Кир пожал плечами: — Пригласили мага из столицы, он доехал через две недели, когда следы уже остыли. Покрутился и сообщил, что отвезет столичным все сведения. Мол, если что узнаете, высылайте нарочного. — Кир хмыкнул. — Но я сам достаточно хороший маг, чтоб распознать следы — и следы хаосского ритуала, и следы тех, кто его проводил. Их двое, один главный, один подручный. Подручного вскоре нашли мертвым с остаточной магией хаоса на теле. Главный пропал. — Ты стал его искать? Сам? — Конечно. И там, в трущобах, в одной попойке мне похвастались, что могут достать все, что угодно. Одному магу даже споры южного гриба сымь привезли. Я же травник, я узнал споры сымь в крошках вокруг алтаря. Я бросился по следу мага, но смог только выяснить, что его сундуки отправили в Льорд.
Кир, наконец, посмотрел на меня, и я не узнала последнего из четверки мерзавцев. Где злобная морда? где выражение вечно застывшей ярости? Кажется, она вытекла вместе с исповедью. Интересно, выговаривался ли он кому-нибудь за это время? Сейчас это был печальный и уставший молодой человек, и даже шрам уже не казался таким уродливым.
Кир продолжал: — Я переехал в Льорд и сменил имя.
Ему удалось меня удивить: — Ты не Кир Лафро? — Нет. Конечно, ректор знает, как меня зовут на самом деле, мне пришлось отдавать аттестат, но больше никто. Тебе мое имя ничего не скажет, а вот хаосникам может, поэтому, извини…
Я кивнула. Мне достаточно тайн. — Я даже немного изменил внешность — ничего магического, только простые средства. В Арисе я прикрывал шрам иллюзией, здесь перестал. Я начал с того же, что и в Арисе — с дна. Но ничего, никаких следов, кроме одной тоненькой ниточки: однажды, когда я бродил по городу, пытаясь уловить хоть какие-то отголоски хаосской магии, я почуял слабый намек отсюда, из академии. Это было поздно ночью. Если не спишь и не ищешь специально, то и не узнаешь. — Здесь тоже… кого-то в жертву? — Нет. Жертвенные ритуалы проводятся редко, раз в несколько лет. Но хаосские маги используют силу не так, как остальные. Им для создания заклятья нужен ритуал. Зарядить вещь порчей, отравить вино — для всего нужен ритуал. Чем больше ритуалов на одном месте, тем сильнее магия. Но и найти такое место становится проще. Зачастую после жертвенных ритуалов хаосские маги переезжают, если у них нет своей земли вдали от королевских дознавателей. — Значит, когда-нибудь и в академии будет жертвенный ритуал? — Да! я должен найти и место, и мага до нового убийства! Для этого я поступил в магистратуру, чтоб искать место ритуала и самого хаосника, обшарил всю академию, но ничего не нашел. Прибился к мерзавцам, как вы нас называли, потому что был уверен, что помощника вербуют из таких. Надеялся, что завербуют меня, а нет, то узнаю кого. — Но ты не заметил Дурня.
Кир (придется его и дальше так называть) устало глянул на меня и тут же отвел глаза: — Заметил. Но я не хотел сдавать его самостоятельно. Дурень лишь помощник. Я надеялся, что потеряв Дурня, главный маг возьмет в подручные меня, но увы… Я снова ищу главного мага. Извини, но пришлось задействовать тебя. — Задействовать меня? Ты разыграл сцену в коридоре? — Да. У Дурня развивалась зависимость от хаоса. Он стал таскать в карманах жилета заметки о хаосной магии, время от времени доставал их и перечитывал. Так он мне и попался. Он-то считал, что с хаосом никто не знаком и ничего в заметках не поймет. Я заранее подвесил на твою сумку притяжное заклятие, и каждое утро, стоило Дурню вытащить очередной листок, вешал наживку. — Кир усмехнулся. — Неделю ждал удобного случая, но ты ускользала, пока не удалось подловить тебя у класса рунологии. — А если бы Дурень меня поймал, когда я убегала с книгой?
Тень виноватого выражения мелькнула на лице Кира. — Я знал, что ты сможешь уловить зловещую природу рун, поэтому и выбрал тебя. Но я был уверен, что ты отнесешь тот листок декану, а не станешь лазать по крышам. — Кир встряхнулся и перешел в наступление. — Да-да, я заметил тебя у колонны и дальше следил за тобой тем вечером. Думал, ты совсем рехнулась. А кто тебя просил бегать с книжкой по академии? Сжала бы артефакт тревоги. Не отпирайся, он однажды выглянул у тебя из-за ворота. Ты быстро спрятала кулон, но я его узнал. Штанс дал? — Да, после того, как вы меня едва не… — я вспомнила, ужас перед четверкой мерзавцев в подвале и разозлилась.
Я понимаю, Кир хотел поймать убийцу сына, но какой ценой! Разве можно такое простить? Я сжала кулаки и крикнула: — Там, в подвале! Ты стоял и смотрел! Может, и сам поучаствовал бы? Ради великой цели, а? — Я не смотрел. Как только они отказались тебя отпускать, я сжал артефакт Тревоги в кармане. Да, у меня был такой же, я собирался подать сигнал, если найду главаря. Но пришлось потратить на тебя. Боюсь тебя разочаровать, но твое заклятье Зова не прошло бы сквозь камень.