Читаем Русофил полностью

Михник Адам (род. 1946) – польский общественный деятель, диссидент, журналист, главный редактор Gazeta wyborcza, один из наиболее активных представителей политической оппозиции 1968–1989 годов 158

Мориак Франсуа (1885–1970) – французский писатель католического направления, член Acadе́mie française, лауреат Нобелевской премии 97

Набоков Владимир Владимирович (1899–1977) – всемирно известный писатель, вторую половину жизни вместе с женой Верой (урожд. Слоним) жил в Монтрё (Швейцария), в отеле Montreux Palace 11, 128–130

Набокова (урожд. Слоним) Вера Евсеевна (1902–1991) – переводчица, редактор; жена и хранительница литературного наследия Владимира Набокова 128–130

Нейгауз Генрих Густавович (1888–1964) – выдающийся пианист, народный артист РСФСР, первый муж Зинаиды Николаевны Пастернак; Нейгаузу посвящены “Баллада” Пастернака, “Рояль” Мандельштама; играл на пастернаковских похоронах 91

Некрасов Виктор Платонович (Вика) (1911–1987) – русский писатель, уроженец Киева, фронтовик, лауреат Сталинской премии за книгу “В окопах Сталинграда” (“На краю земли”), впоследствии – диссидент. В 1975-м получил возможность выехать через Швейцарию, где жил его дядя, в прошлом знаменитый левый эсер Николай Ульянов, во Францию 10, 148, 150, 197, 225

Некрич Александр Моисеевич (1920–1993) – советский историк, эмигрант. Автор книги “1941. 22 июня”, изъятой из всех библиотек СССР. Работал в Русском исследовательском центре в Гарварде. Вместе с М. Геллером написал многотомную историю СССР 162

Неплюев Николай Николаевич (1851–1908) – помещик, основатель Крестовоздвиженского православного трудового братства. Идеи Неплюева оказали влияние на Пьера Паскаля 42–45, 47

Нива Анн (род. 1969) – дочь нашего героя, журналист, автор нашумевших книг о Чечне, Ираке, Афганистане и др., лауреат многочисленных премий 19, 51, 201–204, 231

Нива (Обуи) Габриэль (1907–2000) – мать нашего героя 21, 23–25, 162

Нива Жан (1906–1987) – отец нашего героя, преподаватель французской литературы, латыни и древнегреческого языка 17–19, 21–23, 25–28, 33, 162, 171, 172

Нива (Вейль) Жанна – бабушка нашего героя, математик 20–22, 24, 25, 29, 33, 170, 171

Нива Люсиль – жена нашего героя, работала учителем русского языка в лицее, переводчица русской литературы 19, 83, 103–107, 135, 138, 145, 172, 175, 222

Нива Морис (Маврикий) (1937–2017) – брат Ж. Нива, математик 18, 21, 23, 25, 27, 33, 133

Нива Эмиль – дед нашего героя, архитектор 19–22, 28

Никитин Георгий Георгиевич – белоэмигрант, после революции оказавшийся во Франции. Научил Ж. Нива читать по-русски – “сделал мне сказочный подарок: русский язык” 28–31, 35, 68, 97

Нобутоши (Набутоси) Хагихара – японский историк, эссеист 82

Нуланс Жозеф (1864–1939) – французский политик, дипломат, в 1917–1918 годах посол Франции в России 43

Обуи Поль – дядя Ж. Нива, генерал 99

Окуджава Булат Шалвович (1924–1997) – поэт, бард, автор стихотворения, посвящённого Жоржу Нива 10, 148–150, 225

Окутюрье Мишель (1933–2017) – французский славист, переводчик, исследователь Пастернака, в 1954–1956 годах стажировался в Москве, в 1960–1970-м руководил кафедрой славистики в Женевском университете, передал её Жоржу Нива. Был президентом Славянского института в Париже 151

Офюльс Марсель (род. 1927) – немецко-французский кинорежиссёр и документалист; снял фильм “Le chagrin et la pitiе́”, который в русском переводе называется “Печаль и жалость”; в нём среди прочего рассказано о Клермон-Ферране времён оккупации 23

Оцуп Николай Авдеевич (1894–1958) – русский поэт гумилёвской школы, мемуарист, критик, член третьего “Цеха поэтов”. С 1922 года в эмиграции. Был добровольцем во французской армии, участвовал в Сопротивлении, преподавал в Высшей нормальной школе 34, 35, 68, 152

Паскаль Пьер (Пётр Карлович) 1890–1983) – один из основателей французской славистики, специалист по Аввакуму, русскому расколу, переводчик. Участвовал в Первой мировой войне на франко-турецком фронте, с 1916-го прикомандирован к французской военной миссии при могилевской Ставке. Стал невозвращенцем и сооснователем Французской коммунистической группы в Москве, жил в коммуне в Денежном переулке, при этом был практикующим католиком. Женился на Евгении (Женни) Русаковой, дочери эмигранта-анархиста Русакова (Иоселевича). Был секретарём наркома иностранных дел Г. Чичерина, участвовал в мирных конференциях – в Генуе, Раппало. Разочаровался в большевизме, в 1934 году смог вернуться во Францию и занять пост профессора (Лилль, Сорбонна, Парижский университет). С 1964-го – член Комитета в защиту гонимой русской церкви. Его “Русский дневник: Во французской миссии 1916–1918 гг.” вышел по-русски в Екатеринбурге в 2014 году 10, 33–35, 39–51, 57, 67, 68, 77, 88, 100, 106, 107, 114, 115, 118, 119, 167, 213, 219

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливая жизнь

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии