– Вы, Августа, вероятно, думаете, что это – не моё дело. Но вы ошибаетесь, поскольку не знаете всех событий. Позвольте, я расскажу вам, что же было раньше.
Взволнованная Августа только кивнула.
Бросив мимолётный взгляд на платье, она убедилась, что оно уже давно высохло, и одежда в полном порядке. Поднявшись, она налила себе полный стакан воды – пить хотелось давно. Георг тактично подождал, пока Густа утолит жажду, а затем продолжил рассказ.
И начал он с себя.
Оказалось, что род фон Дистелроев – один из древнейших остзейских родов. Его предки пришли на эту землю, как рыцари Ливонского ордена. Здесь и остались, правда, не все. Род был большой, очень разветвлённый Часть Дистелроев после распада ордена вернулась в Германию, часть осталась в Курляндии, один из представителей рода подался в Польшу, где стал ловчим великого князя Литовского. Некоторые же из Дистелроев оказались в России и с честью и славой служили русской короне.
– Вы же понимаете, Августа, чтобы род продолжался, необходимы браки. Наш род – весьма древний, и состоит в родстве со многими славными фамилиями, которые, полагаю, вам неизвестны, да и ни к чему.
Достаточно того, что владелец поместья фон Лир являлся родственником моего отца – Бернхарда фон Дистелроя. Фон Лир оставил не только это поместье, но и много другого наследства. Но вынужден отметить, – Георг вздохнул с непритворным сожалением, – покойный фон Лир без должного уважения относился к Ordnungу. Его бумаги находились в таком плачевном состоянии, что восемь наследников, среди которых был и мой отец, вынуждены были судиться в течение долгих тринадцати лет, чтобы полностью разделить наследство.
Но в результате это поместье – и не только оно – перешло к моему отцу – Бернхарду. Представляете, фройляйн Августа, – Георг склонился перед девушкой в полупоклоне, – была возможность, что ваш отец приобрёл бы землю, отнятую не у герра Шварца, а – у моего отца. К счастью, этого не произошло. И даже тень имущественных споров между нами не стоит. – Тут он улыбнулся.
Раньше Густа не видела, чтобы Георг улыбался. Впрочем, она много чего не видела, ведь их знакомство началось только вчера. Но улыбка ей очень понравилась. И она с облегчением улыбнулась в ответ.
Георг, по-прежнему улыбаясь, окинул её взглядом и удовлетворённо кивнул, убедившись, что платье давно высохло.
– Ну что, Августа, не слишком ли много информации для одного раза? Может быть, сделаем перерыв и продолжим экскурсию?
Густа с удивлением обнаружила, что стоявшее едва не в зените солнце уже переместилось далеко к лесу, и дорожки парка укрыты спасительной тенью деревьев. Она с готовностью поднялась со скамьи:
– Конечно, Георг. Пойдёмте, я покажу вам парк.
8
Георг оказался прекрасным рассказчиком. Густа готова была слушать его бесконечно. Она, месяц назад успешно сдавшая экзамен по истории, перечитавшая множество книг из библиотеки, впервые столкнулась с человеком, для которого история была не просто перечнем событий, произошедших когда-то с кем-то. Он рассказывал об истории, как о семейном предании, разворачивая так и эдак перед затаившей дыхание Густой самые разные события. Оказалось, что история может быть разной. И одно и то же событие, если смотреть на него с разных сторон, будет казаться то хорошим, то плохим, а то и вовсе смешанным, словно традиционный кисло-сладкий латышский хлеб.
Через несколько дней после прибытия Георга у Густы сложился новый распорядок дня.
С утра, пока все спят, она прибегала в библиотеку. По официальной версии – учить геометрию. На самом же деле мечты, которым в тишине предавалась девушка, уже давно и прочно вытеснили математические формулы из её белокурой головы.
Несколько позже в библиотеку приходил Георг, завтракавший обычно с герром Шварцем.
И начиналась работа.
Суть которой заключалась именно в библиотеке.
Как оказалось, библиотека была не просто библиотекой – а семейной реликвией рода фон Дистелроев. Частично она состояла из наследства, перешедшего от фон Лира, частично из книг, перевезённых Бернхардом из других источников. Что-то из этого обширного наследия передавалось из поколения в поколение и считалось семейной реликвией наравне с гербом рода. Описание герба Густа зачем-то выучила наизусть и в любую минуту могла вызвать его из памяти: «В серебряном щите чёрное стропило, сопровождаемое тремя таковыми же звёздами о шести лучах 2 и 1. Щит увенчан баронскою короною и двумя баронскими же коронованными шлемами. Нашлемники: правый и левый по серебряному орлиному крылу, обременённому чёрным стропилом, между крыльев чёрная звезда о шести лучах. Намёты обоих шлемов чёрные с серебром. Щитодержатели: два рыцаря Тевтонского ордена в белых одеяниях, расшитых чёрными крестами, держат серебряные копья».
«… По серебряному орлиному крылу…», – Густа снова увлеклась мечтами.
Представив себя напоследок воительницей-Брунгильдой, держащей в одной руке меч, а в другой – щит с тем самым гербом со стропилами и орлиным крылом, Густа снова вернулась в библиотеку.