Читаем Русалочка. Зов гармонии полностью

Это было хуже, чем когда мама Джейд не давала им играть друг с другом. Тогда Бринн хотя бы знала, что Джейд хочет с ней дружить. Но что тут поделаешь, если кто-то, кто тебе так нравился, больше не желает быть твоим другом? Бринн плавала по комнате Присциллы и разглядывала ее дорогие вещи, пытаясь как-то отвлечься.

Оказавшись у комода, она заметила рамку, стоящую перед большим зеркалом.

В рамку была вставлена обложка «Юной русалочки» – того самого журнала, на который они с Джейд тоже были подписаны. Подруги провели немало часов бок о бок, листая страницы и читая в нем все подряд. Разумеется, Бринн узнала обложку: она была от прошлогоднего выпуска. Там было шуточное тестирование насчет того, кем ты будешь работать, когда вырастешь, и еще статья о новейших солнечных очках для того, чтобы носить, когда всплываешь. Но с чего Присцилле вставлять в рамку обложку старого журнала?

Бринн взяла ее с комода, рассмотрела повнимательнее… И тут у нее отпала челюсть.

В этот самый момент Раковина Орфея открылась, и Джейд с Присциллой, смеясь, вывалились наружу.

Вот почему Присцилла казалась Бринн знакомой! Ее лицо было на обложке! С модно уложенными волосами, она глядела на зрителя поверх шикарных солнечных очков.

Бринн повернулась к русалочкам, стиснув в руке обложку в рамке:

– Т-т-ты была моделью для «Юной русалочки»?

Присцилла подплыла поближе и взглянула на рамку:

– Ах да. Эту оставила на память. Одна из моих первых обложек.

Джейд кинулась к ним, чтобы тоже посмотреть:

– Ох, ничего себе! Поверить не могу. У меня есть этот журнал! Да ты же вроде как знаменитость, Присцилла!

Та пожала плечами:

– Наверное.

– Да брось, – продолжала Джейд. – Признайся! Ты – знаменитость! Самая известная из всех русалок в Блистательном! И я с тобой подружилась! Мне страшно повезло!

С Бринн было достаточно. Она и до того ревновала, но теперь это чувство затопило ее до самой макушки. Присцилла доводила ее почти до слез – самим фактом своего существования. У нее было все, чего только можно пожелать, а сейчас Бринн еще и выяснила, что Присцилла была моделью с обложки ее любимого журнала.

А хуже всего было то, что Присцилла уводила лучшую подругу Бринн у нее же на глазах.

– Ты должна научить меня делать макияж, – пропищала Джейд. – И как позировать.

Прежде ни Бринн, ни Джейд не красились – если не считать случаев, когда они в шутку раскрашивали лица вместе с мамами. Бринн хотелось носить макияж – когда-нибудь, – но она не думала, что родители захотели бы, чтобы она слишком ярко красилась пока что.

– Конечно, мы можем сделать мейкап, – равнодушно произнесла Присцилла. – Но сперва нужно дать Бринн попользоваться Раковиной Орфея.

Бринн поставила рамку на комод. Она чувствовала, как в глазах вскипают слезы.

– Мне не очень хорошо, – пробормотала она. – Лучше я поплыву домой.

– Точно? – спросила Присцилла. – У нас еще есть несколько часов, пока мама тебя не заберет. Ты уверена, что хочешь уплыть? Сисворт скоро приготовит пиццу с рыброженым. А ты еще даже не побывала в Раковине. Хотя, если тебя может стошнить, я бы не хотела, чтобы ты ее использовала.

Бринн кивнула.

– О, Бринн, – произнесла Джейд. – Жаль, что тебе нехорошо.

– Я просто пойду домой, – сказала Бринн.

Она собрала вещи, а Присцилла сказала маме, что русалочка не останется ночевать.

Бринн думала, что просто поплывет домой одна, но Сисворт запротестовал:

– Вот еще, мисс! Я бы пренебрег своими обязанностями, если бы позволил кому-то вашего возраста плыть домой без провожатых. Вы поедете на морелете.



Мистер Бэнкс согласился, и через миг Бринн уже вели на посадочную площадку. Сисворт стал рядом с ней, тут же к ним подлетел и приземлился сверкающий морелет гладкой обтекаемой формы. Он напоминал большого кальмара, но сделан был из стекла и металла, с передними окнами, похожими на глаза, и пропеллерами сзади.

– Доброго вечера, мисс Финли, – тепло произнес Сисворт и слегка поклонился. – Надеюсь, вы вскоре почувствуете себя лучше и снова нас навестите. Пилота нашего морелета зовут Рик. Он доставит вас домой в целости.

Открылась дверь, и Рик, пилот, вежливо приветствовал Бринн и пригласил ее в кабину. Внутри были плюшевые сиденья и иллюминаторы. Рик пощелкал клавишами, и двигатели морелета зажужжали. Вскоре они уже плавно двигались по морю, направляясь к дому Бринн. В других обстоятельствах Бринн решила бы, что эта поездка – крутейшая вещь на свете. Между прочим, она знала не так много русалок, ради которых затевали персональные круизы на морелете.

Но сейчас у Бринн на душе скребли такие морские котики, какие не просыпались уже долгое-долгое время, а поездка на морелете была лишним напоминанием о том, сколько всего классного происходит с Присциллой ежедневно, – в таком количестве, что она и насладиться всем этим толком не может. И от плавной поездки в роскошном красивом транспорте Бринн делалось только хуже.

Глава третья


Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей