Читаем Рождество с тобой (ЛП) полностью

— Понятия не имею. — Магазин — это место, куда я хожу покупать одежду, когда она мне необходима. Это часть города. Я никогда не задумывался о том, есть ли у них интернет-магазин.

— Они могли бы сделать так много с помощью веб-сайта и социальных сетях. Он выглядит идеально. Возможно, кто-то даже увидит его в Интернете и захочет приехать лично. — Фото магазина и города были бы отличным способом привлечь посетителей. — Чем больше она говорит, тем больше преображается. Это ее стихия. Она просто светится.

— Ты так взволнована, а ведь даже не видела толком нашего городка, — говорю ей. — Бери свою теплую куртку и все зимнее снаряжение. Кажется, стоит устроить тебе экскурсию по этому городу.

— Думаю, я уже достаточно увидела. Кроме того, у меня нет куртки. — Она постукивает по своему ноутбуку. — И мне нужно работать.

— Я обещаю, что будет весело. И ты можешь одолжить куртку у моих сестер. — Потянув ее за руки, я прижимаю ее к себе и заключаю в объятия.

— Прекрати, мы же у твоих родителей, — жалуется она.

— У тебя есть выбор: повторить прошлую ночь или пойти со мной на свидание, — дразню ее, покусывая мочку уха. — Что выберешь, Единорог? — Хочу, чтобы она выбрала первое, потому что было бы потрясающе снова почувствовать ее тепло.

Это может стать отличной возможностью растопить снег на улице, пока буду исследовать ее кожу руками и губами.

— Ты играешь нечестно, — стонет она, когда я осыпаю поцелуями ее длинную шею. — А если твоя семья вернется?

— Они увидят нас. — Я провожу руками по ее мягким изгибам. — Хочешь рискнуть?

Она слегка толкает меня, и ее глаза находят мои. Они светятся и полны желания.

— Я лучше рискну получить обморожение во время прогулки, чем продолжу выставлять себя дурой перед твоей семьей.

***

В этом сезоне я еще не ездил кататься на лыжах. Перри любит кататься на коньках у пруда за границами Зимней Долины. Я бы хотел, чтобы мой снегоход не стоял на стоянке у Моргана. Поездка была бы лучше, если бы мы могли проехать по главной дороге и свернуть на тропу, но не хочется сегодня иметь дело с братьями. Я люблю их, но они действуют мне на нервы своим постоянным давлением.

Они должны думать о своей личной жизни и не вмешиваться в мою.

— Здесь великолепно, — говорит она, когда паркуюсь перед одним из моих любимых ресторанов. Он находится не на самой вершине горы, но из него открывается один из лучших видов в городе.

Отсюда можем любоваться склонами, покрытыми снегом и вечнозелеными соснами.

— Когда солнце встает на востоке, вся эта местность выглядит просто невероятно, — говорю я, указывая на лес.

— Я уже говорила, что вы живете в сказочной стране?

Я закатываю глаза и качаю головой.

— Это вовсе не так. Попробуй проехать по этому…

— Если будешь продолжать приплетать к этому разговору мое плохое вождение, то в следующий раз я позабочусь о том, чтобы ты оказался в канаве, — угрожает она, и мне нравится улыбка, растянувшаяся на ее губах.

— Готова попробовать лучшие бургеры в городе? — спрашиваю, держа ее за руку, когда мы заходим внутрь заведения.

— Привет, Брэдфорд, — приветствует нас Сэм, владелец ресторана. Он стоит за барной стойкой и открывает бутылку с пивом. — Присаживайтесь, где хотите, я сейчас подойду.

— Просто сделай нам два гамбургера, картошку фри и принести все, что у тебя есть в качестве закусок, — прошу я.

— Я могу сделать заказ сама, — говорит Одри, глядя на меня.

— Конечно, хотя я просто упрощаю тебе задачу. На твой выбор — бургеры, начос или крылышки. Люди приходят сюда в основном за бургерами и пивом. Здесь нет особо выбора, — объясняю я.

— Этот бизнес долго не протянет, — говорит она с тревогой в голосе. — Немного маркетинга, и…

— Больше никакой работы. — Я постукиваю по виску. — Ты не работаешь и оставляешь бедного Сэма в покое. Если хочешь знать, это заведение открыто уже почти двадцать лет. Оно всегда заполнено по вечерам и выходным, так что то, что он делает, процветает само собой.

Снимаю перчатки, выдвигаю стул и помогаю ей сесть, прежде чем сажусь сам.

— Ты когда-нибудь занимаешься чем-нибудь еще, кроме идей и работы?

— Да, — говорит она, не отрывая взгляда от маленького ламинированного меню. Она отмахивается от него и смеется. — У него и правда есть только эти три варианта.

— Зачем мне врать?

Она пожимает плечами.

— Без понятия.

— Как я уже говорил, люди приходят сюда за бургерами. Музыка — тоже хороший стимул. Песни 80-х и 90-х годов стали классикой. — Я понижаю голос. — Только не говори маме, а то она подумает, что мы считаем ее старой.

Она смеется.

— Мне нравятся твои родители.

— А ты нравишься мне, Одри Рид. — Я тянусь к ее руке и сжимаю. — Вот что, почему бы нам не взять выходной на весь день, а не только на пару часов?

— Ты должен вернуться к Перри, — говорит она, и я нахожу ее оправдание очаровательным.

— У нее, как и у мамы, рождественский режим. У них есть планы на неделю, которые включают в себя упаковку подарков, колядование с другими детьми и катание на коньках у пруда завтра днем — если позволит погода.

Перейти на страницу:

Похожие книги