Читаем Русалочка с Черешневой улицы (СИ) полностью

Парни отвлеклись на голоса из прояснившейся реки. Теперь девчонка в разноцветном свитере была не одна — с ногами на стуле все на той же кухоньке хохлилась еще одна героиня в пижаме, помешивала ложкой в чашке (даже сюда просочился удушливо-слащавый аромат липы) и качала головой:

— Решк, ну ты серьезно?.. Ни один?! Я так старалась, наприглашала ребят!..

Персона в разноцветном свитере фыркнула презрительно и разломила горячую оладью.

— Ну, прости, Нюр, что у меня такие завышенные требования. Уж как есть.

— Ну да, Решка-Русалочка… — протянула названная Нюрой персона недовольно, едва не копируя интонации Дерека минуту назад. — Ты же у нас особенная, ждешь сказки! Того, для кого твой хвост превратится в ноги, куда им всем до принца…

Дерек хмыкнул, но еще можно было услышать, как Решка вскочила со стула и намылила голову соседке:

— Я тебе не для того рассказывала про свою теорию из Симсов, чтобы ты теперь меня стыдила!

— Русалочка ждет принца Эрика… — дразнясь, показала язык Нюра и исчезла в водовороте: теперь хохот Дерека распугал даже стрекоз.

Эрик поморщился и встал. Заложил руки за спину и отвернулся от реки.

— Ну-ну, — лукаво прищурившись, протянул Дерек. — Принц Эрик, слыхал?.. Тебя там ждут!

— Да что ты пристал?! — рассердился Эрик. — Думаешь, раз я такой-растакой романтик, то пойду по стопам отца, как вечно пеняет мне ее величество? Тоже мне, а еще друг! Ее, — со вздохом кивнул Эрик на воду, — унесет временем, придут другие, а мы все еще будем стоять на этом берегу. А вот принцесса Клермона — реальность, которая мне не слишком нравится.

— Ты видел ее портрет?

— Даже смотреть не стал. Все равно мне не нравится это "ты обязан", и что никто меня не спрашивает. Жаль, что Русалочка не живет здесь, — обернулся Эрик к реке через плечо, — и взять ее сюда никак нельзя.

В голосе его звенела трагическая печаль.

— Фантазер, — на его плечо опустилась тяжелая рука, — тебе не в реку времени смотреться, а тренироваться надо. Чтобы победить меня наконец.

Лохматый Дерек, ловко поставив принцу подножку, завалил его в траву, а сам вприпрыжку бросился в лес.

Эрик поднялся с шуточными проклятиями, собираясь догнать друга, но резкое пиликанье и вибрация в районе колена заставили его подскочить на месте. Юноша торопливо вытащил из нижнего кармана увесистый мобильный — ими пользовалась только королевская семья да спецслужбы.

— Да, мам, — отвечал он со вздохом.

— Здравствуй, Эрих, — зазвучал деловой голос матери. — Надеюсь, ты помнишь о сегодняшнем вечернем приеме?

Тон, которым говорила Терезия I, предполагал, что она прекрасно знала: сын улизнул с уроков географии. Однако, как считала Терезия, "небольшие послабления нужны", дабы сын "не сорвался с поводка".

Она была очень практична, эта королева Терезия I.

— Никак нельзя без меня, мам?

— Мы уже обсуждали это, Эрих. Будь добр, немедленно возвращайся домой из своего леса. Довольно праздных гуляний на сегодня.

Эрик знал, что споры здесь напрасны. И эти "послабления" от того и хуже, что напоминают о поводке, с которого не сорваться.

Мать любила повторять: "хоть время и не властно над нами, Эрих, но даже вечностью нужно пользоваться с умом". И заканчивали фразу они одновременно: "не так, как твой отец".

"Да, да", — кивал раздраженно Эрик. Когда его перестанут попрекать отцом?!

— Скоро буду, мама, — ответил он в трубку и, зло нажав "отбой", хлестнул ребром телефона по ближайшему стеблю рогоза. Рогоз послушно надломился.

Давно вернувшийся и притихший Дерек ом" Брэ с сочувствием похлопал друга по плечу.

— Все образуется.

— Ты знаешь, Дерек, что нет, — покачал головой Эрик. — Иной раз мне кажется, что те, заречные… счастливы именно потому, что время дает им надежду на изменения. А у нас и того нет. Все будет так же. Вечно. Время для нас ничего не значит.

Утро рассеялось в тепле полудня, и его прелесть исчезла вместе с дымкой в лесных низинках, превращая мгновения в самый обычный день. Очередной.

— Принцесса Клермона ведь сегодня прибывает, — как бы невзначай уронил Дерек, вскакивая в седло — невдалеке от тропинки они оставили лошадей.

Эрик не ответил: он молча развернул своего белого скакуна Бланко и, легко пришпорив его бока и пригнувшись к луке, помчался по коричневой дороге.

— Знаю, знаю… — вздохнул Дерек, направляясь вслед за другом. — Но все равно твоей женой станет она, а не заречная Решка, о принц на белом коне.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги