Читаем Русич (СИ) полностью

И как же было уютно рядом с их девушками — верными боевыми подругами, которые с первого слова и взгляда прониклись друг к другу симпатией и обнимали искренне и тепло.

Да, их было всего трое, но Варя уже сейчас знала наверняка, что, когда появятся пары у Архана, Жени и даже Психа, она станет для них такой же сестрой, как стали для нее сейчас Лиза и Саша.

— Пойду проверю Ромку и вернусь, — Лиза была удивительно стойкая духом и не позволяла никому усомниться в том, что все мужчины вернутся живыми. — Это младший брат Варга. Он очень привязан к нему. Необъяснимо сильно привязан. Если с Варгом что-то случится, Ромка спать точно не будет.

Девушки только закивали, а когда остались одни, то не стали сидеть, а принялись убирать грязную посуду и дополнять тарелки нарезками, если их осталось крайне мало. Они верили в слова Психа о том, что их праздник продолжится, и хотели, чтобы всё было готово в лучшем виде для их мужчин.

Время тянулось бесконечно долго.

Оно било по нервам и выворачивало душу наизнанку от страха, который девушки не показывали, как бы жутко ни было.

Их мужчины вернутся. И точка.

— Вы видели, что творится? — когда Лиза влетела в кухню с телефоном, то сердце Вари снова упало. Но жена Варга не была испугана — скорее, шокирована.

— Что там, Лиз?

— Сегодняшняя речь Лекса про китайцев как-то попала в сеть! Китайцы устроили бунт в своем квартале!

— Против русских?

— Против своего главы!

На «Ютубе» были короткие видео с места событий, на которых творилось чёрт-те что!

Простые китайцы, жители своего обособленного квартала, крушили дорогие машины сильных мира сего и обстреливали клуб, который Варя знала не понаслышке.

Именно этот клуб когда-то разнесли норды и русские, а затем восстановили и заново сделали штаб-квартирой нового главы китайского квартала, который контролировал всё и кошмарил не только монголов, но и свое коренное население тем, что требовал деньги за так называемое покровительство.

— Психуша! Ах ты ж красава! — вдруг завопила Саша, когда на одном из множества видео увидела тех самых мультиков — мужчин в ярком облачении и с автоматами, которые носились среди разъяренных китайцев и явно подливали масла в огонь. А еще помогали пробиться сквозь вооруженную охрану главного китайца. — Вот кто слил запись и дал услышать всем, что происходит на самом деле!

Варя смотрела на всё огромными глазами и боялась поверить в то, что всё получилось настолько просто, но сердце застучало радостно и восторженно.

Боже, храни этого Психа!..

Первым в «Чертог» приехал пожилой мужчина с чемоданчиком, при виде которого Лиза слегка побледнела.

— Док, кому прилетело?

— Не нашим. Расслабьтесь, девочки.

Мужчины приехали спустя минут тридцать и если и были в шоке от того, что увидели в китайском квартале, то вида не показывали.

А еще привезли с собой раненого парня явно китайской наружности без сознания.

— Док приехал? — его внес Варг, не останавливаясь, чтобы отнести куда-то по коридору.

— Да, любимый. Он у себя. Наша помощь нужна?

— Дайте выпить его парням.

Вслед за Лексом вошли несколько китайцев в крови и разодранной одежде.

Они были явно напряжены и не чувствовали себя в безопасности, хотя и держались молодцом для незнакомого места, когда вокруг шныряли огроменные мужчины-викинги.

— Эти парни — настоящие герои, — пробасил Лекс, положив ладонь на плечо одного из китайцев. — Они за пару часов собрали такой бунт, что подготовленным шпионам со стажем и не снилось даже!

— А мультики помогли, — улыбнулась Лиза, приобнимая Бьёрна, который бурчал что-то о том, что ждал глобальных разборок, а не получилось даже кулаками помахать. — А Псих где?

— Остался пока в китайском квартале, чтобы навести там порядок.

— Красава Психуша, — промурлыкала Саша, на что Бьёрн грозно потряс указательным пальцем, а девушка легко рассмеялась и обняла своего мужчину за торс.

— Чена наш док быстро на ноги поставит. Пулевые ранения — его конек, — отозвался Лекс, когда первым делом обнял свою Варюшу, зарывшись лицом в ее благоухающие волосы, а затем кивнул застывшим китайцам: — Садитесь, парни! Сегодня у нас праздник и первый день в новой истории наших кварталов, где больше не будет крови и вражды! И это всё благодаря вам!

Не было ничего важнее этого момента, когда девушка снова свернулась под рукой своего мужа, ощущая такой покой, что большего было и не нужно.

— А Михалыч где?

— С семьей Гошки. Организует похороны и побудет с ними первое время.

— Давай завтра тоже к ним поедем, — тихо проговорила Варя, и Лекс поцеловал ее в висок, кивнув серьезно и с полным осознанием того, какое горе пришло в дом. Он знал так, как никто.

— Да, любимая. Так и сделаем.

Парни из китайского квартала были скованными и молчали, поэтому Варя обратилась к ним, заговорив на китайском, отчего лица мужчин вытянулись от удивления. Включая и лицо Лекса:

— Здесь вам не причинят вреда, обещаю. Эти мужчины верны своему слову, и для них вы теперь друзья и соратники, а своих друзей они не предают даже под страхом смерти.

Один из китайцев сложил ладони, словно для молитвы, и склонил голову, пробормотав:

— Спасибо вам!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры