— За то, что привела вас сюда, — ответила Кира. — Я думала, у нас получится. Я не позволяла нам покинуть Ист-Мидоу, не собрав всех беженцев. И даже без этого: все равно, я — та, кто втянул вас во все это…
— Мы пошли за тобой потому, что верили, — отозвался Грин. — Если мы умрем за что-то, во что верим, то это… большее, чем все надежды моего подразделения.
Сквозь снегопад раздался грубый голос:
— Говорит генерал Шон, действующий руководитель всего вида Партиалов. Те из вас, кто предал свою расу и присоединился к людским террористам, являются соучастниками взрыва в Уайт-Плейнс и виновны в смерти сотен тысяч Партиалов. Сдайтесь сейчас, и будете прощены. Останьтесь с людьми, и мы уничтожим вас вместе с остальными преступниками.
— Мы должны работать сообща! — крикнула Кира, но единственным ответом ей был еще один град пуль.
— Дай мне свою винтовку, — сказал Маркус. — Беги, я прикрою тебя.
Над ними появился еще один солдат-Партиал. Кира закричала и открыла огонь, отчаянно защищая своих друзей, пусть у них и оставались всего мгновения: появилось еще больше солдат, а затем еще больше. Магазин Киры опустел, но девушка продолжала жать на курок, вызывающе крича и не сдаваясь до последнего…
…А затем Партиалов повалила волна пуль.
— Кира! — крикнул голос. — Отступайте к нашей позиции. Мы вас прикрываем, отступайте!
Посреди воя ветра и ружейного огня хозяина голоса определить было невозможно, но Кира и остальные отчаянно нуждались в любой помощи. Кира и Маркус вскарабкались на ноги и, спотыкаясь в снегу, потащили Грина в том направлении, откуда раздался голос. Вокруг них в воздухе свистели пули, застревая в сугробах или со звоном отскакивая от темных корпусов автомобилей, но неясные силуэты продолжили подзывать их к себе. Кира не знала, кто это, но от неизвестных исходили данные линка. Девушка гадала, как откуда-то с запада могла появиться группа дружественно настроенных Партиалов.
Она ощутила нечто знакомое и едва не замерла от изумления.
— Не останавливайтесь! — приказал голос. — Мы можем задержать их — отступайте за наш строй!
Кира тащила Грина и Маркуса вперед. Внезапно он оказался прямо перед ней: он стоял на коленях в укрытии занесенной снегом машины и сдерживал врага.
— Сэмм?
— Кира, — ответил он. — Я же говорил, что найду тебя.
Глава 44
— Откуда ты пришел? — требовательно спросила Кира.
— С запада, — ответил Сэмм. Не отрывая глаз от ведущей на восток дороги, он выпустил из своей винтовки еще один короткий контролируемый залп.
— Но как? — спросила Кира. — Почему? А что заповедник? Я думала, что я… больше никогда тебя не увижу.
— Давай уже, поцелуй его, — произнес Маркус, опускаясь на землю за этой же машиной. — Он спас наши жизни; если ты не поцелуешь его, то это сделаю я.
— Все вопросы позже, — сказал Сэмм. — У вас есть боеприпасы?
— Кончились, — ответила Кира.
— В кобуре на боку у меня пистолет, — сказал Сэмм, открывая еще одну короткую очередь. — Возьмите его и отведите людей в безопасное место. Я продержусь здесь еще немного и выиграю для вас с Херон время.
Кира взяла пистолет.
— Херон тоже здесь?
— Закладывает взрывчатку, — ответил Сэмм. — В двух кварталах позади меня есть мост.
Кира оглянулась, пытаясь разглядеть его, но снегопад этому воспрепятствовал. Она снова перевела взгляд на Сэмма.
— Я не оставлю тебя здесь.
— Я сейчас же вас догоню, — сказал Сэмм, и теперь Кира увидела, что вместе с ним вдоль дороги расположились и другие солдаты. — Отведи людей в безопасное место и жди моего сигнала. Идите. И еще, Кира.
Девушка посмотрела на него. Ее сердце по-прежнему сжималось в смятении, которое она ощущала по поводу его появления здесь.
— Да?
— Я… рад, что ты жива, — сказал он. Это было обычное предложение, но линк, сопроводивший его, был таким мощным, что у Киры задрожали руки. Она кивнула, пытаясь ответить то же самое, но у нее вышло только сбивчивое бормотание. Она думала, что уже никогда не увидит его, что он остался в вечном заточение на другом краю пустоши. Она смирилась с этим. Девушка переводила взгляд с Сэмма на Маркуса и обратно.
Она не знала, что делать сейчас.
— Пойдем, — сказал Маркус. Сэмм открыл еще одну автоматную очередь, а Кира и Маркус помогли Грину подняться на ноги и побежали навстречу воющей буре. Боковым зрением они замечали машины, здания и фонарные столбы, выстроившиеся вдоль дороги, подобно призракам. В снегу лежали тела, уже наполовину занесенные безжалостной метелью. Ближайшие дома расступились, и показалась широкая пустая парковка, а затем группа вышла к мосту. Водный поток, через который он перекинулся, был совсем узкий, не более тридцати футов в ширину. Он не сможет задержать армию надолго. Однако если взорвать его в такую погоду, это подарит людям Киры несколько драгоценных часов.
Кто-то жестом руки подозвал их к мосту.
— Они появились из ниоткуда, — произнес мужчина. Это был один из тех, кого Кира отправила вперед, хоть она и не помнила его имени. Мужчина указал на Херон, которая вместе с Томасом, техником-подрывником, выбиралась из-под моста. — Она говорит, что они знают тебя.