Следует отметить, что библейский автор дважды прошел один и тот же путь. Первый раз при описании строительства крепостных ворот, стен и башен Иерусалима, второй – при описании построек внутри Иерусалимской крепости. В Ветхом Завете оказались последовательно описаны все основные постройки внутри Московского Кремля. Не перечислены лишь дворы бояр и другие не столь значительные постройки, которые названы просто участками. Или «стогнами» – площадями (в Острожской Библии). СУДНЫЕ ВОРОТА ИЕРУСАЛИМА – ЭТО СУДНЫЙ ПРИКАЗ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ У ТРОИЦКИХ ВОРОТ
В заключение третьей главы книги Неемии библейский автор поворачивает назад и еще раз очень коротко описывает проделанный им путь, но уже в обратном направлении. При этом в Библии снова упоминаются Троицкие ворота, Угловая (Собакина) башня, Спасская башня. Вот этот текст: «До дома нефинеев и торговцев, против ворот Гаммифкад и до угольного жилья. А между угольным жильем до ворот Овечьих…» (Неемия 3:31).
Понять, что такое загадочные ворота Гаммифкад, помогает «Библейская энциклопедия» и Острожская Библия. В «Библейской энциклопедии» читаем: «Гаммифкад… одни из ворот Иерусалима, иначе называемые Судные». А Острожская Библия прямо называет их Вратами Судными. Но в Московском Кремле и в самом деле были Судные ворота. Это – Троицкие ворота Кремля. Они же «Навозные» или «Грязные» (по Библии). И.Е. Забелин сообщает, что в начале XVII века «у самых Троицких ворот находился Судный дворцовый приказ».
На этом библейское описание Иерусалимской крепости заканчивается.7. Новый неожиданный способ датировки старых Библий
Те сведения, которые мы почерпнули из Библии о строительстве Иерусалима после Вавилонского пленения, неожиданно дают хорошую возможность определить, была ли та или иная библейская редакция окончательно выправлена до XVII века или же в середине XVII века. Способ определения состоит в следующем. Берем Библию. Если в нее включена книга Неемии, то нужно выяснить:
1. Сказано ли о водоеме Селлах, то есть о «келейном водоеме» – водопроводе в царском дворце Московского Кремля, сооруженном около 1630 года? Или о царском саде («садах Семирамиды»), появившемся в Московском Кремле примерно в то же время? (Неемия 3:15).
2. Сказано ли об «Оружейне на углу» – Арсенале в Кремле возле Собакиной (Угловой) башни, который появился там лишь в середине XVII века? (Неемия 3:19).
3. Пропущено ли упоминание о «стене куплий кожаных» (Неемия 3:15), которая утратила это свое название в Московском Кремле, после того как в 1670 году перенесли в другое место находившиеся здесь Скорняжные государевы палаты?
Если эти три условия, или хотя бы два первых, выполнены, то можно утверждать, что данная Библия окончательно отредактирована в середине XVII века. Такой способ датировки применим для Библий, изданных на разных языках: английском, французском, еврейском, немецком и т. д.
Применим наш метод, например, к немецкой Библии, которая, как считается, восходит к немецкому переводу Лютера XVI века. Откроем ее на книге Неемии (3:15). И читаем: «Teich der Wasserleitung bei dem Garten des Konigs». Что означает в переводе: «Водоем водопровода под Царским садом (или подле Царского сада)».
Аккуратный немецкий библейский редактор XVII века (теперь об этом уже можно сказать совершенно определенно), внимательно следивший за появляющимися техническими новинками в Иерусалимской крепости в Москве, совершенно точно употребил здесь слово «водопровод». И было это, конечно, уже гораздо позже Лютера. К перечисленным выше трем «следам XVII века» в некоторых старых Библиях следует добавить четвертый – наличие упоминания о Разине (в кн. 3 Царств 11:23–25).
Было бы очень интересно применить предложенный способ и к другим западноевропейским Библиям. В том числе к считающимся сегодня «очень древними». Например к французским Библиям якобы XIII века.
8. Когда Москва строилась?
Сегодня считается, что Москва основана князем Юрием Долгоруким около 1147 года или 1156 года. В 1997 году наша столица отметила свой якобы «850-летний» юбилей.