Читаем Руны. Обряды и наследие предков полностью

Итак, вернемся к сюжетам, связанным с издательством «Норд-ланд». В феврале 1935 года свой пост в издательстве оставляет Бруно Гальке, который сделал все возможное, чтобы «Норд-ланд» в перспективе стал специфическими эсэсовским проектом. Фишер по-прежнему остается коммерческим директором издательства. В конце 1935 года Фишера знакомят с Генрихом Гиммлером, с этого момента деятельность издательства «Нордланд» находится под неустанным контролем Освальда Поля. В первый же день только что наступившего 1936 года состоится знаменательное событие: издательство «Нордланд» заключит договор с исследовательским обществом «Наследие предков». На этот раз речь шла об учреждении издательского концерна. Во время подписания партнерского договора интересы издательства «Нордланд» представлял Фритьоф Фишер, а «Наследия предков» — Вольфрам Зиверс. Фактически речь шла о том, что «Наследие предков» получало свой собственный печатный орган. Пока им становился одноименный с издательством журнал «Нордланд». Фритьоф Фишер обязался публиковать в каждом из номеров журнала все материалы, что предоставлялись «Наследием предков». Редакционный совет журнала в начале 1936 года состоял из Фишера, как главы издательства «Нордланд», и Германа Вирта, являвшегося на тот момент президентом «Наследия предков». Кроме этого в работе редакции принимал участие специальный референт рейхсфюрера СС хаупт-штурмфюрер Дибич.

Проходит чуть более полугода, и в октябре 1936 года будет провозглашено, что журнал «Нордланд» является официальным печатным органам «Аненербе» (впрочем, подобное положение вещей будет сохраняться не слишком долго). По представительству Генриха Гиммлер редактором журнала становится Отто Плассман, на тот момент возглавлявший один из отделов «Наследия предков». «Нордланд» передает «Наследию предков» в безвозмездное пользование типографские машины и фактически все оборудование. При этом достигнута договоренность, что с этого момента главной задачей издательства «Нордланд» является не извлечение коммерческой прибыли, а обеспечение «мировоззренческих интересов рейхсфюрера СС». По причине того, что в сугубо имущественные отношения оказался вовлеченным один из представителей высшей власти Третьего рейха, было решено отказаться от всех ранее заключенных договорных отношений и заняться проработкой нового партнерского соглашения, которое должно было быть составлено в «товарищеском духе». Текст такового был утвержден заинтересованными сторонами 17 ноября 1936 года.

Именно в этот день Бруно Гальке в качестве владельца части уставного капитала издательства «Нордланд» и представитель интересов Пауля Хиршберга в качестве основного акционера фирмы решили освободить от занимаемой должности Фритьофа Фишера. Новым коммерческим директором издательства был назначен сам Бруно Гальке. Все представительские функции были возложены на Курта Григушайта. После этого издательство действовало без каких-либо особых организационных «потрясений» фактически на протяжении двух лет.

Летом 1938 года Бруно Гальке вновь инициирует процесс организационных перестановок. Это было в первую очередь связано с тем, что существенные изменения происходили и в самом «Наследии предков». Во-первых, было решено перенести издательство в Берлин, где располагалось центральное управление «Наследия предков». Во-вторых, было решено избавиться от такого «рудимента», как Артус Ахренс, который формально занимал должность второго коммерческого директора. На его место был поставлен Вольфрам Зиверс. Одновременно с этим от своих обязанностей был освобожден Курт Григушайт. Его заменили Альфредом Мишке. В документах он характеризовался как «дипломированный экономист из Берлина», но на самом деле его назначение было вызвано тем, что он являлся унтерштурмфюрером СС, находившимся в подчинении Освальда Поля. Он был служащим отдела IIIC2 (общее руководство отделом осуществлялось оберштурмфюрером Мауэром). В 20-х числах августа торгово-промышленная палата Берлина регистрирует новые документы издательства «Нордланд», которое располагалось в германской столице в доме № 9 по Раупах-штрассе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство