Читаем Русалочка полностью

– Скаттл должна знать. Она всегда всё знает, – ответила Ариэль и спрятала трезубец в свою сумку.

Продолжая осматривать стол, она заметила кое-что любопытное, скрытое под большим листом пергамента. Русалочка медленно подняла его и чуть было не отпрыгнула в сторону: на неё смотрели два удивлённых глаза. Зеркало! Она уже видела такое однажды, но это было куда крупнее. Любопытный Флаундер выглянул из-за её плеча и заорал во всё горло, увидев своё отражение.

Ариэль так и покатилась со смеху.

– Ты когда-нибудь успокоишься? Это всего лишь ты! Незачем так орать. Ничего плохого с тобой не случится.

Но, когда она снова посмотрела в зеркало, там появилась третья фигура, которая, приближаясь, становилась всё крупнее.

Это была акула.

Глава 2

Ариэль с ужасом оглянулась. Акула зависла за окном каюты, прямо за хвостом её друга.

– Флаундер, берегись! – закричала русалка.

Он обернулся, и в тот же момент акула вышибла раму вместе с частью стены и прорвалась внутрь. Она хищно разинула пасть, полную огромных острых зубов. Ариэль метнулась в сторону. Челюсти монстра сомкнулись там, где всего секунду назад был её хвост. Вот только во время этого отчаянного манёвра сумка соскользнула с её плеча и медленно опустилась на пол каюты. Русалочку охватила волна паники. Она чуть было не вернулась за своими сокровищами, но вовремя поняла, что сейчас нужно спасать кое-что более ценное – их жизни. Акула зловеще скалила зубы, готовясь к новому нападению. Так что Ариэль и Флаундер стремглав выскочили из комнаты и понеслись по тёмным коридорам корабля так быстро, как только могли. Сердце русалки колотилось в груди. Уж что-что, а стать акульим ужином совсем не входило в её сегодняшние планы.

Они остановились, чтобы немного отдышаться, лишь когда оказались в другом конце корабля. Затонувшее судно погрузилось в зловещую тишину. Напряжение нарастало. Из пустынных коридоров и кают не доносилось ни единого звука.

– Ариэль? – прошептал Флаундер.

Она нерешительно огляделась. Неужели оторвались?

И вдруг деревянная стена за её спиной с оглушительным треском превратилась в груду щепок. Акула пронеслась мимо своих жертв так близко, что они почувствовали её дыхание на своей чешуе. Она набрала настолько бешеную скорость, что просто не смогла остановиться и протаранила пол. А друзья воспользовались моментом и бросились наутёк. Хищник быстро пришёл в себя и резко развернулся, вырвав плавником половицы. Доски разлетелись во все стороны, а акула уже рассекала воду, преследуя беглецов. Им удалось улизнуть через небольшую дыру, но и монстр не отставал. Он прошиб соседнюю стену и теперь на полной скорости нёсся прямо на них. К счастью, Ариэль плавала быстрее. Им с Флаундером надо было лишь немного увеличить дистанцию, и тогда...

Русалочка в ужасе замерла. Друга не было рядом. Её взгляд лихорадочно метался по сторонам. Где же Флаундер? И вот неподалёку мелькнул знакомый плавник. Ариэль наконец- то поняла, где спрятался её друг, но увы, акула это поняла тоже.

– Флаундер! – отчаянно закричала русалка. Она должна была спасти его, сделать хоть что-то, прямо сейчас! Судорожно оглядываясь в поисках чего-то, что могло бы им помочь, Ариэль краем глаза заметила отражение своих растрёпанных волос через пробоину в одной из кают. Это было то самое зеркало, которое они нашли прямо перед встречей с акулой! В её голове вдруг возникла гениальная идея.

Успех всех задумок Ариэль сводился к простому принципу: «Меньше планируй и действуй быстрее». Вот и сейчас она не стала мешкать. Русалочка опрокинула стоящую рядом бочку с порохом и толкнула её в сторону акулы. Та отвернулась от Флаундера и растерянно смотрела, как на неё катится странное скопление деревяшек. Её кровожадная пасть искривилась в подобии улыбки, и она яростно набросилась на приближающуюся цель. А Ариэль тем временем проскользнула в каюту, где потеряла свою сумку.

Акула быстро расправилась с бочкой и ворвалась следом. Русалочка не сомневалась, что уж теперь-то она точно намерена её съесть. К счастью, хищник не понял, что несётся не на Ариэль, а всего лишь на её отражение в большом круглом зеркале. Разбив его вдребезги, акула застряла в тяжёлой металлической раме, да так, что её плавники оказались плотно прижаты к телу.

Ариэль: 1. Акула: 0. Такой счёт вполне устраивал дочь подводного короля.

Флаундер робко заглянул в каюту, взволнованный звуками борьбы. Друзья несколько мгновений наблюдали, как акула безуспешно пытается высвободиться из ловушки, а потом направились к двери. Уже покидая комнату, Ариэль вдруг вспомнила о своих сокровищах. Она не оставит их здесь! Подняв сумку с пола, она почувствовала невероятное облегчение. Затем она запихнула туда медлительного Флаундера, перекинула её через плечо и помчалась прочь, подальше от корабля.

Перейти на страницу:

Похожие книги