- Да, господин.
- Взгляни на нашу гостью, Урсо. Она чуть не погибла, и это твоя вина. Ты знал о том, что так может случиться?
- Нет, господин. Такого не должно было произойти. Я виноват и молю о прощении.
Данавиэль сделал несколько глубокий вдохов, видимо, успокаиваясь. Все слуги, затаив дыхание, смотрели на происходящее.
- Наша гостья жива, и лишь это спасает тебя, Урсо. Если бы она погибла, то ты бы умирал долго и мучительно, поверь мне. Долгие века ты испытывал бы непрерывное страдание, но даже это было бы слишком малой карой для тебя. Но миледи жива, и поэтому я буду милосерден. Твой меч!
Упавший на колени мужчина протянул свой меч. Его рука слегка дрожала, но всё же он даже не попытался сопротивляться. Один взмах, и отрубленная голова покатилась по земле, пятная траву кровавыми пятнами. Я закрыла глаза, отгораживаясь от этого зрелища, и отключилась.
После магии хозяина замка от полученных ран не осталось ни следа, но залечить душевные раны было гораздо сложнее. Все мысли о побеге я отбросила -- даже если бы мне и хватило смелости на ещё одну попытку, я поняла, что вокруг Даэса стоит ещё одна стена, которая не пропускает меня даже с учётом крови. О нашем разговоре ни я, ни Данавиэль не вспоминали, и вообще держались друг с другом гораздо строже. Я совершенно непроизвольно стала обращаться к нему на вы, но при этом теперь его присутствие гораздо меньше меня смущало, как ни странно. Теперь вечерами мы часто сидели в библиотеке или в гостиной на соседних креслах, погрузившись в книги. Я по-прежнему чувствовала его присутствие, но теперь меня наполнял не страх, а какое-то иное чувство, не менее сильное. В остальном же жизнь тянулась по-прежнему. С утра -- прогулка с Демоном по парку (близко к ограде он меня теперь подвозить отказывался наотрез, да я и не рвалась), днём -- тренировки и учёба, вечером -- неспешное чтение. Я старалась не задумываться о будущем, хотя и по-прежнему мечтала о свободе. Но теперь я смирилась с тем, что получу её только тогда, когда мне это позволит лорд Драгонэр.
На страницах древнего фолианта расцвёл невиданной красоты цветок. Раскрыв книгу по ботанике наудачу, я сразу же наткнулась на потрясающее по чёткости и подробности изображение неизвестного мне растения. Оно напоминало ирис, но лепестки были глубокого чёрного цвета. Я попыталась вчитаться в сопроводительный текст, но в нём научные термины перемежались с откровенной бессмыслицей. Некоторое время назад я начала учиться создавать иллюзии. Прищурившись, я потянулась к рекам волшебства, впитывая в себя их силу. Через пару мгновений цветок возник передо мной во всей своей красоте. Хотя нет, не во всей. Я недовольно фыркнула и начала дорабатывать иллюзию. Здесь нужно сделать тень более мягкой, здесь -- более рельефная жилка, листья должны быть не просто зелёными, а изумрудными с оттенком матовой латуни. Наконец, я была удовлетворена. Теперь цветок нельзя было отличить от настоящего.
- Чёрный ирис Даэса, - услышала я голос князя. Обернувшись, я увидела, что он подходит к соседнему со мной креслу. Вечерами я любила устраиваться в каминном зале на одном из уютных кресел и читать взахлёб. Иногда ко мне присоединялся и Данавиэль. Вот и сейчас он уютно устроился в нескольких метрах от меня. Ближе он никогда не подходил и никогда не касался меня, даже случайно, словно боялся этого. Конечно, это глупо, разве он может чего-то бояться?
- Вам понравился чёрный ирис, миледи? - князь был безукоризненно вежлив и холоден, как и всегда.
- Да, он очень красив. Я никогда раньше не видела ничего подобного.
- Неудивительно. Эти цветы не растут на Таринне, даже в нашем мире их осталось очень мало. Сейчас, насколько мне известно, есть лишь несколько мест их обитания, кстати, сравнительно неподалёку отсюда, в моём княжестве. Они очень ценны, не только из-за их необычного внешнего вида, но и из-за их особых свойств.
- Особых свойств? Как интересно, - удивилась я. - Расскажите о них.
Мужчина мягко повёл рукой, дополняя созданную мной иллюзию. Передо мной возникли острые, неуютные пики скал. Небо над ними казалось практически чёрным, и эту бархатную тьму прорезали вспышки молний, то и дело расцвечивающими небо. Данавиэль сделал иллюзию беззвучной, но я могла представить, какой грохот стоит в этих горах. Постепенно один из отрогов начал приближаться, и я увидела узкий уступ, на котором рос цветок чёрного ириса. На моих глазах одна из молний ударила прямо в середину цветка. Лепестки тут же заискрились, затем закрылись, и вновь открылись, лишь в центре, на тычинках, слегка мерцали маленькие искорки.
- Что это?