Лейя перевела взгляд на Гаврисома.
— Я очень хотела бы вам дать умный совет, президент Гаврисом, — сказала она. — Но пока ясного пути решения проблемы я не вижу.
— Понятно, — еще раз повторил Гаврисом. — Можно ли рассчитывать, что медитации помогут вам услышать подсказки Великой силы?
— Конечно же, я это сделаю, — заверила Лейя. — Хотя и без медитации ясно: ботаны в ближайшем будущем удовлетворить требования петиции не смогут.
— Это так, — тяжко выговорил Гаврисом. — Мне ничего не остается как попробовать выиграть немного времени.
— Каким образом? Выдвинуть на обсуждение? — с сомнением в голосе спросила Лейя. — Это рискованно.
— Более чем, — согласился Гаврисом. — Если кому-то придет в голову провести это как законопроект, сенат в конечном итоге обязательно его ратифицирует. И в этом случае пространства для маневра у меня практически не останется.
Лейя поморщилась. Если Гаврисому не оставят свободы маневра, то у ботанов ее будет еще меньше. Им придется либо любой ценой строить новый мир для каамаси, либо идти на нарушение закона Новой Республики.
— Но, как вы понимаете, у вашего президента все же есть кое-что в запасе, — продолжал тем временем калибоп. — Существуют кое-какие парламентские уловки, и их можно будет использовать. Я смогу помариновать это дело еще какое-то время.
Лейя поглядела на Фей'лиа.
— Но не десять же лет?
— Нет, конечно.
Снова в кабинете повисло неловкое молчание.
— Итак, — подвел черту Гаврисом. — Судя по всему, в данный момент мы мало что можем поделать. За исключением одного: я хочу, чтобы финансовые отчеты Объединенных кланов были подвергнуты доскональной проверке. Необходимо убедиться, что ситуация на самом деле такова, как нам сейчас обрисовали. Советник Органа Соло, не хотите ли вы отправиться с этой целью на Ботавуи?
— Я? — в изумлении переспросила Лейя. — Я же не финансист…
— Но в молодости вы, несомненно, изучали основы экономики и финансов под руководством вашего отца, Бэйла Органы, — заметил Гаврисом.
— Только основы, — сказала Лейя — Не более того.
— А это и все, что вам потребуется, — заверил ее Гаврисом. — Ведь афера заключена в фальсифицированных документах, а не в настоящих.
Он махнул крылом в сторону Фей'лиа.
— Ей же дадут просмотреть настоящие, не правда ли?
— Да, конечно, — безрадостно согласился Фей'лиа, встопорщив мех. — Я предупрежу руководство Объединенных кланов о вашем прибытии.
— Вот именно этого вы и не сделаете, — жестко сказал Гаврисом. — Они никого не должны успеть предупредить.
Глаза Фей'лиа сверкнули.
— Вы наносите оскорбление руководителям кланов, обвиняя их в нечестности, президент Гаврисом.
— Это как вам угодно, — сказал Гаврисом. — Но если их известят заранее, я вам не завидую, И еще… Не забывайте, что советник Органа Соло — джедай. Если удивление руководителей кланов ее приездом и ее требованиями будет неискренним, она немедленно об этом узнает.
Лёйя сделала вид, что ее это заявление ничуть не тревожит. На самом-то деле она всегда считала, что даже среднестатистического ботана «прочесть» нелегко, и уж совершенно не была уверена, что подобные трюки пройдут с главами кланов.
Но… Фей'лиа тоже об этом не знал.
— Я понял, — проворчал он. — Когда вы планируете ее отбытие?
— Как можно скорее, — сказал Гаврисом. — Советник Органа Соло?
— По идее, мы сможем вылететь через пару часов, — мысленно прикинув список необходимых приготовлений, сказала Лейя. Хэн, ясное дело, напросится сопровождать. Если подумать, у них возникает неплохой шанс хоть немного спокойно побыть вдвоем. — За детьми в наше отсутствие присмотрят Чуй и ногри.
— Ногри, — проворчал Фей'лиа с ноткой горечи в голосе. — Надо им было убить того деваронца на Вейланде. Тогда ничего бы и не случилось.
— А что, собственно, такого сделал деваронец, что заслуживает смерти? — с удивительным спокойствием спросил Гаврисом. — В Галактике и так уже слишком много убивали.
— И еще многих убьют, — мрачно пообещал Фей'лиа. — Что, пожертвовать одной жизнью, чтобы спасти многих, плохая сделка?
— Этот вопрос в конечном счете задает себе любой, — сказал Гаврисом. — Для тех, кто хочет оставаться в рамках цивилизации, ответ может быть только один, — он скрестил крылья на спине в позе отдыха. — Спасибо обоим, что пришли, уважаемые члены Совета. Мы еще вернемся к этому разговору.
* * *
Мофф Дисра положил деку.
— Неплохо, очень даже неплохо, — произнес он, оглядывая собравшихся. — Похоже, все идет как надо.
— Похоже, все идет слишком медленно, — с кислой миной возразил Флим, откидываясь на спинку кресла и закидывая ноги на угол стола Дисры. — Что у нас в активе? Пара-другая пиратских рейдов да в лучшем случае сотня массовых беспорядков.
— Терпение — полезная вещь, — напомнил ему Тиерс. — Даже для солдата. Особенно для солдата.
— А, так вот в чем проблема! — взъелся Флим. — Так я же артист, имитатор, а не солдат. Но хочу заметить, что в моем мире тянуть с такими вещами не принято. Тебе надо засечь цель, быстренько прицелиться и огонь! Тра-та-та-та! Если дать мишени слишком много времени на размышление, она и смыться ведь может.