— А куда еще? — спросил Грин. — Нам сказали, что он получил всю необходимую кровь Партиалов и теперь пора навестить людей.
— Теперь он будет охотиться на людей? Зачем ему нужна их ДНК?
— Зачем ему вообще чья-то ДНК? — спросил в ответ Грин. Через его спокойствие проявились трещины страха и отчаяния. — Это психопат, объятый жаждой крови, и его поддерживает армия супер-Партиалов.
— Мы должны остановить его, — произнесла Кира, но слова застряли у нее в горле, когда она услышала снизу громкий звонкий щелчок.
— Это дверь, — прошептал Грин. — Они здесь.
Глава 24
Кира посмотрела на Грина широко раскрытыми глазами.
«Страх».
— Выходите, — позвал голос снизу. — Мы хотим только поговорить.
— Что делать? — прошептала Кира.
— Они вооружены, — ответил Грин. — И, вероятно, в бронежилетах.
Кира кивнула, вспоминая схватку в Чикаго.
— Они свяжутся с тобой через линк и поймут, что ты здесь. Стоит ли пытаться сопротивляться?
— Если бы они хотели убить тебя, то уже сделали бы это.
— Либо они убьют меня после того, как допросят, — произнесла Кира. — Раз Кровавый Человек не здесь, то у них нет причин сохранять нам жизнь.
— Это неизвестно, — сказал Грин. — Меня-то до сих пор не убили.
— Значит, ты просто ждешь, пока они сделают это?
— Не заставляйте нас искать вас, — произнес другой голос. — Вы же знаете, нас это только злит.
— А что я должен делать? — прошипел Грин. — Даже если мы сумеем одолеть множество вооруженных солдат, что потом? Это озеро, вероятно, кишит ими: под водой их могут быть сотни.
Громко и зловеще скрипнула ступенька. «Они пошли искать нас, — подумала Кира. — У нас нет времени, а у них — оружие и…»
— Подожди, — проговорила Кира. — Ты сказал, что они вооружены, верно? — Она подумала о солдатах в Чикаго, которые использовали, кроме стандартных штурмовых винтовок, еще и иглы с транквилизатором. — Может быть, Айви чувствуют себя под водой вполне комфортно, но этого нельзя сказать об их пушках. Обычное огнестрельное оружие в мокром состоянии не стреляет.
— Во время Изоляционной войны у нас на вооружении были непромокаемые винтовки, — сообщил Грин.
— Ты видел с тех пор хотя бы одну?
— Может, они все у этих ребят.
— Или, возможно, подобное оружие практически недоступно, и Айви используют то же, что и все остальные. — Кира схватила Грина за плечо и стала торопливо шептать ему на ухо. — Они должны хранить его на берегу и каким-то образом транспортировать.
Скрипнула еще одна ступенька. Грин уставился на Киру.
— Думаешь, они приплыли в лодке? Иногда они делают это, когда перевозят пленников, но…
— Мало того, что у них есть лодка, — продолжила Кира, — дело в том, что те, кто наблюдает из-под воды, ничего не заподозрят, когда увидят, что она отчалила от берега. До другого острова только двести футов, так? Оттуда на берег ведет перемычка, если я правильно запомнила карту. Как только мы снова окажемся на материке, то сможем бежать со всех ног.
— Пока они не поймут, что произошло, и за нами не бросится в погоню целое озеро.
— Ты хочешь освободиться или нет?
Щелкнул взведенный затвор винтовки. Источник звука находился довольно близко, вероятно, на втором этаже, практически у подножья последнего лестничного пролета. Линк Грина пропитался ужасом.
— Что мы должны делать?
У Киры не было времени составлять план. Ей оставалось только импровизировать. Она приблизила лицо к уху Грина и стала тихо шептать, чтобы Айви не услышали:
— Они не могут связаться со мной через линк. Выведи их через окно.
Она отстранилась и тихо поползла на четвереньках за угол коридора, едва касаясь пола. Грин помедлил, но, судя по всему, догадался, в чем заключается ее план. Внезапно он вскочил и, подбежав к окну, сорвал с него одеяло, а затем вылез на наклонную крышу. Как только Грин исчез, на верхней площадке лестницы появился первый Партиал.
— Они бежали через окно, — сказал он.
— Проверь.
Кира прижималась спиной к стене за углом, оставаясь вне поля зрения Партиалов и пытаясь определить, сколько их. Она слышала голоса только двоих, но, не посмотрев, не могла сказать наверняка. Девушка должна была действовать быстро. В этой части коридора тоже находилась часть обломков мебели, аккуратно сложенных, как дрова, а в ближайшей комнате обнаружился разобранный металлический короб сушильного аппарата, из которого пленники соорудили плоскую платформу для поддержания огня. Ножка стола, лежащая в куче с остальными обломками, показалась Кире неплохим оружием, но девушка знала, что с дубинкой у нее нет ни единого шанса в схватке против штурмовой винтовки.
Она нуждалась в чем-то получше, в чем-то, что извлекло бы выгоду из ее единственного на данный момент преимущества: неожиданности. У стены стояло огромное изысканное зеркало, которое было бы смертоносно, но в бою слишком неудобно, и старый 3D-проектор, слишком легкий, чтобы причинить реальный вред. Кира молча выругалась и потянулась к ножке стола, зная, что время на исходе.