Читаем Рукопись Бога полностью

Еще только начинало темнеть, но внутри царил густой мрак, неподвластный слабому огоньку зажигалки.

Смотреть, впрочем, было особо не на что.

Пустая грязная стойка. Сломанный музыкальный автомат. Паутина по углам.

Когда пламя зажигалки стало гаснуть, Ривен и девушка вышли на улицу.

– Есть какие-нибудь идеи? – спросил Ривен.

– Мы еще не были в санатории… Этот недоделанный Джон Форд сказал, что она там больше не работает, но как знать. Мало ли что. Элисея очень любила свою работу.

Навстречу им шел человек на костылях, с огромным рюкзаком на спине. Когда послышался странный звук, напоминающий стук бутылочного донышка обо что-то твердое, молодые люди решили, что парень споткнулся, но тот как ни в чем не бывало продолжал свой путь, а шум явно доносился из бара.

Ривен достал зажигалку и полез обратно, Эрнандес последовала за ним.

Звуки доносились из-за двери уборной, выкрашенной в тот же цвет, что и стена.

В полумраке виднелись два неясных силуэта.

Однорукий парень с рябым лицом пытался засунуть бутылку своей подружке между ног.

Элисея как раз приканчивала вторую бутылку прямо из горлышка.

8

На миг показалось, что ливень вот-вот кончится.

Сгущались сумерки, и мертвенный свет сменялся мертвой мглой, в стене дождя появились прорехи, улицы совсем опустели, и журчание воды в трубах напоминало едва слышные вздохи таинственных существ, следящих за людьми из темноты.

Сумерки были пурпурно-серыми.

Мир будто замер в ожидании.

Но через мгновение дождь вернулся к прежнему ритму.

Одинокие прохожие, тихие и пугливые, точно призраки, метнулись под крыши.

Небесные потоки не иссякали.

Капитан Арресьядо с трудом отыскал свободное место на ведомственной стоянке у полицейского управления района Макарена и тут же нарвался на угрюмого старого полицейского, еле влезавшего в форму, который грубо велел ему убираться со служебной парковки.

Педро Арресьядо медленно вылез из машины и приказал, даже не думая представиться:

– Позови младшего инспектора Домингеса.

– Вы из управления? – спросил полицейский, вмиг вспомнив о хороших манерах.

– У нас в отделе легавый с такой толстой задницей не поместился бы. У вас, видать, побольше места.

Полицейский вспыхнул, но почел за благо промолчать и жестом пригласил комиссара следовать за ним.

Управление располагалось в ветхом старинном здании с облупившимся фасадом.

Полицейский поколебался, не оставить ли гостя в приемной, где дожидались вызова двое мужчин средних лет, но потом решился провести его прямо в кабинет. Объявление на двери призывало граждан отправлять жалобы по электронной почте. Полицейский открыл дверь не постучавшись и замер на пороге, чтобы увидеть, как шеф примет непрошеного посетителя.

– Привет, Педро. Я тебя ждал.

– Вели толстяку убраться. Консьержи с пушками нам тут ни к чему.

Полицейский исчез, не дожидаясь приказа.

Сидевший за компьютером младший инспектор Домингес, молодой человек лет тридцати с небольшим, С валенсийским акцентом, гладкой речью и приветливым взглядом, одетый в бордовый свитер с треугольным вырезом поверх клетчатой рубашки, походил на кого угодно, только не на легавого.

Он явно нервничал. И был не рад гостю.

– Спасибо, что дождался меня после дежурства. Я хотел узнать из первых рук о том, что приключилось утром, – произнес Педро, усаживаясь на стул.

– Не стоит благодарности… Я битый час сижу за клавиатурой, а как начать отчет, до сих пор не придумал. Похоже, я и вправду не очень гожусь для таких вещей.

– В деле об убийстве винодела ты показал себя классным полицейским… А для меня это важно, – комиссар Арресьядо умел говорить комплименты так, словно это были оскорбления. – Но в последнее время академия выпускает сплошных геев. Все новые и новые партии геев… Комиссариаты полны голубыми вроде тебя. А в главном управлении такая голубизна, что глазам больно. Знаешь, раньше я любил свою работу… – слова полицейского плохо сочетались с мягким, доверительным тоном. – Но мои начальники-геи намекают, что, если я хочу остаться на своем посту, мне и самому неплохо бы стать геем. А я для таких вещей слишком стар. У меня не получится. Даже если бы я захотел.

Младший инспектор Домингес понимающе улыбнулся.

А Педро Арресьядо сделался серьезным.

– Ладно, Домингес, расскажи-ка мне в двух словах о том, что случилось.

И младший инспектор приступил к повествованию.

Не прерывая рассказа, он застучал по клавишам, превращая собственные слова в отчет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези