Читаем Румбик: первые шаги. Дилогия (СИ) полностью

Пока шло напряжённое ожидание в Припортовом районе и Трущобах, небольшие очаги схваток разгорались по всему Тавросу: часть воров не смогли отступить в свои "родные" территории и прорывались через посты стражи. Они наносили последним увечья или, видя для себя близкую опасность, просто вламывались в ближайшие дома и заперевшись там начинали отбивать все атаки. Несколько домов были подожжены. Разграбленными оказались с десяток лавок и таверен. Возмущённые происходящим простые люди выскакивали отовсюду и начинали помогать: кто бил вместе со стражей воров, иные, имея с ворами негласный доход-пырял ножами стражу в спину и помогал уже ворам, прорываться далее к своим логовам.

Гегемону сообщали о всё новых и новых случаях захватов и поджогов домов и лавок, большом количестве раненных и убитых на улицах города и главное, о том что люди с обеих, впавших в воинственный раж, сторон, именно его, как правителя Тавроса-считают виновным в беспорядках и нескольких десятках трупов, что появились с утра.

Вытребовав что бы начстражи сообщил кто именно из старшаков воров уже задержан и держится в штабе стражи, гегемон потребовал устроить ему встречу с ними и вскоре стража привела связанных и окровавленных "шелестов": Плётку и Земелю.

Поиграв немного лицом и изобразив гнев, а вслед ему раздумчивую милость, глава Тавроса спокойно произнёс: "Ребятки. В честь чего вы всё это учудили? Взять казну городскую-понимаю! Товарища из узилища вытащить-святое дело...Но вся эта резня на улицах, а теперь ещё и поджоги с захватами домов-явно лишнее! Кой чёрт вас на это сподвиг, а?"

Пришла очередь удивляться старшакам "шелестов". Вначале они недоумённо таращились на гегемона, ожидая что это присказка к допросу с пытками, однако видя что он терпеливо ждёт их ответа ненадолго задумались и после ряда встречных взглядов и шепотков, Плётка наконец ответил: "Славно баете, господин. Вначале с нами договора на поимку иноземной банды заключаете, а потом, в спину-ножи и топоры метаете...Предательство это, иудин грех!"

И опять наступила недоумённая пауза, в которой гегемон и начстражи пытались понять смысл ими услышанного, а старшаки воров-следили за их реакцией.

--Вы мне тут нах не загадки загадывайте,-вспылил наконец гегемон,-а отвечайте быстро: на кой чёрт стали резать людей, что послали наши аристократы на поиск негодяя обнесшего городскую казну? Чего стражу и гвардию калечить стали?! Вы что, сговорились с кем на эти дела или просто помутнение наступило-разом у всех вас?!

Начался спор, со слюной у рта и громкими словами: начстражи дважды съездил по морде Плётке, а тот в ответ в него плюнул. Наконец все понемногу успокоились и разговор продолжился.

После выяснения подробностей о "юноше в одной перчатке", то что это один из них, по крайней мере бывший- "шелесты" благоразумно умолчали. Началось восстановление картины начала схватки в таверне. Каждая из сторон выгораживала себя и обвиняла в начале бойни противную, и вновь полчаса ушли на глупейшие споры.

Худо-бедно, но стала вырисовываться ситуация: разыскиваемый главарь иноземной банды был зажат в углу таверны двумя группами поисковиков, каждая из которых принимала другую- за пособников неуловимого вора. Потом что то спровоцировало конфликт между поисковиками и понеслась!

Тогда гегемон откинулся в кресле и потребовал себе и всем присутствующим вина, включая и уже развязанных "шелестов", произнося походу тост в честь взаимопонимания и умиротворения: "Так как ребяткам пора вернуться к своим и убедить их прекратить захватывать дома горожан и поджигать их..."

В этот момент внезапно вбежал советник гегемона: "Господин мой-штурм! Гвардия начала захватывать Припортовый район, говорят там настоящая бойня-что делать?!"

Вино было в мгновенье пролито всеми пьющими на свои одежды. Мужчины вскочили на ноги и с руганью заметались по кабинету, наконец гегемон прорычал Плётке: "Дуйте к своим и хватит дурить: дам вам амнистию и прощения, но никаких больше поножовщин и захватов зданий с поджёгами, усекли?! А ты..."-обратился гегемон к начстражи,-"Беги и требуй остановки штурма, не дело самим разрушать свой же город и так бед через край!"

Все, к кому обращался глава Тавроса, коротко поклонились ему и опрометью выскочили на жаркие улицы. Каждый бросился в ему известном направлении, стараясь скорее добраться до цели-пока город не запылал от гражданской войны или полноценного мятежа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Повелительница Тьмы
Повелительница Тьмы

Девушка попадает в другой мир, да не просто в другой мир, а в замок к самому Повелителю Тьмы, демону! Его сын, Даймон, берется за ее обучение магии. Думаете ей хочется учиться? Как бы не так! А еще скоро в замке состоится бал, и девушке нанимают учителя этикета и бальных танцев… Учителя вынесли с нервным срывом, тиком обоих глаз и заиканием. А когда выясняется, что Повелитель и его сын хотят использовать девушку в качестве жертвы на ритуале… Она бежит из замка, и ее захватывает круговорот приключений. Новый друг — метаморф, да еще и к тому же принц. Сумасшедший демон, кстати сводный младший братишка сына Повелителя, всеми силами пытающийся через девушку захватить власть в Империи Тьмы… Несносный вампир-наемник, очаровательная амазонка… И всей этой дружной компанией они решают спасти Империю, попутно оставляя за собой разрушенные церкви, ограбленных разбойников и красочные воспоминая у посетителей трактиров.* * *Размещен на СИ: 16/03/2010, изменен: 03/04/2011.

Анастасия Исаевна Ковальчук

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ироническое фэнтези / Любовно-фантастические романы