание, и из-за насмешливого блеска его глаз по спине Дайаны побежали мурашки.

— Да, — пролепетала она внезапно севшим голосом и вдруг поняла, что совершила ошибку, позволив ему проникнуть в дом.

— Но ведь вечер еще не окончен, Ди.

Рид шагнул к ней, и Дайана вжалась спиной в стену. Что он задумал? В доме они совершенно одни, и некому прийти ей на помощь.

— До свидания, Рид.

— Дайана, — мягко выдохнул он. — Я мечтал об этом весь вечер… с той минуты, когда увидел тебя в этом платьице, такую красивую и благоухающую… А теперь я больше не могу сдерживаться, Ди. Я уже на пределе…

— Что?! — слабо пискнула она.

Судя по словам главного героя и накалу обстановки, по законам жанра должен немедленно погаснуть свет — мелькнула в голове Дайаны невесть откуда взявшаяся безумная мысль, — и в то же мгновение свет мигнул и действительно погас. Темнота накрыла их, подобно непроницаемому густому покрывалу. Дайана невольно ахнула.

— Ты боишься темноты, Ди?

— Что ты сделал, Рид? — выдохнула она и услышала его смешок.

— Неужели я ассоциируюсь у тебя со всеми катаклизмами, происходящими в твоей жизни? Клянусь, я здесь ни при чем.

— Я уже готова поверить во что угодно, — дрожащим голосом произнесла она. — Я ничего не вижу, сделай же что-нибудь!

Дайана не учла того, что Рид может истолковать ее слова на свой лад. Наверное, мужская логика и в самом деле сильно отличается от женской. Потому что вместо того, чтобы отыскать источник света, Рид решил успокоить ее по-своему. Его сильные руки обвились вокруг Дайаны, а губы прильнули к ее губам. Только неожиданность подобного шага заставила ее руки взлететь на плечи Рида и сжать их в неистовом порыве. Позже именно так она и будет успокаивать свою совесть. Но сейчас Дайана просто потеряла голову. А Рид, почувствовав ее отзыв, еще сильнее сжал Дайану в объятиях, прижимая ее к своему напрягшемуся телу и превращая нежный поцелуй в неистовый напор. Его руки лихорадочно задвигались, лаская ее спину, он урчал, постанывал… Или это стонала она?

— О, Ди, ты сводишь меня с ума… Мне кажется, что я сейчас взорвусь… Ди… пожалуйста…

Рид продолжал что-то шептать, неразборчиво и жарко, околдовывая ее словами, звуками своего низкого голоса и хмельными поцелуями. Голова Дайаны кружилась, а ноги ослабели так, что Рид был единственной опорой, которая удерживала ее от неминуемого падения.

— Мы должны остановиться, — неожиданно хрипло произнес он, застывая как изваяние.

Дайана замерла, приникнув к его груди и начиная стремительно трезветь. Смущение затопило ее жаркой волной, но, когда она попыталась отстраниться, Рид не позволил ей.

— Я имела в виду вовсе не это, когда просила сделать хоть что-нибудь, — прошелестела она, пытаясь совладать со своими разбушевавшимися эмоциями. — Там, в шкафу, есть свечи. Пожалуйста, Рид…

— Ди, ведь тебе было хорошо?

— Свечи… в шкафу… Мне нужно…

Она рванулась, и руки Рида на этот раз разжались. Дайане показалось, что она услышала в темноте его тихий вздох. Она пошла, вытянув перед собой руки, пока не наткнулась на стену. Потом добралась до шкафа, выдвинула ящик и нашла свечи. Теперь ей нужно добраться до кухни и найти спички.

— Дайана?..

— Мне нужны спички.

— Иди сюда, у меня есть зажигалка.

Идти к нему? О боже, она и так была слишком близка к неминуемой пропасти. Теперь она не рискнет приблизиться к нему даже под страхом смерти.

Неожиданно лампа под потолком мигнула, и Дайана замерла, моргая и чувствуя себя ослепленной летучей мышью. Лампа загоралась и гасла еще пару раз, прежде чем электроснабжение восстановилось.

— Вот и все. Даже свечи не понадобились. — Дайана смотрела в сторону, боясь встретиться с Ридом глазами. Ее губы горели, в животе ныло, а соски до сих пор были так напряжены, что это причиняло боль. — Теперь тебе точно пора.

— Дайана, от себя не убежишь, — произнес он непонятную фразу, и входная дверь за ним захлопнулась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже