Читаем Руководство по плохому поведению для девственницы (ЛП) полностью

Шесть часов спустя Роум покрасил основание последней стены замка и срубил еще несколько бревен, чтобы сделать еще один мини-бункер для пряток. Он был доволен тем, как развивался пейнтбольный курс. Поп был слишком стар, чтобы помогать ему в работе, а Дэйн проводил все уроки, пока Кольт был в медовом месяце. Грант делал то же, что и босс.

«Наверное опять трахнул свою милую, сумасшедшую секретаршу», — подумал Роум.

Это оставило Роума ответственным за подготовку всего пейнтбольного курса, который откроется в следующем месяце. Он не возражал. На данный момент все, что требовалось — это немного воображения и грубой силы, а этого у него было в избытке. Кроме того, никто еще не уволил его за ложь о полномочиях, так что у него все еще была зарплата и крыша над головой.

На самом деле все шло хорошо.

Роум убрал краску и валики в сарай позади главного домика и снова вытер лоб. Он вспотел, как свинья, и его мышцы болели, но это была хорошая боль. Боль от тяжелого и честного труда. Ему это нравилось. Однако пришло время принять душ и поесть. Сначала еда, решил он и направился в главный домик через заднюю дверь.

Войдя в дом, он услышал голоса на кухне. Старые привычки всколыхнулись в нем, он замедлил шаг, останавливаясь, чтобы прислушаться.

— Не думаю, что тебе стоит кормить эту тварь «Читос», 7Бренна. — Это был голос Гранта.

— Голлум любит «Читос», не так ли? — Бреннан целовала то, что Роум принял за ее щенка. — И ты просто злишься и вымещаешь это на нас. Просто колись уже, детка.

— Ты видела, как Элиза выбежала отсюда. Думаешь, он домогался ее? — Из кухни донесся долгий вздох.

— Он? Кажется, я не припомню никого, кого бы мы наняли по имени «Он».

— Ты знаешь, о ком я говорю. Роум. Он грубый тип, Бренна. Я все еще не могу поверить, что ты наняла его. Эй, не делай такое лицо. Я просто присматриваю за своей сестрой.

Роум напрягся. Либо это был идеальный гребаный момент, либо дерьмовый момент. В любом случае было приятно узнать, что его работодатель думает о нем. Он ждал, прислушиваясь к разговору.

— Ты ведешь себя как сноб, — сказала Бреннан. — Если у него есть татуировки и пирсинг, это не значит, что он преступник.

— Я и не говорю, что он преступник, — возразил Грант. — Я просто беспокоюсь за Элизу и наших клиентов. Я не хочу, чтобы он произвел на кого-то неверное впечатление, и уж точно не хочу, чтобы он пугал мою сестру.

— Если твоя сестра боится нескольких татуировок, значит, она боится и меня. Только представь, что она подумает о моем пирсинге.

Последовала долгая пауза.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты не показывала моей сестре пирсинг.

— Конечно нет. Это твоя собственность. — В голосе Бреннан прозвучала страстная нотка.

— Хорошо. Я собирался побыть немного странным. И перестань отвлекать меня мыслями о пирсинге.

— Но мне нравится отвлекать тебя. — Голос Бренны понизился до мурлыканья. — Если ты будешь хорошо себя вести, я могу отвлечь тебя, как только ужин будет готов.

— Я думаю это намек, чтобы пойти домой и сделать это.

— Пожалуй это так, — поддразнила Бреннан.

Долгое время стояла тишина, прерываемая несколькими порнографическими стонами и щенячьим лаем. Потом стало тихо. Роум ждал, весь напрягшись от гнева.

— Теперь можешь выйти, — крикнул ему Бреннан. — Гранта больше нет.

Роум нахмурился про себя, затем вышел из темного коридора на кухню. Бреннан стояла возле прилавка, одетая в джинсовые шорты, которые были на два размера больше, и футболку с надписью «Тьюлейн». Ее новый щенок лежал на прилавке, облизывая оранжевые Читос.

— Ну, здравствуй. — Она окинула его оценивающим взглядом, как будто он раздевался исключительно для ее удовольствия.

Он проигнорировал ее игривость. Бреннан вела себя странно, но это было безобидно.

— Как ты узнала, что я там?

— Голлум пытался выйти в коридор, чтобы поприветствовать тебя. Обычно он пугливый кот, поэтому я решила, что там кто-то знакомый. Поп в городе, а Дэйн в лесу, так что я подумала, что это ты. — Она удивленно подняла брови. — Поэтому я отвлекла Гранта. Добро пожаловать.

— Твой жених ненавидит меня. — Роум почувствовал жар гнева в животе.

— Да, — призналась Бреннан, выуживая из сумки еще одни «Читос» и протягивая их щенку. — Но я бы не принимала это на свой счет. Грант никого не любит, пока не познакомится с ним поближе. Только посмотри, как много нам понадобилось времени, чтобы быть вместе, несмотря на то, что он практически вибрировал от сексуального напряжения, когда был рядом со мной. — Она посмотрела на него и подмигнула.

Роум подошел к раковине, вымыл руки, затем направился к холодильнику и взял немного мяса на обед. Он быстро сделал себе бутерброд и откусил от него кусочек. Бреннан, казалось, не собиралась уходить.

— Могу ли я потерять работу? — спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги