Читаем Русалка Отборная в пряном посоле [СИ] полностью

А Посейдон покраснел. Явно задели его самолюбие, да. Он же у нас такой весь грозный и бесстрашный. Просто роковой мужчина.

— Какую тебе еще скидку? Хочешь, чтобы вместо одной девушки я попросил тебя вернуть половину?!

— Четверть! — усмехнулся дракон.

<p>11.2</p>

Послышались шаги, а затем довольно веселый свист.

— Оооо, я, кажется, пропустил самое интересное! — Альберт Безумный с интересом поглядывал на меня, облезающе-плешивую, и на драконью морду, весьма колоритно выставляющуюся в окошко.

Посейдон хмыкнул и приподнял смоляную бровь.

— Зачем пожаловал, Наследник?

— Соскучился по своей русалочке! — нагло заявил этот хам.

— Когда это она стала твоей? Что-то не припомню Вашей свадьбы… Потом, это я ее привел в этот мир… — ответил Посейдон.

Альберт Безумный уже хотел было что-то с апломбом ответить, но его прервал сухим ментоловым покашливанием дракон. Воздух в бассейне наполнился едким дымом, начиная мне напоминать школьный туалет, в пору моей, так сказать, юности.

— Вообще-то, я тут уже договорчик составил, что арендую данную особь у Посейдона на четыре дня. По истечении срока с меня одна чешуйка с моего хвоста, та, что под крылом, все равно отваливается, ну и разговор с той самой прекрасной девой, похищенной мной ранее.

Альберт Безумный удивленно уставился на дракона. Какое-то время молчаливо его созерцал, хлопая пушистыми ресницами. Когда его минутка молчания закончилась, Наследник разразился в бурном эмоциональном монологе.

— Это ж Огнедышащий маньяк! Он же гнусный убийца, пожиратель сердец невинных девушек! И Вы ему собираетесь отдать русалочку? Это бедное беззащитное создание на растерзание чудовищу?!

Посейдон молчал, с усмешкой глядя за разворачивающейся истерикой.

— Она такая чистая, такая нежная, такая добрая!

— Слушай, если считаешь, что мне к дракону не надо, то расколдуй! Видишь, меня сглазили! — я продемонстрировала еще раз Альберту Безумному облезающий хвост.

Альберт Безумный критически оценил ситуацию.

— Нууу… Можно и попробовать! Все уж лучше, чем то, что предлагает этот… — Наследник грозно взглянул на Посейдона. Тот ответил ему усмешкой.

Альберт решился все-таки колдануть. Собрал в ладонях энергию, искрящуюся и мерцающую. Закрутил ее причудливыми спиралями, которые, сорвавшись с его ладоней, превратились… в червячков! Маленьких таких, милых, светящихся и …

— Они что, плотоядные?!

— Ага! — сообщил Альберт. — Они сожрут облезающие чешуйки, и хвост будет как новенький!

С душераздирающим визгом я отпрянула от бортика бассейна.

— Забирай меня, Дракоша! Я согласна!

<p>11.3</p>

Дракон летел, гордо рассекая крылами воздух. Встречный ветер старался сбить Огнедышащего Маньяка с курса, а меня с его спины, но, к счастью, у него ничего не выходило. Я держалась за выступающий шип на его гребне. Он был весьма необычный, кривоватый, костяной, темного цвета. В нем была просверлена дырочка, с вставленной в нее серьгой в виде черепушки со светящимися рубинами глазами.

Пока под нами проносились облака, я думала о том, что будет, если вот так, не удержавшись на его спине, свалиться вниз. Вот-то посмеется тот, кто меня найдет! Во-первых, метод транспортировки был, скажу я вам, так себе. Хвост мой многострадальный Посейдон наотрез отказался заменять на нормальные ноги, как в прошлый раз, сказав, что неизвестно каким образом отразиться на них сглаз. Вдруг все в язвах будут? А как меня везти с хвостом, тем более на спине дракона? Парни не придумали ничего гениальнее, чем запихнуть всю нижнюю часть моего тела в какой-то магически непроницаемый мешок с соленой жижей. Все это плотно примотали ко мне и водрузили на дракона, сказав, чтобы я держалась руками. Угу. Вы попробуйте, с такой-то гирей внизу! Фактор страха, тем более, что мешочек отчего-то был весь изрисован маленькими новогодними елочками. Подарочек!

Так вот, возвращаясь к теме моих размышлений… Если я не удержусь, то на земле будет фарш или бульон?

Я поделилась своими соображениями с драконом. Он захохотал, едва не сбросив меня своими судорогами со спины.

— Думаю, что ни то, ни другое. Будет пятно. Мокрое. С твоей физиономией.

— Ага. Два дэ.

Дракон моей шутки не понял, зато дал понять, что скоро мы прибудем на место назначения.

Эта новость меня порадовала, однако ее испортила пролетевшая рядом птичка, решившая облегчиться как раз над моей уже и так потрепанной макушкой.

— Ах ты, зараза пернатая! — я погрозила ей кулаком.

Клянусь, что она показала мне язык!

Тем временем ящер пошел на снижение. Под нами, вокруг нас, выше нас и рядом с нами были горы. В большом количестве. Как если бы кто-то на экране в компьютере на заставку нажал кнопку «замостить».

— Крутяк. А не надоедает пейзажик? — поинтересовалась я.

— Не отвлекай! — буркнул дракон. — Не видишь, у меня ответственный момент! Нужно правильно настроить изгиб крыла, чтобы не врезаааа… …

— Аааааааааа! — орал дракон.

— Твою чееееееееешуууууууую! — вопила я. Потому что дракон действительно, в самый ответственный момент, вместо того, чтобы плавно спланировать на небольшой уступ с пещерой, немного промазал и теперь медленно сползал вниз по отлогому уступу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Греческий цикл

Похожие книги