Могу на личном опыте подтвердить дьявольские чары этих ядовитых зарослей.
Госпиталь на Кашне небольшой, но отлично оснащенный медицинской аппаратурой. Врачам понадобился всего какой-нибудь час, чтобы восстановить мою сломанную ногу до прежнего состояния. По их уверениям, кость будет как новенькая, а боль пройдет за пару недель. Лечение умственного расстройства потребовало фармацевтического вмешательства, поскольку мне требовалось пребывать в здравом уме еще пару часов. Мне настоятельно посоветовали расслабиться и хорошенько выспаться во время путешествия на Землю, иначе я рискую окончательно спятить.
Пока меня склеивали, Мэт Грегуар позаботилась о наших главных свидетелях. У Джима Мацукавы обнаружился сломанный нос и еще несколько мелких повреждений — результат пребывания в нижней части антигравитационного бутерброда. В остальном все было отлично. Ранения Оливера Шнайдера требовали более серьезной обработки, но вскоре и он должен полностью прийти в себя. Мэт распорядилась, чтобы пленников строго охраняли, и отправилась в офис флота службы безопасности, чтобы отправить несколько видоизмененные сообщения о происшествии на Дагасатте.
Ильдико, Айвор, Джо и куча квасттов, которых доставили на Кашне раньше нас, не нуждались в медицинской помощи. Их отвезли в самый роскошный в Куполе бассейн с минеральными водами. (Как мне сказали, квастты потребовали — и незамедлительно получили — ванну с кипятком.) Когда я присоединился к своим товарищам, они уже сидели в ресторане, помытые и причесанные, и поглощали в неимоверных количествах дорогую еду и напитки. Люди сидели за одним столом, квастты за другим, забыв про все тяготы и лишения операции «К».
Воспользовавшись передышкой, я вручил троим спутникам-людям ниобиевые карточки с оговоренной суммой дополнительного вознаграждения на счете.
Джо Бетанкур откашлялся и спросил несколько смущенно:
— А кому достанется доля Зорика О'Тула? Поскольку у него нет семьи, может быть, стоит…
Джо не успел продолжить, потому что вмешалась Ильдико:
— Я предлагаю передать эти деньги в благотворительную ассоциацию Зонального патруля от имени Зорика. Средства идут на поддержку родственников погибших при исполнении сотрудников.
— Прекрасная мысль. Я сам хотел предложить то же самое.
Потом я спросил, не заинтересован ли кто в подписании повторного контракта с Капитаном Адом, чтобы сопровождать меня, Мэт и Мимо на Землю.
— Можешь на меня рассчитывать, — тут же отозвалась Ильдико.
— Я поеду — просто ради удовольствия! — рассмеялся Айвор.
— Это путешествие может оказаться не таким веселым, если халуки попытаются нас остановить, — честно предупредил я. — К тому же «Галафарма» теперь знает, что напавшие на Дагасатт — то есть мы — украли их Y700. Они пойдут по следу. Мы наверняка наткнемся на неприятности, несмотря на самый быстрый в галактике корабль. Впрочем, полет может и оказаться приятной прогулкой. Смотря что выпадет — орел или решка.
— Ад, я хотел бы продолжить работу с тобой, но… на какую плату мне рассчитывать?
— На такую же, как за Дагасатт. Для всех.
— Это очень щедрое предложение. Я в деле.
Я встал из-за стола.
— Ну, ребята, продолжайте ужинать, а мне еще надо разобраться с кое-какими делами. Не забудьте, встречаемся в офисе управляющего полетами через два часа. Если нужно купить новую одежду или другие вещи для полета, лучше поторопитесь.
Все девять квасттов, оснащенные портативными переводчиками, сидели за столиком в самом тихом углу. За отсутствием специальной скрипунской еды они поглощали наименее вонючую человеческую пищу: салат из одуванчиков, приправленный ангостурским пивом, поджаренный до черной корки пудинг, оладьи из кальмаров и ким чи, исландский хлеб, запивая все этo кувшином коктейля «Скорпион», состоящего по большей части из демерарского рома.
Я сказал инопланетянам, что они могут оставаться на курорте еще три дня за счет «Оплота». Эта новость вызвала у малышей бешеный шепот восторга; не радовался только один скрипун.
— А где моя плата?
Конечно, недоволен был наш старый добрый Ба-Каркар. Я вытащил из кармана карточку.
— Вот, пожалуйста, капитан. Я надеюсь, ты справедливо поделишься с Тискватом и Ту-Праком. И я настоятельно советую вам всем сменить род деятельности.
— Я подумаю об этом, — пробормотал он.
Огу аккуратненько вытащила кредитку из рук дражайшей половины и спрятала карточку в складках одеяния.
— Он очень крепко об этом подумает!
Тискват и Ту-Прак скрючились от смеха.
Пятеро похищенных спасателей также получили щедрое вознаграждение за пережитое потрясение и доставленные неудобства. Добравшись на капере Ба-Каркара до его родной планеты, они с легкостью поймают там корабль до Дагасатта. Я посоветовал им как следует преувеличить ужасы страшного испытания, умолчав при этом о какой бы то ни было плате. Они признали осмысленность моего предложения, выпили за мое здоровье, и каждый сцепил руки в замок, выражая таким образом высшую степень довольства жизнью.