Читаем Ручная кладь (СИ) полностью

– Прибежали! Молодцы, – сказал седовласый Вано, – запуская Толика внутрь и заводя двигатель.

– А остальные где? – поинтересовался водитель, увидев, что Толик прибежал один.

– Бегут, – бросил Толик, доставая с сиденья рюкзак и переодеваясь.

Вано сощурил свои дальнозоркие глаза, и всмотрелся ястребиным взором вглубь посеревшего от дождя ущелья.

Как он не напрягался, никого разглядеть не смог.

– Пойду, посмотрю, – сказал он, доставая перкалевый плащ.

Ливень практически полностью скрывал тропу из вида. Вано отлично знал эти места. Сюда он ходил еще ребенком с дедом пасти овец и помнил эти тропы так хорошо, что казалось, мог передвигаться слепым. Дождь заливал лицо. Он шел так быстро, что частое дыхание стало приказывать сбавить темп, но Вано, не слушался и спешно шагал вверх. Глаза всматривались в сизую пелену, но людей видно не было. Под ногами ручьем текла вода, порывы ветра сбивали с ног. «Стихия разбушевалась», – тяжело вздыхал водитель, выбирая удобные площадки для стоп.

Вдруг его ястребиный взор что-то заметил вдалеке. Он остановился и присмотрелся. Навстречу бежал человек.

– Это твои туристы на перевале? – закричал мужчина, завидев его. Мы с сыном гнали овец, смотрим – люди бегут.

– Где они? – спросил Вано, снова всматриваясь вдаль.

– Младший с ними идет, они совсем промокли, что же ты их одних бросил, – пожурил его пастух.

На горизонте появились одинокие силуэты.

– Сколько вас человек? – спросил Вано, когда все подошли.

Туристы переглядывались, не зная, что ответить.

Вано насчитал двенадцать.

– А где остальные?

– Там остались, – ответили ему несколько голосов.

Вано покачал головой и повел туристов в автобус.

***

– База, база, я Ушба. Нахожусь на перевале. Здесь группа туристов-пляжников без инструктора, одиннадцать человек из них пятеро детей. Одеты легко, у многих обморожения. Как слышите меня. Прием.

Рация гудела, но база молчала.

– База, база, я Ушба, – снова повторил Виктор.

– Витя слышу тебя, давай подробно как у вас с погодой, что за туристы. Они могут двигаться самостоятельно?

– Погода дрянь: холодно, метет, видимость метров десять. Мы отдали детям пуховки. Но обувь у всех пляжная, двигаться по леднику самостоятельно не смогут. Сан Саныч, что нам делать? Есть еще группы рядом? Мы вдвоем не справимся.

Рация снова затрещала в тревожном молчании. Слышно было, как начспас связывается с другими группами.

– Ушба, я База, – наконец прозвучало в эфире, – к вам идет четверка Иванова, снял их с маршрута, попробуйте спуститься к леднику своими силами, они вас там встретят. Рацию не выключай. Снизу вышлю отряд спасателей.

Легко сказать – своими силами. Витя осмотрел туристов. Двое детишек были совсем маленькими – лет пяти-шести. Их можно тащить на себе. А остальные? Четыре женщины, два пенсионера и трое подростков – с ними что делать? Да еще эта девица, которую они оставили в пещере. Витя был озадачен проблемой, которую совершенно не планировал решать.

Пока он размышлял, Серега принес из пещеры рюкзаки. Они посадили самых маленьких себе на спину, под рюкзак, накрыли их пуховками и попытались заставить людей двигаться вниз.

Туристы практически ни на что не реагировали: валились с ног, плохо соображали. Сказывалось переохлаждение.

С трудом ребятам удалось заставить группу спускаться за Сергеем вниз. Видимости не было почти никакой. Спасало только то, что тропа была хожена-перехожена и ноги сами находили правильный путь. Мальчишка у Витьки за спиной совсем затих.

– Как тебя зовут? – спросил его Виктор, дергая за ногу, которую засунул в рукав пуховки.

– Килюша, – чуть слышно ответил мальчишка.

– Кирюша, давай ты будешь мне читать стихи, ладно? – попросил Витя.

– Не ладно, – ответил Кирилл.

– Почему? – удивился Витя.

– Не хочу, – аргументировал ребенок.

– А что ты хочешь?

– Спать.

– Спать не нужно, расскажи мне, – Витя напрягся, пытаясь вспомнить себя в этом возрасте, и понять, что может Кирилла заинтересовать.

– Не хочу, – снова возразил Кирилл.

– А шоколадку хочешь?

Мальчик молчал.

– Кирюша, хочешь шоколадку? – повторил вопрос Виктор?

– Хочу, – тихо сознался мальчик.

– Расскажи мне что-нибудь, и я дам шоколадку.

– Не дашь, – возразил мальчик.

– Почему?

– Нет у тебя.

Витя остановился и вытащил завернутые в фольгу дольки.

Кирилл забрал шоколад и зашуршал фольгой.

Спускались они медленно. Туристы останавливались, падали на снег. Ребята помогали им подняться и заставляли идти. На леднике их встретила четверка под руководством Иванова. Альпинисты смотрели злобно: начспас снял их с предвершинного гребня. Жалкий вид замерзших туристов не вызвал у них сочувствия.

– Что вам на пляже не лежалось? Что вас понесло в горы, без снаряжения и подготовки, – вырвался крик из души руководителя группы.

Туристы молчали. Женщины тихонько плакали. Ребята доставали из рюкзаков теплые вещи и одевали трясущихся от холода туристов.

– Ребята, вы их до начспасовцев спустите, а мы бегом детей отнесем, – предложил Витя, но идея не вызвала никакого энтузиазма ни у руководителя, ни у его группы.

– Витя, шутишь, – посмотри какая у них обувь, как мы их поведем через ледник?

Ребята начали спорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза