Читаем Русская Амазонка полностью

Через минуту появился граненый стакан, до риски полный и ломтик соленого огурца. Мы с Настей выкатили глаза при виде, как все это булькнулось. В конце он хлопнул в ладоши, передернул плечами и не переводя дыхания затянулся сигаретой.

– Как заправский алкаш-Вася, – изумленно прошептала по-русски Настя.

– Угу, – как бы поняв хмыкнул Стрент и добавил:

– Ничего дедок, правда Стаси? – он ей игриво подмигнул.

– Я тебе не перестаю удивляться, папочка…

– Подожди, еще успеешь, а то вы КГБ, КГБ!.. Ха! Ха! – они с Розеном дружно рассмеялись.

Вдруг смех оборвался.

– Все. Хватит. Цирк окончен. Работаем по плану, – Стрент резко развернулся и пошел к выходу, ни разу не качнувшись. Розен подошел к Насте с ее одеждой.

– Ваш костюм, леди.

– Спасибо, – она протянула ему недопитый бокал, – часто старик так чудит?

– Не думаю, коллега.

Он сделал ударение на последнем слове и пояснил:

– Ты заставила всех себя уважать, ценю. А теперь я откланяюсь.

Домой нас вез Хао.

– Ты что специально готовила этот трюк?

– Драгоценности я взяла умышленно, догадываясь, что их придется показывать, а все остальное сплошной экспромт.

– Любой экспромт хорош, когда он заранее подготовлен.

– Ну, честно говорю, на ходу придумала.

– Все у них здесь продается… Тебе не кажется, что мы начинаем вязнуть?

– Пока нет, Сережа. Пока… Но напряжение растет. Слишком все быстро разворачивается, а мы не владеем информацией.

– Сейчас нам надо усиленно заниматься и быть готовыми ко всему. Мне это тоже не нравится. График будет такой: 2 часа вождение, 2 часа стрельбы, час английский, 2 часа новости, 2 часа плаванье, 2 часа экономика, 3 часа тренировка, 3 часа на еду, 7 часов сон. Согласна?

– Вполне, только у меня к тебе будет просьба.

– Говори.

– Давай съездим в посольство, я хочу маме весточку передать.

– Я уже думал над этим, но шестое чувство подсказывает, что нужно немного подождать.

– А что плохого в том, что я приду и скажу, что жива, здорова, маме привет, ну не знаю, письмо напишу.

– Когда мы там появимся, тебе будут задавать множество вопросов, и ты можешь наговорить лишнего, поэтому к данному визиту надо подготовиться и все отрепетировать, можем включить это на первых днях занятий вместо экономики? Что скажешь?

– Скорее всего ты наверное прав, как всегда, но об этом визите даже журналисты спросили.

– Вот ради них и твоей мамы мы туда и пойдем, но чуть позже, договорились?

– Логично.

Мы ударили по рукам и все завертелось. Нам удивлялись все, но на третий день привыкли. Постоянным нашим спутником был Хао, с его неизменным выражением: «Я от вас толчу, хозяина». Розен иногда наблюдал за нами, он появлялся в разное время, но никогда не говорил и слова, кивком здоровался, а потом уходил «по-английски».

Семь дней пролетели незамеченными. Мы уже отработали все детали предстоящего визита в Посольство, но произошел казус, который заставил меня встрепенуться.

После обеда мы всегда отдыхали по тридцать минут, каждый в своей комнате. Работал кондиционер, я лежал на постели. Дверь без стука отворилась, меня, как ветром сдуло на пол. В комнату вошел молодой человек, неся перед собой кипу чистого белья. Я уже переполз за дверь, и он не мог меня видеть. В следующее мгновение его шея оказалась зажатой между моих рук. Я готов был отвернуть ему голову.

– Почему без стука? – тихо спросил я, – ты новенький, почему меня не предупредили?

– Это называется, скирдуйте воблу штабелями, – услышал я ответ на русском языке, и колени мои дрогнули, невольно опустился на пол. Руки у визитера расслабились и белье все рассыпалось. Он плюхнулся на ковровую дорожку и стал растирать шею.

– Хорошо, что меня предупредили, а то точно в штаны наложил бы со страху.

– Ничего, браток, бывает хуже, но реже. Что передать велено?

Он молча протянул конверт без адреса. Открыл. Записка:

«Помним. Видим. Жди встречи».

Я поднял глаза, комната была пуста, только белье лежало на месте. Перечитал еще раз. Напечатано по-английски, не подкопаешься. И лица я его не видел. Видимо, кто готовил «выход», продумал все до мелочей. Встал, подошел к камину, сжег конверт вместе с содержимым и разворошил пепел. Собрал белье и убрал в шкаф. Что ж будем ждать.

Кто же выйдет на связь? Судя по тексту, он знает меня в лицо. Нового пароля не назвали, старый, про воблу, уже не действителен – значит и я должен знать его в лицо. Хороший ребус. Но как учили: не бери тяжелого в руки, а дурного в голову. Придет время – узнаешь.

На десятый день, после нашего прибытия в Америку, должна была состояться званая «вечеринка». К пяти часам стали съезжаться гости.

Настя стояла у окна в моей комнате.

– Как в хорошем кино: лакеи, дорожки, лимузины, бриллианты, старые перечницы, даже собаки… и Розен с рацией.

Я подошел сзади к Насте и обнял ее за плечи, они мелко дрожали.

– Волнуешься?

– Немного, – она повернулась, и сжавшись в комочек, зарылась у меня на груди. Я вдохнул аромат ее волос. От нее все так же пахло тропиками. Привычка.

– Нам нельзя расслабляться, особенно сегодня.

– Знаю. Обними меня покрепче, Сережа.

– Ты, чего, Киса?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер