Читаем Рукав Ориона полностью

– Клеверли – он из Млечных братьев? – прямо спросил Волков.

Доктор кивнул.

– Какое положение он занимал? – продолжил задавать вопросы Волков.

– Рядовой член организации. – ответил Миколло. – Учтите, что в последнее время я не следил за их деятельностью, и многое могло измениться. Клеверли, вполне мог продвинутся выше в иерархии братьев. У него было все для этого.

– Что вы имеете ввиду? – уточнил Волков.

– Происхождение, главным образом.

– Его семья богата? – предположил Волков вспомнив фото Клеверли с щенком на руках.

– Была когда-то. – ответил Миколло. – Но братьям не нужны деньги. Связи вот что по-настоящему ценно. Их семья Клеверли сохранила.

«Нужно подробнее ознакомиться с материалами с райс-трек карты» – подумал про себя Волков, а вслух спросил:

– Братья могли попытаться устранить Клеверли?

Доктор лишь улыбнулся и покачал головой.

– Уверенны? Сами же говорите, многое могло изменится…

– Могло. – грустно вздохнул доктор Миколло. – Те братья которых я знал никогда не сделали бы подобного.

– Ясно. Можете мне назвать кого-нибудь, кто смог бы мне помочь с расследованием дела Клеверли? – с надеждой спросил сержант.

– Я назову вам имя, если вы пообещаете уберечь его от интереса СБК. – медленно произнес доктор.

Волков задумался. Ничто не мешало ему дать слово и нарушить его при необходимости, но сержант чувствовал благодарность перед Санти Миколло за его откровенность, а потому решил быть до конца честным с ним.

– Я не могу обещать вам этого. – тихо сказал он.

Доктор с улыбкой вздохнул и развел руками.

– Тогда не держите на меня зла, но больше я вам ничего не скажу.

Они вышли из палаты и направились на транспортную площадку, ни говоря больше ни слова. Там на площадке, в ожидании вагонетки к взлетно-посадочной палубе, Волков не сдержал любопытства и спросил:

– Почему вы так легко согласились мне помочь?

Доктор Санти Миколло вопросительно посмотрел на сержанта.

– Согласились молчать о Ченге, подкинули мысли по поводу расследования дела Клеверли, почему? – уточнил свой вопрос Волков.

– Клеврели был моим братом. Ведь все мы братья, верно? – грустно улыбнулся доктор. – Кроме того, я надеюсь, что при случае, а он я уверен представится, вы мне тоже поможете.

«Надеюсь не будет такого случая». – подумал Волков.

***

Пройдя по стыковочному рукаву, Волков и доктор Миколло оказались в небольшом, пустом помещении похожем на тамбур. Люк, ведущий на корабль Джейд Эйт охраняли двое мужчин в черной броне СБК с автоматическими винтовками в руках.

– Лейтенант ждет нас. – обратился Волков к одному из них.

Охранники продолжали молча стоять, никак не реагируя на слова сержанта. Немного замешкавшись, Волков взял доктора Миколло за локоть и попытался пройти между охранниками, но те преградили ему путь.

– Мы к лейтенанту Джейд Эйт. – раздраженно сказал сержант. – Она ждет нас.

– Ожидайте. – сухо сказал один из охранников.

Волков вопросительно посмотрел на Санти Миколло. Почему-то ему казалось, что у доктора было больше опыта взаимодействия с СБК, но тот лишь пожал плечами.

– Значит ждем. – пробубнил Волков себе под нос.

Ожидание затягивалось. Волков не находил себе места, он так и не отпустил локоть доктора Миколло и нервно потопывал ногой. Вооруженные люди, безмолвно следящие за ним, не добавляли спокойствия. Сержант часто поглядывал на Санти, который, казалось, оставался невозмутимым и даже, еле слышно, напевал какую-то веселую детскую мелодию.

Наконец люк начал открываться. Прямо за ним, сложив руки за спиной стоял молодой человек в серой форме. Он кивнул охранникам, и те расступились, освободив проход для Волкова и его спутника.

– Лейтенант ожидает вас в своем кабинете. – сказал человек в сером. – Я провожу вас.

Корабль СБК сильно отличался от «Бристоля». Тут почти не было металла, его заменял серый, блестящий пластик. Волков, привыкший к желтоватому освещению «Бристоля» часто моргал и щурился, стараясь привыкнуть к яркому белому свету на корабле лейтенанта Джейд Эйт. Человек в серой форме провел их по длинному коридору, вдоль стен которого располагались рабочие места экипажа корабля. Люди сидели в утопленных ниже уровня пола нишах и работали за компьютерами, внешний вид которых заставил сержанта задуматься не переместился ли он в далекое будущее, пройдя по стыковочному рукаву несколько минут назад. Коридор заканчивался в большом круглом зале, в центре которого располагалась светящаяся всеми цветами радуги голографическая карта. Звезды и планеты, медленно вращаясь, парили в воздухе. Присмотревшись, Волков смог разглядеть «Бристоль» и окружающие его корабли 3го Орионского флота, что собрались в маленький коричневый рой, на орбите сине-зеленого ледяного гиганта.

– Вам сюда. – сказал человек в сером, остановившись у неприметной двери в дальнем конце зала.

Когда Волков подошел к ней, дверь отъехала в сторону. Пройдя внутрь сержант оказался в маленькой темной комнате с массивным столом в центре. За столом сидела лейтенант Джейд Эйт и заполняла какие-то бумаги.

– Мэм. – поприветствовал её Волков. – Я привел доктора Миколло.

Перейти на страницу:

Похожие книги