Читаем Русалочка и волшебный источник полностью

– Ну, – протянула хищница, – это нескромно с твоей стороны загадывать загадки о себе. Давай следующую.

– Ладно, допустим, первую ты отгадала, – не унималась Ариэль, – а как насчёт вот такой:

Не морковь и не редиска,Но растёт на дне морском.Не проплыть там слишком близко, Заманит и съест тайком...

– А вот это уже, похоже, про меня. Я угадала?

– Ладно, ладно не особенно важничай, – ответила русалочка. – Третья загадка будет самой сложной. Слушай внимательно.

– Зимой и летом одним цветом! Что это?

Водоросль задумалась. Со всех сторон верные слуги пытались подсказывать ей что-то, но к одному решению они так и не пришли.

– Может быть, это морская звезда? – предположила водоросль.

– А вот и неправильно! Это колючее земное растение, ёлка называется, – обрадовалась Ариэль, – Отпускай меня – уговор дороже денег.

– Ишь чего захотела, стану я отпускать такой весёленький обед. И потом, я уже обещала твой перстень Урсуле. Нет, я тебя не отпущу.

– Ты – обманщица, не умеешь держать слово, – Ариэль едва не заплакала.

– Да, я иногда так поступаю, нагло ответило ей растение.

Но что же там медлят Себастьян и Флипер? Что они придумали? Русалочка уже слишком долго отвлекала обжору. И к тому же, с минуты на минуту может появиться сама Урсула. Тогда вообще положение можно будет назвать безвыходным. Неужели они бросили подругу в беде? Конечно же, нет! Себастьян сделал из большой палки копьё. Вместо наконечника он воткнул старый гвоздь, извлечённый из обшивки затонувшего корабля. С этим оружием смелый краб уже подкрался сзади к похитительнице русалочки. В это время маленькая Флипер, вся покрытая серой глиной и выглядевшая точь-в-точь как булыжник, подплыла к Ариэль и притаилась у неё в волосах. В ту минуту, когда Себастьян что есть силы вонзил ржавый гвоздь в стебель говорящей водоросли, Флипер острым краем подобранной на том же корабле железяки начала яростно рубить щупальца, державшие русалочку.

Такая двойная атака застигла врасплох пожирательницу русалок, и ей ничего не оставалось, как признать своё поражение. Тем более, что друзья уже были вне досягаемости.

– Ну вот, теперь ты видишь, к чему приводит излишнее любопытство и излишняя доброта, дорогая русалочка, – сказал Себастьян, когда они отплыли на безопасное расстояние.

– Но согласись, – не успокаивалась Ариэль, – ведь там мог оказаться кто-то хороший, и мы бы не оставили его в беде!

– Судя по местным жителям, запросто, – согласился Себастьян. – Однако в следующий раз следует быть более осторожной и не слишком доверчивой.

– Обещаю, – согласно кивнула русалочка.

– Флипер, выпускай цветок. Пусть он ведёт нас дальше.

– Я бы рада, но посмотрите, что с ним случилось! Он почернел, лепестки завяли. Неужели в этой суматохе цветок погиб?!

– Этого не может быть! Возможно, мы слишком долго держали его взаперти, вот он и увял. – Ариэль взяла цветок в руки и внимательно его осмотрела.

– Взгляни-ка сюда! – вдруг вскрикнула она. – Кто это там копошится у самого основания лепестков?

Себастьян вооружился очками и тоже начал разглядывать непрошеных гостей.

– Да это же целое стадо крошечных улиток. Похоже, они решили превратить наш цветок в свой дом.

– Эй! Мелочь! А ну, убирайтесь отсюда!

– И не пытайся, они нас не услышат. Ты только посмотри, какие они крошки.

– Но мы же не можем допустить, чтобы эти крошки погубили наш цветок! – Себастьян заметно нервничал, у него даже клешни похолодели.

– У меня есть идея, – русалочка хитро взглянула на краба, – но тебе придётся здорово попотеть.

– И что же я должен сделать? – Себастьян застыл в тревожной позе. – Взгляд Ариэль не обещал увеселительной прогулки.

– При помощи своего перстня я могу превратить тебя в такую же, как они, крохотную улитку. Ты отправишься к ним в город и убедишь население покинуть это место. А мы с Флипер подыщем маленькому народцу более удобную территорию для проживания.

– Идея отличная! – Себастьян почесал затылок. – Но почему все же я?

– А потому, что ты не можешь пользоваться перстнем и не сумеешь превратить меня из улитки снова в русалочку.

– Ты права, выбора нет. Только, пожалуйста, не забудь по окончании этой операции вернуть мне мою собственную внешность. И постарайся, чтобы во время всех этих превращений мне не было слишком больно.

– О, об этом не беспокойся. Ты даже ничего не почувствуешь.

Ариэль прошептала заклинание, провела перстнем вдоль тела краба, и в то же мгновение он уменьшился до размеров точки. Русалочка поднесла Себастьяна к бутону и очень осторожно помогла забраться внутрь.

* * *

Себастьян не верил своим глазам: великое множество улиток суетилось в бутоне, деловито обставляя своё новое жильё. Разговоров практически не было слышно. Каждый знал своё дело и своё место в этом огромном общежитии. «Как же войти в доверие к существам, абсолютно игнорирующим общение? – Себастьян уселся на выступ у основания тычинки. – Они, похоже, ни в чём не сомневаются, и с какой стати они вообще станут слушать какою-то пришлую улитку.»

Перейти на страницу:

Все книги серии Русалочка

Похожие книги

Лилия
Лилия

Три разных истории, не похожие друг на друга, но каждая из них по-своему заманчива.«Саша» – захватывающий, интригующий сюжет, рассказывающий о простой девушке, на долю которой выпало множество испытаний – от одиночества до острой боли за близких людей. Внезапные повороты, разгадки – такова эта история любви, от которой невозможно оторваться.«Лилия» – немного мистическая, нетривиальная история с неожиданной развязкой. Женщина, потерявшая веру в себя, но в конце концов нашедшая выход из замкнутого круга с помощью близкого человека, вновь обретает силы жить.«Любовь родом из детства» – рассказывает о девушке, вернувшейся в прошлое, которое заставило ее обмануться. Она потеряла веру в любовь, но все же нашла настоящее, благодаря которому смогла обрести истинное счастье.Книга для широкого круга читателей.

Камрян Кинге , Людмила Васильевна Силина , Мария Куспиц , Мишель Арт , Павел Лилье

Сказки народов мира / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Сказки