Читаем Румянцев-Задунайский полностью

С новых позиций, занятых отступившими полками, хорошо было видно оставленное поле сражения. Среди сраженных, усеявших поле, солдаты узнали славного генерала Лопухина. Командир дивизии был еще жив, он даже пытался подняться. Увидев, что он только ранен, неприятельские санитары подхватили его под руки и поволокли к себе в тыл, к лесу.

— Братцы! — вскричал Племянников. — Неужели позволим пруссакам пленить любимого генерала? Ударим в штыки. За мной! Ура!

Солдаты дружно подхватили его возглас, не соблюдая строя, плотной толпой ринулись на противника. Дерзновенная контратака оказалась для пруссаков столь неожиданной, что они дрогнули, попятились, а потом и вовсе побежали, хотя и превосходили наших числом.

Неприятельские санитары бросили Лопухина на полдороге. Племянников и два его адъютанта взяли генерала на руки и понесли в тыл. Дело было сделано, и теперь можно было возвращаться на свои позиции.

Рубаха и мундир раненого пропитались кровью. Но он оставался в сознании.

— Как пушки? — спросил он.

— Ставят на позицию, Василий Абрамович, — отвечал Племянников. — Теперь к нам не сунутся…

— Спасибо вам, дети мои, — растроганно сказал Лопухин окружившим его солдатам. — Спасибо!..

4

В окружении многочисленной свиты главнокомандующий Апраксин ждал исхода сражения возле палаточного городка. Все, были на конях, готовые по первому сигналу помчаться на поле сражения. Вместе с русскими генералами и офицерами в свите находились чужестранные волонтеры, в том числе римско-императорский генерал-фельдмаршал-лейтенант Сент-Андре. Присутствие чужестранцев сковывало главнокомандующего, и он не спешил вмешиваться в ход баталии.

Уже более часа прошло в ожидании, а из дивизий не поступило пока ни одной реляции. Что-то затянулось сражение. Главнокомандующий рассчитывал покончить с пруссаками одним махом, но не получилось. Должно быть, у Левальда сил больше, чем думали.

Шумнее было на левом фланге. Артиллерийская канонада гремела настолько сильно, что казалось, Левальд нацелил сюда все свои пушки.

— Ваше сиятельство, — обратился к фельдмаршалу Репнин, — дозвольте узнать, в чем там дело: палят одни неприятельские пушки, а наши не отвечают.

Апраксин махнул рукой:

— Слетайте, голубчик, посмотрите.

Репнин пришпорил коня и вскоре скрылся за бугром.

Шум сражений на левом фланге усиливался. Генерал-майор Панин высказал предположение, что противник направил туда основные свои силы, и посоветовал заблаговременно позаботиться о подкреплении этого фланга за счет первой и третьей дивизий. Однако главнокомандующий решил неприличным делать поспешные шаги, поскольку он еще не располагал точными сведениями.

— Если бы Лопухину было трудно, он сам бы запросил помощи, — сказал Апраксин и, похлопав лошадь, чтобы стояла спокойно, добавил: — Подождем.

Время тянулось медленно.

Из-за бугра, куда ускакал князь Репнин, показались раненые. Их было много, человек пятьдесят. Без ружей, перевязанные белым тряпьем, они имели ужасный вид.

Увидев палаточный городок, раненые повернули было туда, но их остановил посланный Паниным офицер. Раненым было запрещено приближаться к палаткам главной квартиры и приказано продолжать идти в тыл до ближайшего вагенбурга[11].

Вид раненых вызвал у Апраксина смутную тревогу. Он впервые усомнился в правильности того, что было предпринято им сегодняшним утром…

Наконец-то показался князь Репнин. Скачет галопом. Цел, не ранен. Но что-то слишком уж торопится…

Осадив лошадь так, что та поднялась на дыбы, Репнин отрапортовал:

— Ваше сиятельство, худые вести. Противник ввел вторую дивизию в сильную конфузию, превосходящими силами принуждает к ретираде. Генерал-поручик Зыбин убит, генерал Лопухин тяжело ранен. Командование дивизией принял генерал-поручик фон Вертен… Генерал-поручик просит подкреплений, без свежих резервов позиций ему не удержать.

Апраксин побледнел. Не думал он, что так повернется дело!

— Похоже, неприятель хочет подмять левый фланг, выйти к нашим обозам и ударить по дивизии Фермера с тыла, — сказал Панин, заметив перемену на лице главнокомандующего.

Апраксин озабоченно оглянулся на палатки, затем посмотрел на Сент-Андре, как бы ища у него совета, и, поскольку чужестранец с советом не спешил, обратился к Репнину:

— Вот что, голубчик, скачи обратно и скажи, чтоб держались. А вы, Петр Иванович, — повернулся он к Панину, — пошлите курьера к господину Фермору — пусть перебросит на левый фланг артиллерийскую бригаду и три полка пехоты.

После того как курьеры с приказами были отправлены, Панин, намекнув на сложность положения, спросил главнокомандующего: не погрузить ли в целях предосторожности палатки в обоз? Апраксин не ответил, побагровел только, Панин истолковал его молчание как согласие и приказал вагенмейстеру[12] готовиться к ретираде.

Шум боя приближался. Из-за пригорка, куда выезжал понаблюдать за боем главнокомандующий и где так глупо убило гвардейского сержанта, выскочила кучка солдат. Не останавливаясь, солдаты побежали к пролеску. Можно было подумать, что их преследовал неприятель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские полководцы

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы