Читаем Русалий круг полностью

– Это что, тест? – Маргарита наклонилась к Севиному листку. – Значит, вот как распределяют по командам? А если ты хочешь быть в одной команде с Митей, вы должны отвечать одинаково?

– Нет, зачем? – Сева удивленно посмотрел на Маргариту.

– Ну-у-у, чтобы все решили, что вы так похожи, что можете быть в одной команде…

– Но мы не похожи, – возразил Сева, будто не вполне понимая, о чем она его спрашивает. – Надо просто честно ответить на вопросы.

– Но…

– Да мы не можем не быть в одной команде, – перебил ее Митя. – Не можем, и все тут, понимаешь?

– Не совсем.

– Так, давайте не будем мешать остальным, – сказала Лиса. – Чем быстрее закончите, тем скорее нам принесут обед.

Все склонились над столом и начали строчить. Наперсницы, пока еще не успевшие заскучать от безделья, краем глаза следили за ответами.

– Это какой-то бред! – наконец подала голос Маргарита, едва не рассмеявшись. – Что это за вопросы такие?

– Чем они тебе не нравятся? – с недоумением спросила Инга.

– Вот, например. – Маргарита опять уставилась в Севин лист. – Как вы относитесь к определению погоды по полету птиц? Или вот: вас устраивает, что зимой в шесть вечера на улице уже темно? А это: как очумелый чернокнижник выберется из топи, имея при себе гаечный ключ и пучок Латонии?

– Да, последний вопрос странный, – кивнул Митя. – Кто-нибудь знает, что такое гаечный ключ? Ты слышала о таком?

– Нет, – замотала головой Василиса.

– Вы что, смеетесь? – чуть ли не вскрикнула Маргарита. – Я спрашиваю, что за странный тест, а вы в ответ говорите о гаечном ключе!

– Это, кажется, название какого-то источника, – предположила Инга, не обратив ровным счетом никакого внимания на Огненную колдунью. – Ключ, который бьет из-под земли.

– Может быть…

– Нет, – перебила Дарья Сергеевна, – гаечный ключ – это инструмент, которым потусторонние закручивают гайки. Надеюсь, что такое гайки, все знают?

– Конечно, знаем, – уязвленно откликнулся Митя. – Только вот не понимаю, зачем для этого нужен ключ.

Маргарита вздохнула и переглянулась с Полиной.

* * *

Когда отведенное время закончилось, в дверь мельницы постучали. В проеме появился полевой анчутка и протянул узловатые ручонки за исписанной бумагой.

Дарья Сергеевна пояснила, что специальная комиссия займется проверкой ответов, а Маргаритина бабушка, которая отлучалась, вернулась и объявила об обеде. После еды девушки вышли прогуляться по территории музея. Полине казалось, что они с подружками уже в пятый раз обошли все вокруг, когда наставница наконец позвала всех обратно в мельницу. Едва Полина вошла, в глаза ей тут же бросилась дверь, слабо выделявшаяся на фоне противоположной стены. Ей вновь показалось, что дверь появилась тут только что: всего пару часов назад стена была совсем гладкой.

– Что ж, – начала Дарья Сергеевна, – осталось несколько минут до того, как вы попадете на Русалий круг. Вы молодцы! Представляете, всего шестеро человек из всего Заречья удостоились права участвовать! Оглянуться не успеете, как вам уже придется сражаться друг против друга в разных командах, но я надеюсь, что ничего, кроме веселья, вам это не принесет. Пожалуйста, не расстраивайтесь и не принимайте близко к сердцу неудачи, если они вас постигнут – это всего лишь небольшая игра, к которой не стоит относиться серьезно. И если вдруг ваша команда все-таки проиграет, помните, что я все равно с вами, что бы ни случилось. Ну все! Ура!

– Ура! – Все захлопали. Маргарита заметила, что даже Дима Велес с несвойственным ему воодушевлением поддержал Лису, но тут же услышала, как Юна прошептала на ухо своей подруге: – Она лукавит. Для велия слишком многое на кону. Не может быть, чтобы она относилась к этому, как к несерьезной игре.

Дарья Сергеевна подошла к той двери, на которую продолжала глядеть Полина, и отворила ее:

– Счастливого пути! Я буду болеть за всех.

Она вышла самой последней, пропустив вперед подопечных и трех боевых магов в фиолетовых плащах. Следом за ней вышла Маргаритина бабушка и закрыла дверь на ключ – та тут же исчезла, растворилась в посеревших досках стены, но никто этого не заметил – все вертели головами и разглядывали то, что ждало за стенами мельницы.

