Читаем Ручей каннибалов полностью

Он прошел мимо круга, выложенного из конечностей, освещая логово каннибалов. На земле он обнаружил старые фигурки и куклы. Как и кости, игрушки были изгрызены и окровавлены. У нескольких кукол отсутствовали головы и конечности. Тут и там валялись кучи изорванной одежды. Некоторые вещи были мокрыми, как будто их недавно постирали в ручье.

Лиам остановил луч фонарика на изогнутой каменной стене. Как иероглифы в пирамиде, на камнях были нарисованы и высечены рисунки. Рисунки были примитивные, как наскальные художества первобытных людей. Палочкообразные фигуры видимо изображали самих каннибалов, запечатлев их в быту, на отдыхе и... охоте.

- Черт. Прямо как дети рисуют на стенах дома... но дети с извращенной психикой.

Он споткнулся, шагнув вперед, и, повернувшись, осветил пол. На полу валялись устаревшие учебники. Учебники по английскому языку, по истории - похоже, начальных классов.

Они жили здесь годами - ели, спали, учились.

Лиам закрыл глаза и вздохнул, потрясенный тем, что творилось у них под носом. Это осознание застигло его врасплох. Однако он должен был сохранять хотя бы видимость контроля.

Офицер нажал кнопку вызова на рации.

- Диспетчер, у меня для вас свежие новости.

Джошуа стоял у входа в пещеру, настороженно оглядываясь и прислушиваясь. Он слышал, как офицер отчитывался диспетчеру, видел, как луч его фонарика пляшет на стенах. Парень был удивлен, увидев, что каннибалы не вернулись в пещеру, но в то же время почувствовал облегчение.

Отлично, мне не придется никого снова убивать, - подумал он.

Лиам вышел из пещеры, бросив взгляд на парня.

- Скоро прибудет подкрепление. Они оцепят эту пещеру и... и соберут улики. Если там будет что-то, принадлежащее твоей девушке или ее семье, мы сообщим тебе. Но сейчас тебе лучше вернуться на дорогу.

- Вернуться? - в недоумении повторил Джошуа, качая головой. - Нет, я не уйду без Жасмин.

- Возможно, ее нет здесь, в пещере, и никогда не было, парень, - попытался приободрить его офицер и одновременно удалить с места преступления.

- И что? Это же хорошо, не так ли? Это значит, что она все еще жива. Мы все еще можем спасти ее. Слушай, я ходил вокруг, пока ты был там, и нашел еще один след. Они пошли в ту сторону, - Джошуа указал на узкую тропу справа от себя.

Лиам осмотрел место, указанное парнем. Тот был прав. Следы вели в лес. Каннибалы явно направились в ту сторону.

- Я пойду за ними. Ты возвращайся обратно.

- Я уже сказал, что никуда не пойду. Нравится тебе это или нет, но я пойду по этому следу и найду Жасмин.

Лиам не мог не восхититься его смелостью, пусть и граничащей с глупостью. Ему не хотелось, чтобы парень путался у него под ногами. Не хотел отвечать за него при возникновении чрезвычайной ситуации. Но понимал, что будет хуже, если тот тайком последует за ним.

- Ладно. Но слушайся меня беспрекословно. При первых признаках опасности беги как черт от ладана. На этот раз я пойду вперед. - Он сделал пару шагов по тропинке, обернулся к Джошу и поинтересовался на всякий случай: - Ты уверен, что хочешь это сделать? Это лес каннибалов... Здесь пропадают люди. Это происходило в течение последних нескольких лет. Большинство из них мы так и не нашли. Но, судя по тому, что я видел в той пещере, думаю, что теперь знаю, что с ними случилось. И это действительно жутко. Если ты последуешь за мной, то можешь закончить как твоя подружка.

Джошуа скрипнул зубами.

- Вот и отлично. С Жасмин все в порядке, так что мне не нужно беспокоиться о том, что я закончу как она.

Лиам кивнул, пожав плечами.

- Ну, хорошо. Пойдем.

* * *

Джошуа скривился, протискиваясь между кустами. Острые ветки царапали его кожу, раздирая рану от укуса на руке. Но, несмотря на боль, он не сводил глаз с Лиама, следуя за ним по пятам, слушая, как тот периодически информирует своих напарников по рации. Они приближались к ручью.

Лиам оглянулся на Джошуа.

- Не отставай.

- Да, да. Я в порядке.

- Хорошо. Опасайся больших пауков или других диких животных. Они могут быть опасны, поэтому желательно избегать встречи с ними.

- Да, я тебя понял...

Джошуа не беспокоился о диких животных в лесу. Он был арахнофобом, но большие пауки его сейчас не волновали. Опасней каннибалов здесь точно никого не было. Он постоянно поглядывал на деревья, ища на ветках притаившихся дикарей.

- Эй, ты там что-то говорил об исчезновениях, да? – спросил Джош офицера, неожиданно вспомнив их разговор. - Ты... Ты просто прикалывался, чтобы заставить меня уйти, или говорил серьезно?

- Это правда.

- Значит, здесь действительно пропадают люди... Это безумие. Здесь орудует шайка каннибалов, а никто даже не знал об их существовании. Как такое вообще возможно? А? Как вы, ребята, могли упустить что-то подобное?

Шагая по следу, Лиам сказал, не оборачиваясь:

Перейти на страницу:

Похожие книги