Читаем Рубиновый Капкан. Игры кукловодов полностью

На экране телевизора по новостям передали, что президент Туниса Бен-Али бежал из страны в Саудовскую Аравию. Принесли кофе, вместе с ним Макс взял городскую газету, углубился в колонки объявлений, нашел то, что искал, затем позвонил Салли, попросив отгрузить партию товара как можно быстрее. 12 января вновь началась публикация переписки Госдепа США на сайте Викиликс. За последующие 7 дней огласке были преданы еще 500 файлов. При этом официальная позиция Кремля оставалась незыблемой.

14 января на пресс-конференции министру иностранных дел России Лаврову был задан вопрос, предусматривается ли обмен Бута на кого-либо со стороны американцев. Лавров по-прежнему отрицал такую возможность, равно как переговоры и возросшее напряжение в российско-американских отношениях, остававшееся за кадром.

Первая миссия Генриха была успешно выполнена: 15 января Генрих, находившийся в Каире, получил очередное сообщение от Сальери. «Добрый день, от бабушки привет. Благодарит за подарок. Перешли через знакомых коробку конфет». В течение следующего дня Генрих занимался в Каире тем же, что проделал в Тунисе пару недель назад. Он получил крупные суммы денег и рассредоточил их через своих агентов в Каире, которые готовили массовые выступления в городе. 17 января произошло самосожжение, практически так же, как это произошло в Тунисе. Далее события пошли по заранее спланированной колее.

В тот же день Коллинз пригласил Смита срочно приехать к нему в офис.

– Есть ли какие-нибудь новости от вашего русского?

– Вы имеете в виду русского резидента в Вашингтоне?

– Да. Смит, постарайтесь здесь всегда и сразу отвечать по существу. Вы ведь находитесь в моем кабинете.

– Да, сэр. Пока контактов с его стороны не было. В соответствии с его статусом мы ведем за ним наблюдение. Ничего необычного за эти дни.

– Понятно. Пощупайте его на предмет сообщений из Москвы. Белый дом, но больше всех Госдеп нервничает из-за Викиликс. Возобновившиеся публикации задели нас за живое, а они требуют Бута в обмен на отказ от публикации наших файлов в Викиликс. В общем, спросите его, какие гарантии могут предоставить русские, если суд не состоится. Гарантии на предмет Викиликс и невозобновления деятельности Бута. Я имею в виду, как формально они себе это представляют. Ведите переговоры от своего имени. И потом, нужна легенда, чтобы это нечто, сюрприз для политиков, состоялся, так чтобы Бута выпустили из Нью-Йорка.

– Могу ли я это понимать, сэр, что Вы даете мне карт-бланш на принятие решений?

– Нет, конечно. – раздраженно произнес Коллинз. – Поговорите с ним и сразу ко мне… Сколько Вам лет, Смит?

– 57.

– Вы старше меня, а задаете нелепые вопросы. В данной ситуации решение может принять только президент. И то я не уверен, что определенные чины на Капитолийском холме не станут упираться.

Через 10 минут Смит был на автостоянке. Он лихо завел свой Форд Эксплорер серого цвета с затемненными окнами и помчался к ближайшему кафе: ему нужен был телефон-автомат. Заказав себе порцию хорошего Данкин-Донатс с фантой, Смит разменял десять долларов на монеты и позвонил русскому. В трубке довольно долго были гудки, наконец, усталый голос произнес:

– Алло.

– Добрий ден, И-ван, – произнес по-русски Смит.

– Ах, это Вы. Привет. Что нового?

– У меня есть несколько предложений. Мы могли бы встретиться?

– Там же Вас устроит?

– Через час.

– Договорились, – и в трубке раздались гудки. Ехать было около 20 минут, поэтому Смит поудобнее устроился напротив телевизора и со смаком стал наворачивать пищу. В оставшееся время ему, кроме бутерброда, нужно еще было проглотить едкий сарказм Коллинза и свои эмоции, чтобы предстать перед русским резидентом холодно расчетливым и спокойным.

Они встретились в мотеле на Проспекте Евклида, недалеко от поворота на Бульвар Независимости. С невыразительным зданием, слегка напоминавшим общежитие, это заведение, тем не менее, имело закрытую от дороги и неосторожного взгляда лужайку-парк. Речь пошла на английском, при этом оба прекрасно справились бы и на русском. Лишние уши и внимание в данном случае были ни к чему. Санин первым протянул руку:

– Смит, здравствуйте. Надеюсь, ситуация некритична.

– Для кого как. Как насчет пива? – усмехнулся Смит.

– Я лучше покурю. Но от пива не откажусь. Что стряслось? – в лоб спросил Санин.

– У Вас есть новости из Москвы?

– Наши настроены столь же решительно, сколь и оптимистично.

– Понятно. Мои просили уточнить, каковы гарантии на предмет освобождения Бута. Гарантии должны затрагивать невозобновление Бутом поставок оружия третьим странам, отмену каких бы то ни было публикаций файлов Госдепартамента США на сайте Викиликс.

– Нужен предлог, если я Вас правильно понял.

Перейти на страницу:

Похожие книги