Впереди расстилалось поле. Фиолетовые столбики молодого люпина выбивались из нежной пенки цветущего морковника, разнося по воздуху легкий аромат. Полуденное солнце выкатилось на синее небо. На поле выстроились полукругом трибуны, на три части разделенные флагами Росеника, Зорника и Небыли. Перед ними за столом, покрытым скатертью с вышитыми краями, сидели несколько человек. Маленький полевой анчутка выбрался из-под стола и стал глазеть на подошедших магов. Стол располагался под массивной аркой из причудливо сплетенных между собой стволов и веток, неровные изгибы которых создавали полупрозрачный навес. Каждая ветка была украшена насаженными на нитку перламутровыми пластинками: они колыхались на ветру и издавали мелодичный звон. Пластинки походили на чешую исполинской диковинной рыбы. Такой же переливающейся на солнце чешуей были украшены бортики трибун и костюмы некоторых гостей.

Перейти на страницу:

Все книги серии По ту сторону реки

Ярилина рукопись
Ярилина рукопись

Полина и Маргарита – обычные девочки, которые попадают в Заречье – сказочную деревню, где в избушках-на-курьих-ножках живут молодые колдуны. Одни умеют усмирять огонь, другие подчиняют себе воздух, третьи черпают силы из земли. И лишь немногим подвластна сила воды. Чтобы стать настоящими колдуньями, Полине и Маргарите нужно многому научиться, так что теперь вместо привычной жизни их ждет природная магия, люди-перевертыши, заколдованные лесные поляны и судьбоносные знакомства с отпрысками древних родов. Им придется во многом разобраться: для чего нужны наставники? Почему ни в коем случае нельзя влюбляться в колдуна Севу, сына целителя? И что такое Ярилина рукопись, о которой все говорят таинственным шепотом? Ответы на все вопросы можно найти только там, по ту сторону реки, где оживают сказки и сбываются пророчества!

Марина Козинаки , Софи Авдюхина

Славянское фэнтези
Зеленые святки
Зеленые святки

В древних подземельях под Росеником друзья становятся свидетелями странного разговора двух незнакомцев. Затем из города при загадочных обстоятельствах исчезает всеми уважаемый профессор Звягинов. Кто и зачем похитил могущественного мага? И какое отношение к этому имеет замкнутый и нелюдимый внук главной наставницы? Друзья ведут собственное расследование, желая найти разгадку. Все тайны раскроются на Зеленые святки. Жизнь в Заречье потечет своим чередом: Мите и Севе предстоит наконец-то пройти Посвящение, младшим колдунам – получить Руны отличия. А потом всех ждет грандиозный праздник в честь Летнего солнцестояния и окончания учебного года. Но станет ли это концом истории?

Александр Валентинович Амфитеатров , Марина Козинаки , Софи Авдюхина

Фантастика / Фантастика для детей / Русская классическая проза / Фэнтези
Драконья волынь
Драконья волынь

В Заречье новый наставник. Он угрюм, неразговорчив, а его прошлое полно тайн. Маргарита становится его помощницей, и наставник приводит ее на Драконью волынь – сказочную поляну, куда, по легенде, раз в несколько лет является чудовище… Но пока что вместо трехглавого Змея в лесу прячется только Сева, проводя загадочный и опасный обряд. Зимой героев ждет грандиозный бал в особняке Муромцев. Пока гости веселятся и плетут интриги, Полина становится свидетельницей собрания Старейшин, на котором ее дядя раскрывает главную семейную тайну. Светлое сообщество готовится к важному событию – Русальему кругу. Посвященные маги из Заречья, Дивноморья и Китежа соберутся в Суздале, чтобы испытать силу и удачу. Имена Мити и Севы оказываются в списке участников. Отправляется в Суздаль и Полина – на соревнованиях ей отведена особая роль. Друзья радуются новым приключениям и не подозревают, что ждет их в конце Русальего круга, когда два мира – живых и мертвых – соприкоснутся. И победа вовсе не означает, что ты останешься в мире живых.

Марина Козинаки , Софи Авдюхина

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Морок
Морок

В этом городе, где редко светит солнце, где вместо неба видится лишь дымный полог, смешалось многое: времена, люди и судьбы. Здесь Юродивый произносит вечные истины, а «лишенцы», отвергая «демократические ценности», мечтают о воле и стремятся обрести ее любыми способами, даже ценой собственной жизни.Остросюжетный роман «Морок» известного сибирского писателя Михаила Щукина, лауреата Национальной литературной премии имени В.Г. Распутина, ярко и пронзительно рассказывает о том, что ложные обещания заканчиваются крахом… Роман «Имя для сына» и повесть «Оборони и сохрани» посвящены сибирской глубинке и недавнему советскому прошлому – во всех изломах и противоречиях того времени.

Александр Александрович Гаврилов , А. Норди , Екатерина Константиновна Гликен , Михаил Щукин , Юлия Александровна Аксенова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Славянское фэнтези / Ужасы