Читаем Рубины для пяти сестер полностью

Он вынужден был поехать в Польшу. Сколько ни пытался отложить поездку, чтобы лишний раз не обращаться к Дохлому за деньгами, не получилось. Сведения, какие «нарыл» в Интернете, были скудны и сводились к описаниям фашистских зверств на территории Хойны и массового вывоза еврейского населения из города. И вот он здесь.

На лавочке у выхода с платформы сидела старушка и смотрела на проходящие мимо поезда. Видимо, дома ей было скучно, и она ходила сюда, чтобы оживить для себя череду однообразных будней. А может быть, она только что проводила кого-то и сейчас отдыхает. На вид ей было лет сто, не меньше.

«Только бы дама не пребывала в маразме», – подумал Леон, подходя к ней.

– Прошу прощения, пани, – обратился он к женщине на польском языке, вспомнив добрым словом мать, заставлявшую учить иностранные языки, среди которых был и польский, и даже иврит.

Старушка с приветливой готовностью улыбнулась Леону:

– Пану нужна моя помощь?

– Да, если позволите.

– Пожалуйста, я готова вас выслушать.

– Мое имя Леон Сергеев, я из России. Разыскиваю своих родственников, они жили здесь до войны…

– А как звали их? – живо спросила старушка.

– Старшая сестра моей бабушки вышла замуж за Михаила Каца. Возможно, вы слышали такую фамилию? К сожалению, на письме, что сохранилось, я сумел разобрать лишь название города, но не весь адрес полностью. – Леон поспешил достать из папки письмо Зои Кац.

Старушка взволнованно повертела в сухоньких пальцах конверт.

– Вам повезло! – заулыбалась она. – Очень повезло, что вы подошли ко мне. Я работала в городском архиве и могу вас проводить туда. Думаю, там вы найдете все, что вам нужно. – Кивком она указала на его немудреный багаж. – Но, может быть, вы сначала хотите устроиться в гостинице?

– Да, пожалуй! – согласился Леон. – Я бы оставил вещи.

– Тогда пойдемте.

Старая пани встала со скамейки и взяла Леона под руку. Она быстро засеменила по покрытой тротуарной плиткой дорожке, бодро переступая обутыми в туфли на удобном низком каблучке ножками.

Пока Леон устраивался в номере небольшого отеля, находящегося по соседству с вокзалом, старушка позвонила по телефону в архив и договорилась о встрече. Положив трубку, она протянула Леону бумажный листок с адресом:

– Это здесь неподалеку. Пану нужно только завернуть за угол и идти до конца улицы. Вход в здание со двора.

– Спасибо большое, пани.

– Я желаю пану удачи.

Было видно, что это маленькое происшествие развлекло женщину. Во всяком случае, она попрощалась с довольной улыбкой. А Леон зашагал в направлении, указанном ему старой дамой. Пока все складывалось на редкость удачно.

Архив располагался в старинном двухэтажном особняке, построенном, вероятно, еще в позапрошлом веке. Молодая женщина приветливо поздоровалась с ним по-русски. Леон удивленно развел руками:

– Вы так хорошо говорите на русском? Как вас зовут?

– Магда. Моя бабушка научила меня этому языку. В нашем городе многие пожилые люди хорошо его знают. С тридцать девятого года здесь был советский военный аэродром. Что вас интересует, пан Леон?

– Скажите… фамилия Кац вам знакома?

– Нет. Но я могу посмотреть по картотеке. В какое предположительно время он или она здесь жили?

– До тысяча девятьсот семнадцатого года – точно. Позже – не знаю. Они погибли в Дахау. Но откуда их доставили в лагерь, мне неизвестно. Я приехал сюда в надежде, что их сын жив. Или кто-то, кто помнит эту семью и мальчика.

Девушка включила компьютер и набрала поиск.

– Вот. Михаил Иосифович Кац, врач. Зоя Афанасьевна Кац, в девичестве Печенкина. Даниил Михайлович Кац. Все.

– Это они. Сестра моей бабушки Антонины Афанасьевны Печенкиной – Зоя Афанасьевна Кац и ее семья! А где они проживали, можно узнать? И жив ли Даниил?

– Адрес я вам не скажу, но… У меня есть одна идея! Подождите немного…

Магда достала телефон из кармана пиджака и набрала номер.

– Бабушка, это я, – проговорила она по-русски. – Да, я с работы. Мне нужно тебя кое о чем спросить. К нам приехал человек из России, он ищет родственников. Тебе знакома фамилия Кац? Да? А ты не помнишь, где они жили? Очень хорошо! Тогда я сейчас пришлю к тебе Леона Сергеева, ты помоги ему, пожалуйста, отыскать их дом, хорошо? Целую тебя.

Леон шел по тихой улочке к дому бабушки Магды. Его не покидало ощущение, что само провидение указывает ему дорогу. Одноэтажный каменный домик казался игрушечным, впрочем, как и весь городок. Дверь ему открыла хозяйка. Миловидная, сохранившая прекрасный цвет лица, она удивительно походила на русскую актрису Рину Зеленую.

– Здравствуйте, пани Зося.

– Добрый день, пан Леон. Внучка рассказала о вашей проблеме. Боюсь, я вам могу лишь показать дом, в котором до войны жил доктор Кац с семьей. Но их давно нет в живых. Немцы в сорок первом году вывезли из нашего города всех евреев…

– А их сын?

– И его тоже, не щадили даже детей. Я отведу вас к этому дому, а потом мы зайдем в соседний, там живет пани Рыльска, ей сто один год, но она сохранила ясную память и, думаю, может рассказать вам о семье доктора много интересного…

Перейти на страницу:

Похожие книги