Читаем Руины Богов (СИ) полностью

— Хи-хи, капитан, несите все ингредиенты. Он согласиться бесплатно все сделать, лишь бы занять свое время.

— Эээ?

— Кхм, Линда права, капитан. Она меня сопровождает не первый год. У меня просто столько книг не наберется, а время как-то нужно скоротать в полете.

— Отлично, но мы заплатим.

— Не нужно, считайте это благодарностью за прием, если можно, я бы хотел поближе рассмотреть схемы.

— Не вопрос. Боцман, сбегай на склад и принеси все.

— Да.

— Может все таки примешь золото?

— Я в деньгах не нуждаюсь, и мне действительно нужно занять себя. Я же не могу тренироваться на палубе…

— Да не вопрос, если хотите тренироваться, можете спокойно занять зал для спарринга, там наши матросы тренируются.

— О, а моим спутницам можно?

— Да вообще не вопрос. Ребята даже рады будут таким красавицам. Единственное что, они могут бросить вызов на спарринг. Это не станет проблемой?

— Нет. Линда, Хина, не калечьте сильно ребят.

— Угу.

— Агась.

— Эээ, прости, а кого они уровня?

— Тридцатого.

— Я передам своим, чтобы не нарывались понапрасну.

Прошло всего десять минут, а наша комната была завалена коробками, даже стол для алхимии принесли.

— Ну, как думаешь, сможешь за две недели справиться?

— Посмотрим.

Капитан ушел к себе, боцман проводил девочек в тренировочный зал, а я принялся клепать пилюли. Хм, по рецепту всего две травы нужно смешать, один к одному. И используя воду, выкипятить их до каши, а потом скатать. Хм, не хочу кипятить… Взял обе травы, использовав ману вместо печи, просто сплавил их между собой и собрал в пилюлю, но чего-то не хватает. Вроде и получилось, но всего третьего порядка.

— Хозяин, простите что мешаю. Думаю там должна быть вода в роли стабилизатора и фильтра.

— Благодаря синтезу, я могу работать с любой травой, не нарушая ее структуру, хотя, давай попробуем по рецепту.

После того, как приготовил по рецепту, то увидел свою ошибку. Мята растворяется в воде и выполняет роль стабилизатора. Она полностью окутывает морскую траву, чтобы она не распадалась так быстро.

— Хозяин, как вам изменения?

— Да ты гений, дом. Нужно все таки соблюдать рецепт, а потом уже переделывать.

— Ха-ха, я столько экспериментов видел, что не счесть.

Кивнув дому, принялся улучшать формулу. Берем мяту, растворяем ее в воде и получившейся жидкостью стабилизируем морскую траву при плавлении. Вуаля, готово! Пять звезд, как и положено. Рецепт не тяжелый, можно готовить по пять за раз. Хе-хе, вот и посмотрим, на сколько меня хватит.

Глава 12

— Эмм, Линда, ты знаешь что делает господин?

— Пфф, он создает пилюли. Пойдем, не будем ему мешать. Хи-хи, думаю через час ты все поймешь.

— Хорошо, тогда давай поужинаем с матросами.

Девушек приняли очень хорошо, имея тренировочный меч, они могли побить любого матроса, но им это нравилось, каждый поединок помогал им стать сильнее, Линда и Хина всегда указывали на их недостатки или ошибки, своего рода они стали тренерами всего экипажа, даже капитан приходил посмотреть. Когда они вошли на кухню, многие матросы быстро организовали стол и еду.

— Приятного аппетита, дамы.

Улыбчивый повар, рад был услужить таким знаменитостям. Как только девочки поели и засобирались уходить, они услышали крик и ругань из каюты их господина.

— Хи-хи, даже быстрее, чем я предполагала.

— Мать вашу, да как так то? Кто-то у меня украл травы!

— Ха-ха-ха, Линда, это Артур буянит?

— Агась, это не на долго. Он быстро успокоится.

— Хм, но кража трав на корабле, это серьезно…

— Не переживайте, никто ничего не крал. Он просто закончил всю работу, а раш остался. Капитан, приготовьте пожалуйста тренировочную площадку, мы пойдем его успокоим.

— Кхе, все настолько плохо?

— Хм, нет. Просто он может пойти разбирать печати, а этого не стоит допускать. Мы же в небе.

— Хорошо.

Пока я злился и не мог понять кто украл мои травы, в каюту вошли Линда и Хина.

— Господин, пойдемте в зал потренируемся?

— У меня тут травы украли, я не…

— Ничего у вас не крали, взгляните в коробку.

— Эээ, да как так получилось? Я всего час назад начал работу.

— Прошло больше времени. Ну так что, пойдем?

— Да пойдем, а то мне плохо станет.

Линда меня знала как облупленного. Блин, как же трав было мало, я только дошел до тридцати за раз, а они закончились. Агрр! Бесит! Был бы на суше, просто заказал бы еще. В итоге я даже не заметил как пришел на площадку и что вокруг все матросы ожидали, как красиво меня поколотят.

— Хина, Арти сейчас сосредоточен, так что сражайся в полную силу, если войдет в берсерка, прячься за меня.

— Угу, впервые вижу его таким.

— Еще все впереди. Помни, не сдерживайся!

Как вошли на площадку, Линда падала сигнал и Хина начала нападать. Я был погружен в своих мыслях и отбивался на инстинктах. Спустя пять минут, Линда заменила ее, а я даже не понимал что происходит, так как был опечален не законченным проектом. Десять минут и уже на меня нападали двое. Звук мечей становился все громче и быстрее. В конце концов, Линда вывела меня из транса, хорошим ударом по ребрам.

— Арти, ты пришел в себя?

— Ой, прости… Прости, я никого не ранил?

— Нет, если бы мы не наседали вдвоем, то может быть и ранил бы.

Перейти на страницу:

Похожие книги